Examples of using "Halat" in a sentence and their dutch translations:
- Ik ving drie vissen
- Ik heb drie vissen gevangen.
Ik eet geen vis.
Vis, alsjeblieft.
Wilt u vis?
Vis, alsjeblieft.
Hou je van vis?
Ik hou van vis.
Ik ving twee vissen.
Ik heb gisteren vis gegeten.
Hoeveel vissen heb je gevangen?
Ik haat vissen.
- Hij ving drie vissen.
- Hij heeft drie vissen gevangen.
Ik eet geen vis.
Hoeveel vissen heb je gegeten?
- Wij eten dikwijls rauwe vis.
- We eten dikwijls rauwe vis.
- Tom houdt van vis.
- Tom houdt van vissen.
- Ik ving gisteren vijf vissen.
- Ik heb gisteren vijf vissen gevangen.
Ze houdt niet van vis.
Zeehonden eten vis.
Heb je ooit een vis gevangen?
- Ik heb drie vissen gevangen gisteren.
- Ik heb gisteren drie vissen gevangen.
- Heeft u ooit rauwe vis gegeten?
- Hebt u ooit rauwe vis gegeten?
En ik zag haar drie vissen vangen. Dat had ik overdag nooit gezien.
Mijn vader heeft gisteren drie vissen gevangen.
Hij at een vis en dronk sap.
Ik ben vorige maandag gaan vissen.
Ik hou niet van gebakken vis.
Het is tijd om te leren zwemmen en vis te vangen.
Ik heb liever vis dan vlees.
We zagen een vis in het water plonsen.
Hoe noem je deze vis in het Engels?
Het is voor het eerst dat ik zo'n grote vis vang!
we vangen ongeveer 1,4 miljard kilo vis per jaar.
De kat heeft graag vis, maar van het water heeft ze schrik.
of misschien een vis die het land opkruipt.
Haaien eten vissen.
Welke heb je liever, vlees of vis?
De beer weet dat hij twee keer zo succesvol is als hij in 't donker vist.
Vries de vis en het vlees in alstublieft.
Sleepnetten kunnen honderden tonnen per trip opscheppen.