Translation of "Hoffe" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Hoffe" in a sentence and their turkish translations:

- Das hoffe ich.
- Ich hoffe es.

- İnşallah.
- Umarım.
- Umuyorum.
- Ümit ederim.
- Ümit ediyorum.

- Ich hoffe, Sie wiederzusehen.
- Ich hoffe, dich wiederzusehen.

Sizi tekrar görmeyi umuyorum.

Ich hoffe nicht.

Umarım değildir.

Das hoffe ich.

Bu umduğum şey.

- Ich hoffe, dass du lernst.
- Ich hoffe, ihr lernt.

Umarım öğrenirsin.

- Ich hoffe, ich gewinne.
- Ich hoffe, dass ich gewinne.

Ben kazanmayı umuyorum.

- Ich hoffe, Tom kommt.
- Ich hoffe, dass Tom kommt.

Tom'un geleceğini umuyorum.

- Ich hoffe, du bist hungrig.
- Ich hoffe, Sie sind hungrig.
- Ich hoffe, ihr seid hungrig.

Aç olduğunu umuyorum.

- Ich hoffe, Sie stimmen zu.
- Ich hoffe, du stimmst zu.
- Ich hoffe, ihr stimmt zu.

Umarım kabul edersin.

- Ich hoffe, du weißt das.
- Ich hoffe, Sie wissen das.
- Ich hoffe, ihr wisst das.

Umarım onu bilirsin.

- Ich hoffe, du hast Spaß.
- Ich hoffe, Sie haben Spaß.
- Ich hoffe, ihr habt Spaß.

Umarım eğleniyorsunuzdur.

- Ich hoffe Sie zu sehen.
- Ich hoffe euch zu sehen.
- Ich hoffe dich zu sehen.

Sizi görmeyi umuyorum.

- Ich hoffe, es gefällt dir.
- Ich hoffe, es gefällt Ihnen.
- Ich hoffe, es gefällt euch.

Ondan hoşlanacağını umuyorum.

- Ich hoffe, du findest sie.
- Ich hoffe, Sie finden sie.
- Ich hoffe, ihr findet sie.

İnşallah onu bulursun.

- Ich hoffe, dass Tom kommen wird.
- Ich hoffe, Tom kommt.
- Ich hoffe, dass Tom kommt.

Tom'un geleceğini umuyorum.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, dass es dir gefällt.
- Ich hoffe, es gefällt dir.
- Ich hoffe, sie gefällt dir.

- Umarım ondan hoşlanırsın.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

- Ich hoffe, dass uns niemand sieht.
- Ich hoffe, dass uns keiner sieht.
- Ich hoffe, uns sieht niemand.
- Ich hoffe, uns sieht keiner.

- İnşallah bizi kimse görmez.
- Umarım bizi kimse görmez.

- Ich hoffe, er kommt.
- Ich hoffe, dass er kommen wird.

Onun geleceğini umuyorum.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.
- Ich hoffe, dass es dir gefällt.

- Umarım ondan hoşlanırsın.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

Ich hoffe, er kommt.

Onun geleceğini umuyorum.

Ich hoffe, du stirbst.

İnşallah ölürsün.

Ich hoffe, es funktioniert.

Umarım o çalışır.

Ich hoffe, das reicht.

Umarım o yeterlidir.

Ich hoffe, das stimmt.

Umarım doğrudur.

Ich hoffe, das hilft.

Umarım yararı olur.

Ich hoffe, das funktioniert.

Umarım bu işe yarar.

Ich hoffe, es regnet.

Umarım yağmur yağar.

Ich hoffe, wir gewinnen.

Kazanacağımızı umuyorum.

Das hoffe ich auch.

Ben de öyle umuyorum.

Hoffe, solange Du lebst!

Yaşarken umut et.

Ich hoffe, ich gewinne.

Kazanmayı umuyorum.

Ich hoffe, du verstehst.

Anladığını umuyorum.

Ich hoffe, Tom lebt.

- Umarım Tom yaşıyordur.
- İnşallah Tom sağdır.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

Ondan hoşlanacağınızı umuyorum.

- Ich hoffe, er kommt morgen.
- Ich hoffe, dass er morgen kommt.

Umarım yarın gelir.

- Ich hoffe, dass Tom ja sagt.
- Ich hoffe, Tom sagt ja.

Umarım Tom evet der.

- Ich hoffe, Tom heiratet bald.
- Ich hoffe, dass Tom bald heiratet.

Tom'un yakında evleneceğini umuyorum.

- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

- Ondan hoşlanacağınızı umuyorum.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

- Ich hoffe, du hast nichts dagegen.
- Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen.
- Ich hoffe, ihr habt nichts dagegen.

Senin için sakıncası yoktur umarım.

- Ich hoffe, Tom ist guter Laune.
- Ich hoffe, Tom ist gut gelaunt.
- Ich hoffe, Tom hat gute Laune.

Umarım Tom havasındadır.

- Ich hoffe, du bist darauf vorbereitet.
- Ich hoffe, Sie sind darauf vorbereitet.
- Ich hoffe, ihr seid darauf vorbereitet.

