Translation of "Gyerekek" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Gyerekek" in a sentence and their arabic translations:

Gyerekek vagytok.

أنتم أطفالٌ.

gyerekek és felnőttek,

الأطفال والكبار على حد سواء،

A gyerekek alszanak.

الأولاد نائمون.

A gyerekek játékokkal játszanak.

يلعب الأولاد باللعب.

A gyerekek meztelenül úsztak.

كان الأطفالُ يسبَحون عُراةً.

A gyerekek biztonságban vannak.

الأطفال امنون.

Ami fejleszti a gyerekek nyelvtudását.

من شأنها أن تنمِي لغتهم

A gyerekek meg ott játszanak!"

والأطفال يلعبون هناك."

Ha a gyerekek úgy nőnének fel,

حيث سيكبر الأطفال،

A gyerekek maguk a megtestesült őszinteség.

الأطفال شديدو البراءة.

Nem kéne ilyeneket mondanod gyerekek előtt.

عليك ان لا تقول هذا النوع من الكلام عندما يكون الاطفال في الجوار .

A gyerekek hatévesen kezdik az iskolát.

يبدأ الأطفال بالذهاب إلى المدرسة في سن السادسة.

Ezt még a gyerekek is megértik.

حتى الأطفال يمكنهم فهم ذلك.

Először a nők és a gyerekek!

النساء و الأطفال أولا!

Ezt még a gyerekek is tudják.

حتى الأطفال تعرف ذلك.

- Még gyerekek is el tudják olvasni ezt a könyvet.
- Még gyerekek is olvashatják ezt a könyvet.

حتى الأطفال بإمكانهم قراءة هذا الكتاب.

ám mi, gyerekek, elég hamar megtanultuk azután.

ولكننا فهمنا معناها بسرعة.

A segítőkész gyerekek pedig "Ifjú segítő" titulust.

ورتبة "المساعد الأكبر" لمن يتميزون بمد يد العون للآخرين.

Hogy a gyerekek, akik intézetben nőnek fel

أن الاطفال الذين يكبرون في المؤسسات،

gyerekek millióit menthetjük meg a szegényebb országokban,

نستطيع أن ننقذ ملايين من الأطفال في الدول الفقيرة

Sok más tanulmány igazolja, hogy a kétnyelvű gyerekek,

فدراسات كثيرة أخرى قد أظهرت بالفعل

A kétnyelvű gyerekek jellemzően nagyon is pontosan tudják,

فعادة ما يعرف الأطفال ثنائيو اللغة جد المعرفة

A beérkező gyerekek kb. 10-16 évesek voltak,

كان يبلغ عمر الأطفال القادمين ما بين 10 إلى 16 عامًا،

Majd felső tagozatos és középiskolás gyerekek kezébe adjuk.

وجعلها متاحة للأطفال في المدارس المتوسطة والثانوية.

A gazdag és szegény gyerekek közötti oktatási űrt.

بين الأطفال الأغنياء والفقراء بنسبة 50%.

A gyerekek nagy része, akiket elhoztunk az árvaházból

معضم الأطفال الذين أخرجناهم من الدار الأيتام

Egyfelől a gyerekek és a tinik, másfelől az idősek,

هي الأطفال والمراهقين من جانب والعجزة في الجانب الآخر

Akár olyan gyerekek is, akik maguk is homoszexuálisak lesznek.

حتى من قبل الأطفال الذين يصبحون المثليين أيضاً.

Főleg ott, ahol gyerekek vannak, akiket egyedülálló anyák nevelnek.

خاصةً حيث يتواجد الأطفال، حيث تضطر الأمهات العازبات إلى تربيتهم.

És sokan anyák voltak, miközben még maguk is gyerekek voltak.

والعديد منهن اصبحن أمهات وهن لا يزلن في مرحلة الطفولة.

A gyerekek úgy nőnek fel, hogy megértik: a veszteség és a halál elkerülhetetlen.

فيكبر الأطفال بمفهوم أن الخسارة والموت شيئان طبيعيان وحتميان.