Translation of "Merre" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Merre" in a sentence and their dutch translations:

Merre?

Waar?

Merre vagy?

Waar ben je?

Merre ment?

Welke richting is hij uitgegaan?

Merre menjünk tovább?

Hoe gaan we hier nu mee verder?

Merre mentél tegnap?

Waar ben je gisteren geweest?

Merre van észak?

Welke richting is het noorden?

Te merre laksz?

- Waar woon je?
- Waar woont gij?

- Hol vagytok?
- Merre vagytok?
- Ti merre vagytok?
- Hol vagytok ti?

Waar zijn jullie?

- Hol laksz?
- Merre laksz?

- Waar woon je?
- Waar woont gij?

Merre vannak a próbafülkék?

Waar zijn de paskamers?

Merre van a mosdó?

Waar is het toilet?

Merre van a strand?

Welke kant is het strand op?

- Hol van a pénztár?
- Merre van a pénztár?
- Merre van a kassza?

Waar is de kassa?

Merre van a múzeum bejárata?

Waar is de ingang van het museum?

Merre van a legközelebbi telefonfülke?

Waar is de dichtstbijzijnde telefooncel?

A legközelebbi bolt merre van?

Waar is de dichtstbijzijnde winkel?

Merre van az indiai követség?

Waar is de Indiase ambassade?

- Hol vagy?
- Hol vagytok?
- Merre vagy?

- Waar ben je?
- Waar zijn jullie?

- Na, hol voltál?
- Te meg merre voltál?
- Te meg hol voltál?
- Te meg merre jártál?

- Waar was je toch?
- Waar waart ge toch?

El tudnád magyarázni nekem, merre van az út?

Kan je me de weg wijzen?

- Hol vagy?
- Te hol vagy?
- Merre vagy te?

- Waar ben je?
- Waar zijt ge?

Meg tudná nekem mondani, merre van a bolhapiac?

- Kan u me vertellen waar de vlooienmarkt is?
- Kunt u me vertellen waar de vlooienmarkt is?
- Kan je me vertellen waar de vlooienmarkt is?

- Hol van?
- Hol van ön?
- Ön merre van?

Waar zijn jullie?

- Hol van az iskolád?
- Merre van az iskolád?

Waar is je school?

- Hol van a vasútállomás?
- Merre van a vasútállomás?

Waar is het treinstation?

Például hogy mit esznek, merre járnak, kikkel lógnak együtt.

zoals wat ze eten, waar ze zijn en met wie.

- Hol a múzeum bejárata?
- Merre van a múzeum bejárata?

Waar is de ingang van het museum?

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?
- Tudod, hogy merre lakom?

Weet je waar ik woon?

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

Sorry, maar waar is de bibliotheek?

- Hová visz ez az út?
- Merre visz ez az út?

Waar leidt dit pad naartoe?

- Hol a bejárat?
- Merre van a bejárat?
- Hol van a bejárat?

Waar is de ingang?

- Hol az asszonyom?
- Hol van a feleségem?
- Merre van a nejem?

Waar is mijn vrouw?

- Hol vannak a ruháid?
- Merre vannak a ruháid?
- Hol van a ruhád?

- Waar zijn je kleren?
- Waar zijn uw kleren?

Még ha oldalra is tekintek, attól még tudom, merre van az előre.

Bekeken van de zijkant, steken de tanden bovendien naar voren.

- Hol van a kijárat?
- Hol a kijárat?
- Merre van a kifelé vezető út?

Waar is de uitgang?

- Hol van a magyar nagykövetség?
- Hol a magyar nagykövetség?
- Merre van a magyar nagykövetség?

Waar is de Hongaarse ambassade?

- Hol van a főnök?
- A főnök merre van?
- Hol a góré?
- Hol a főni?

Waar is de baas?

- Kérdezd meg a rendőrtől a helyes irányt!
- Kérdezd meg a biztos urat, hogy merre menjünk.

Vraag de weg aan de politieagent.

- Hol élsz?
- Hol laknak önök?
- Hol laksz?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?
- Merre laksz?

- Waar woon je?
- Waar woont gij?
- Waar woont u?

- Hol van a mosdó?
- Hol van a klotyó?
- Hol a klotyó?
- Hol a budi?
- Hol van a budi?
- Merre van a retyó?
- Hol a retyó?
- Merrefelé van a slozi?
- Hol van a slozi?
- Hol a klozett?

Waar is de plee?