Examples of using "Titel" in a sentence and their turkish translations:
Başlık yanıltıcıydı.
Kitabın adı ne?
Makam, mevki benim için bir şey ifade etmiyor.
Bu oyunun ismi "Othello"dur.
Biri başlığı sadece sonunda anlar.
Unvan, Fransız Devrimi sırasında
Yeni kitabının ismi ne?
O şarkının başlığını hatırlayamadım.
Okuduğun kitabın ismi nedir?
Napolyon Suchet'i Albufera Dükü ünvanı ile ödüllendirdi.
ve Elchingen Dükü unvanı ile ödüllendirilmişti.
O bir şarkı söyledi, ki onun adını bilmiyordum.
- O şarkının ismini hatırlayamamıştım.
- O şarkının ismini hatırlayamıyordum.
- O şarkının ismini hatırlayamadım.
aynı zamanda en hızlı biten katedral unvanını da hala koruyor
Onurlarına Wagram Prensi unvanı eklendi.
Valentina Tereshkova Sovyetler Birliği Kahramanı unvanıyla onurlandırıldı.
Tom bir kitap yazıyor, fakat hala bir adı yok.
Ney, Moskva Prensi unvanıyla ödüllendirildi
Fakat yaptığımız araştırmalarda başlıktan kaynaklı olduğu görülüyor
İsmini hatırlayamadığım bir kitaptan bahsetti.
Ne kadar zorladıysam da şarkının ismini hatırlayamadım.
başlık parası mı dersin, sınıf ayrımı mı dersin
Tom'un son filmi şimdi yayınlandı. Adı "Tatoeba: Hatalı ağ geçidi".
Rom Whitaker bir herpetolojist, ama çok daha ilginç bir unvanı daha var. Hindistan'ın Yılan Adamı.
kahraman olarak çıkmıştı . Minnettar bir Napolyon, ona yeni bir unvan verdi: Prens of Eggmühl.
Unvan, Fransız Devrimi sırasında çağın eşitlikçi ruhuyla
Napolyon, General Suchet'e ödüller yığdı - para, unvanlar, ancak hala Mareşal'in
Fransa'da Mareşal veya Maréchal unvanı en azından 13. yüzyıla kadar uzanıyor.
1986'da Sally Ride To Space and Back başlıklı bir kitap yayınladı.
"Tom ve Mary- beş perdelik bir trajedi" Mary'nin en son otobiyografik çalışmasının başlığıdır.
Bugün "Ruslar geliyor! Ruslar geliyor!" adında bir filmin olduğunu keşfettim.
Bu şarkının adı "Only You" dur.
Bu, bütün diskteki favori parçam.