Translation of "Ettől" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Ettől" in a sentence and their dutch translations:

- Ettől leláztalanodott.
- Ez levitte a lázát.
- Ettől lement a láza.

Dit verloste hem van de koorts.

Megőrülök ettől a zajtól.

Dat lawaai maakt me gek.

Ettől sokkal könnyebb belefogni bármibe,

Dit zal het zoveel gemakkelijker maken om aan iets te beginnen

És ettől megszakad a szívem,

En dat breekt echt mijn hart,

Ettől kicsit elveszted a kontrollt.

Dat betekent dat je niet alles onder controle hebt.

Ettől én a falnak megyek!

Dat maakt me gek.

De ettől még nem lesznek biztonságban,

Maar dan ben je nog niet veilig.

Vagy ettől sokkal bonyolultabb egyenletek összessége,

of het kunnen ingewikkeldere vergelijkingen zijn

Ettől nem lesz bajom, ha megeszem?

Is het veilig om dit te eten?

- Hát ettől én felakasztom magam!
- Ettől én be fogok golyózni!
- Engem ez kikészít!
- Eldobom az agyam!
- Megáll az eszem!
- A sírba visz ez engem!
- Hát ilyen nincs!
- Hát én ettől kész vagyok!
- Hát én ettől lepetézek!
- Engem ez megőrjít.
- Hát én ettől mindjárt kiszaladok a világból!
- Hát én mindjárt besírok!

Dat maakt me gek.

- Ez vicces.
- Ez mókás.
- Ez tréfás.
- Ez mulatságos.
- Ettől nevetnem kell.
- Ez megnevettet.

- Dit is grappig.
- Dat is grappig.

- Nekem sem tetszik.
- Nekem sincs ínyemre.
- Én sem vagyok ettől elragadtatva.
- Én sem vagyok oda érte.

- Ik hou er ook niet van.
- Ik houd er ook niet van.
- Ik vind het ook niet leuk.
- Ik hou er evenmin van.

- Ettől a helyzettől nem vagyok boldog.
- Nem tesz boldoggá engem ez a helyzet.
- Nem vagyok elégedett a jelen helyzettel.

Ik ben niet blij met deze situatie.

- Nem tetszik ez nekem.
- Nem fekszik ez nekem.
- Nincs ez ínyemre.
- Én ezt nem szeretem.
- Ez nekem nem tetszik.
- Ne vagyok ettől oda.

Ik hou er niet van.