Examples of using "Kicsit" in a sentence and their dutch translations:
Ik spreek een beetje Russisch.
Ik spreek een beetje Spaans.
Ik spreek een beetje Sloveens.
Ik spreek een beetje Japans.
Ik spreek een beetje Grieks.
Ik spreek een beetje Engels.
Ik spreek een beetje Engels.
Ik spreek een beetje Russisch.
Ik ben een beetje moe.
Ik spreek een beetje Japans.
klonk je een beetje mechanisch.
Ik voel me slaperig.
Het is een beetje vettig.
Neem wat rust.
Het is een beetje koud.
Laten we wat sneller lopen.
Ga wat slapen.
Ze is een beetje verlegen.
Mag ik even uitrusten?
We rustten even.
Ik voelde een beetje angst.
Wacht even!
Ik spreek een beetje Nederlands.
Ik spreek een beetje Russisch.
Ik spreek een beetje Frans.
Ik ben een beetje moe.
Dus het lijkt een tegenstelling
Ik spreek een beetje Spaans.
Ik ben een beetje in de war.
Blijf nog even.
- Tom is een beetje gek.
- Tom is een beetje getikt.
Ik blijf hier een tijdje.
Hij spreekt een beetje Engels.
Ik spreek een beetje Frans.
Ik begrijp een beetje Duits.
- Ik ben een beetje uit vorm.
- Ik heb het een beetje verleerd.
Ik ben een beetje moe.
Zou je mij misschien een beetje kunnen helpen?
Ik heb een dutje nodig.
Vooruit! Iets sneller!
Zou je even kunnen wachten?
Ik spreek een beetje Sloveens.
- Voor mij is dat een beetje bizar.
- Het is een beetje vreemd voor me.
Dat betekent dat je niet alles onder controle hebt.
Het was een beetje eng in het donker.
Ik weet niets over Linux.
- Kun je een beetje langzamer gaan?
- Kun je een beetje afremmen?
- Het is fris vandaag.
- Het is een beetje koud vandaag.
Ik wil nog wat langer slapen.
- Kunnen we buiten wat praten?
- Kunnen we wat buiten praten?
Ik heb lichte hoofdpijn vandaag.
Hij is een beetje kleiner dan ik.
Laat ons even alleen zijn.
Dit zal helemaal geen pijn doen.
Ze voelde zich een beetje moe.
Ik kan een klein beetje Frans spreken.
- Een beetje luider, alstublieft.
- Een beetje luider, alsjeblieft.
- Kunt u langzamer spreken?
- Zou u alstublieft wat langzamer willen praten?
Na de lunch ga ik een tukje doen.
Ben je zelfs niet nieuwsgierig?
Wees alsjeblieft voortaan wat voorzichtiger.
De lucht voelde een beetje koud aan.
Ik moest een tijdje wachten.
Ik heb een beetje honger.
Ik voelde me alleen een beetje duizelig. Dat is alles.
Ik heb alleen een beetje meer tijd nodig.
Tom is een beetje ouder dan Maria.
De grotere vissen eten de kleinere.
Het weer is vandaag een beetje beter.
Ik besloot iets verder te gaan.
Meneer Jordan was een beetje verrast.
Een beetje sterkere regenval kan tot overstromingen leiden.
Jullie zouden beter een beetje wijzer zijn vanaf nu.
Tom spreekt een beetje Frans.
Kan je een beetje zachter praten? Ik heb een hevige kater.
Esperanto klinkt een beetje als Italiaans.
En nu ga ik een beetje gas terugnemen.
Je hebt een klein beetje koorts vandaag, is het niet?
Je werkt te hard, doe het een tijdje rustig aan.
Je hebt gewoon wat meer oefening nodig.
- Wie veel eist, krijgt veel. Wie te veel eist, krijgt niets.
- Wie te veel wil, krijgt niets.
- Wie het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het deksel op de neus.
Je zou beter een beetje wijzer zijn vanaf nu.
Paus Franciscus heeft toegegeven dat hij "een beetje feministisch" is.
Hij leek misschien wat overdreven dramatisch,
maar laat me eventjes terugkomen op de controlegroep.
vonden we dit een zaak die verder onderzoek waard was.
En toen gebeurde het. Ik stak mijn hand uit.
Ik spreek geen Frans, maar ik begrijp het een beetje.
Bill en zijn jongere broer lijken helemaal niet op elkaar.
Men moet de soep nog een beetje op smaak brengen.
Esperanto klinkt een beetje als Italiaans.