Translation of "Rotes" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Rotes" in a sentence and their turkish translations:

- Tom sah dort etwas Rotes.
- Tom hat dort etwas Rotes gesehen.

Tom orada kırmızı bir şey gördü.

- Sie trug ein rotes Kleid.
- Sie hatte ein rotes Kleid an.

O kırmızı bir elbise giydi.

Ich habe ein rotes Fahrrad.

Kırmızı bir bisikletim var.

Mary isst kein rotes Fleisch.

Mary kırmızı et yemez.

Ich habe ein rotes Auto.

Kırmızı bir arabam var.

Tom isst kein rotes Fleisch.

Tom kırmızı et yemez.

Sie trug ein rotes Kleid.

O kırmızı bir elbise giydi.

Maria trug ein rotes Kleid.

Mary kırmızı bir elbise giydi.

Ich habe ein rotes Tagebuch gekauft.

Kırmızı bir günlük aldım.

Er hat rotes Haar und Sommersprossen.

Onun kızıl saçı ve çilleri var.

Dieses Haus hat ein rotes Dach.

Bu evin kırmızı bir çatısı var.

Rotes Obst mag ich ganz gerne.

Ben kırmızı meyveleri çok beğenirim.

Die Tomate ist ein rotes Gemüse.

Domates kırmızı bir sebzedir.

Der Junge hatte ein rotes Gesicht.

Çocuğun kırmızı bir yüzü vardı.

Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch.

Ben genellikle kırmızı et yemem.

Tom hat rotes Haar und Sommersprossen.

Tom'un kırmızı saçları ve çilleri var.

Tom hat ebenfalls ein rotes Auto.

Tom'un da kırmızı bir arabası var.

Maria trug ein eng anliegendes rotes Kleid.

Mary dar bir kırmızı elbise giyiyordu.

Ich habe gestern ein rotes Auto gekauft.

Dün kırmızı bir araba aldım.

Tom hat sich ein rotes Auto gekauft.

Tom kırmızı bir araba aldı.

Ich sehe ein rotes Auto vor mir.

Ben önde kırmızı bir araba görüyorum.

Gestern habe ich ein rotes T-Shirt gekauft.

Dün kırmızı bir gömlek aldım.

"Brauchst du ein T-Shirt?" "Ja, ein rotes."

Bir tişörte ihtiyacınız var mı?" "Evet, kırmızı olanına."

- Ich habe ein rotes Tagebuch gekauft.
- Ich habe mir ein rotes Tagebuch angeschafft.
- Ich habe einen roten Terminkalender gekauft.

Kırmızı bir günlük aldım.

Tom hatte rotes Haar, bevor er eine Glatze bekam.

Tom kel kalmadan önce kızıl saçları vardı.

- Der rote Gürtel lässt ihr rotes Kleid noch besser aussehen.
- Der rote Gürtel bringt ihr rotes Kleid noch mehr zur Geltung.

Kırmızı kemer onu siyah kıyafetini daha da iyi görünmesini sağlar.

- Du bist rot im Gesicht.
- Sie haben ein rotes Gesicht.

Yüzün kızarmış.

„Möchtest du ein T-Shirt?“ – „Ja, ich möchte ein rotes.“

Bir tişört istiyor musun?" "Evet, kırmızı olanı istiyorum."

Der Arzt sagte Tom, er solle weniger rotes Fleisch essen.

Doktor Tom'a kırmızı et tüketimini azaltmasını söyledi.

Der Alarm ging los, und ein rotes Licht blinkte auf.

Alarm durdu ve kırmızı bir ışık yanıp sönmeye başladı.

- Tom hat auch ein rotes Auto.
- Tom hat ebenfalls ein rotes Auto.
- Tom hat auch einen roten Wagen.
- Tom hat ebenfalls einen roten Wagen.

Tom'un da kırmızı bir arabası var.

- Ich dachte, Tom hätte rotes Haar.
- Ich dachte, Tom wäre rothaarig.

Tom'un kızıl saçları olduğunu düşündüm.

- Ich habe einen neuen roten Wagen.
- Ich habe ein neues rotes Auto.

Yeni bir kırmızı arabam var.

Ich habe gehört, dass du rotes Fleisch nicht mehr als einmal am Tag essen solltest.

Günde bir kereden daha fazla kırmızı et yememen gerektiğini duydum.

Ich sah ein rotes und ein weißes Auto. Das rote sah schöner aus als das weiße.

Bir kırmızı araba ve bir beyaz olanı gördüm.Kırmızı olan beyaz olandan daha hoş görünüyordu.

Mein Vater sagte immer: „Wenn du ein rotes Auto mit Pferd siehst, dann ist es ein Ferrari!“

Babam hep derdi ki: „Eğer atlı kırmızı bir araba görürsen, o bir Ferrari'dir !“

In der mittelalterlichen europäischen Literatur waren mit den Sieben Meeren Nord- und Ostsee, Atlantik, Mittel-, Schwarzes, Rotes und Arabisches Meer gemeint.

Orta Çağ Avrupa edebiyatında Yedi Deniz; Kuzey Denizi, Baltık, Atlantik, Akdeniz, Siyah, Kızıl ve Arap denizlerine işaret ediyordu.

Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.

Bir kurnaz avcı, Christopher Columbus bir zamanlar kırmızı bir başlık giydi ve ormana gitti. Şüphesiz, o büyük kötü kurdu cezbetti, onu yakaladı, ve bağıran kurdu gemisine geri götürdü.