Translation of "Nos" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Nos" in a sentence and their dutch translations:

Nos...

Nou...

- Nos, mi a véleményed?
- Nos, mi a véleménye?
- Nos, mi a véleményetek?
- Nos, mi a véleményük?

Nu, wat is uw mening?

Nos, az történt,

Wat er gebeurde was --

Nos, én jóllaktam.

nou, ik heb mijn best gedaan.

Nos... Ugyanaz a feltevés,

Het is dezelfde stelling...

Nos, én művész vagyok.

Ik ben kunstenaar.

Nos, végre itt vagyunk!

Goed, hier zijn we eindelijk.

Mert nincs megszabott beosztás. Nos...

Er is geen vast rooster. Nou...

Nos, a hármasszabály nemcsak mesterségemben alap,

De wet van drie is niet alleen belangrijk voor de wijze waarop ik mijn vak uitoefen,

"Nos, Lyne csapata nem talált pulzárbolygót,

"Ja, het team van Lyne heeft geen planeet bij een pulsar gevonden,

Nos, akkor folytassuk onnan, ahol abbahagytuk.

Nou, laten we het voortzetten waar we stopten.

Nos, minél mélyebben vésődik valami az agyunkba,

Nu is het zo dat hoe dieper iets in ons bewustzijn is ingebed,

Nos... Véget vetettünk a tizenhárom éves magánzárkának.

Er kwam een eind aan onze 13 jaar eenzame opsluiting.

Nos, a jég alatt rejtőzik az alapkőzet.

Onder het ijs ligt het grondgesteente.

Nos, ez mind, és még ennél is több.

Nou, het is dat allemaal en nog veel meer.

Egészséges vagy? - Én is ezt akartam kérdezni. - Nos...

Hoe is je gezondheid? Ik wilde jou hetzelfde vragen. -Nou...

Az oktatás is sokkal könnyebben elérhető. Nos, most...

Het onderwijs is veel toegankelijker geworden. En nu...

Ahhoz, hogy megértsük az agyat, nos, agyakat kell tanulmányozni.

Om de hersenen te begrijpen moeten we ze bestuderen.

Nos, lehet, hogy már hallottak valamit a sarkon túli látásról,

Allicht heb je al eens gehoord over om hoeken kijken,

- Na, én kész vagyok.
- Hát, ezzel megvolnék.
- Nos, ez letudva.

Nou, ik ben klaar.

- Kérdezz hát!
- Na, kérdezz!
- Akkor kérdezz!
- Nos, kérdezz!
- Akkor hát kérdezz!

Vraag maar!

- Nos, kitakarítod a szobádat vagy nem?
- Na, kitakarítod a szobádat vagy nem?

Wel, ga je je kamer nu opruimen of niet?

- — Na, tetszik neked itt? — Semmiképp!
- — Nos, jól érzed magad itt? — Ugyan sem!

"En, vind je het leuk hier?" "Nee, helemaal niet."

- Ma temettük el a tejesembert. Sok ember volt, mert a faluban mindenki ismerte. - Ó, van Linschotennek tejesembere? - Nos, most már nincs.

"Vandaag is de melkboer begraven. Er was veel volk, want op het dorp kende iedereen hem." "O, is er in Linschoten een melkboer?" "Nou nee, nu dus niet meer!"