Umarım bunun için hazırsın.

- Ich hoffe, du hast gut geschlafen.
- Ich hoffe, ihr habt gut geschlafen.
- Ich hoffe, Sie haben gut geschlafen.

İyi bir gece uykusu uyuduğunu umuyorum.

- Ich hoffe, dich morgen zu sehen.
- Ich hoffe, Sie morgen zu sehen.
- Ich hoffe, euch morgen zu sehen.

Seni yarın görmeyi umuyorum.

- Ich hoffe, dass du mir hilfst.
- Ich hoffe, dass ihr mir helft.
- Ich hoffe, dass Sie mir helfen.

Bana yardım edeceğinizi umuyorum.

- Ich hoffe, du hast Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, ihr habt Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, Sie haben Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, dass du Kaffee mitgebracht hast.
- Ich hoffe, dass ihr Kaffee mitgebracht habt.
- Ich hoffe, dass Sie Kaffee mitgebracht haben.

Umarım kahve getirmişsinizdir.

- Ich hoffe, es ist alles gut verlaufen.
- Ich hoffe, es ist alles gutgegangen.
- Ich hoffe, es ist alles gut gelaufen.
- Ich hoffe, dass alles gutgegangen ist.

Umarım her şey iyi gitti.

- Ich hoffe, dass er mir hilft.
- Ich hoffe, er wird mir helfen.

Onun bana yardımcı olacağını umuyorum.

- Ich hoffe, sie sieht das hier.
- Ich hoffe, dass sie dies sieht.

- Umarım o bunu görür.
- Onun bunu gördüğünü umuyorum.

- Ich hoffe, das stimmt nicht.
- Ich hoffe, dass das nicht wahr ist.

Bunun doğru olmadığını umuyorum.

- Ich hoffe, wir sehen uns bald!
- Ich hoffe, dich bald zu sehen.

Yakında görüşeceğimizi umuyorum.

- Ich hoffe, ich kann Sänger werden.
- Ich hoffe, ich kann Sängerin werden.

Bir şarkıcı olmayı ümit ediyorum.

- Ich hoffe, dass ich dich bald wiedersehe.
- Ich hoffe, Sie bald wiederzusehen.

- Seninle yakında tekrar görüşeceğimizi umuyorum.
- Çok geçmeden seni tekrar görmeyi umuyorum.
- Yakında seni tekrar görmeyi umarım.

- Ich hoffe von dir zu hören.
- Ich hoffe von Ihnen zu hören.

Sizden haber almayı umuyorum.

- Ich hoffe, du kommst bald zurück.
- Ich hoffe, dass Sie bald wiederkommen.

Umarım yakında geri gelirsiniz.

- Ich hoffe, du wirst seine Unterstützung bekommen.
- Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten.
- Ich hoffe, ihr bekommt seine Unterstützung.

Onun desteğini alacağını umuyorum.

Ich hoffe, du bist pünktlich.

Dakik olmanı bekliyorum.

Das hoffe ich doch sehr.

Öyle umuyorum.

Ich hoffe, es regnet morgen.

- İnşallah yarın yağmur yağar.
- Umarım yarın yağmur yağar.

Ich hoffe, du hast Glück.

Umarım şanslısındır.

Ich hoffe, Tom sagt nein.

Tom'un hayır diyeceğini umuyorum.

Ich hoffe, ich störe nicht.

Umarım bölmüyorumdur.

Ich hoffe, Tom hat recht.

- Tom'un haklı olduğunu umuyorum.
- Umarım Tom haklıdır.

Ich hoffe, es bleibt so.

Ben o şekilde kalır umuyorum.

Ich hoffe, dass Tom gewinnt.

Tom'un kazanacağını umuyorum.

Ich hoffe, es geht gut.

Onun iyi olacağını umuyorum.

Ich hoffe, das ist ausreichend.

Onun tatmin edici olduğunu umuyorum.

Ich hoffe, Tom stimmt zu.

Tom'un kabul edeceğini umuyorum.

Ich hoffe, Tom verzeiht mir.

Tom'un beni affedeceğini umuyorum.

Ich hoffe, Tom mag mich.

Tom'un beni sevdiğini umuyorum.

Ich hoffe, Tom hat zugehört.

Tom'un dinlediğini umuyorum.

Ich hoffe, Tom benimmt sich.

Tom'un terbiyeli davrandığını umuyorum.

Ich hoffe, dass das funktioniert.

Umarım işe yarar.

Ich hoffe, das stimmt nicht.

Bunun doğru olmadığını umuyorum.

Ich hoffe, sie stimmen alle.

Umarım onların hepsi doğrudur.

Ich hoffe, euch alle wiederzusehen.

Hepinizle tekrar görüşmeyi ümit ediyorum.

Ich hoffe, nach Frankreich zurückzukehren.

Fransa'ya dönmeyi umuyorum.

Ich hoffe, Tom ist sicher.

Umarım Tom güvendedir.

Ich hoffe, alle sind froh.

- Ben herkesin mutlu olduğunu umut ediyorum.
- Umarım herkes mutludur.

Solange ich atme, hoffe ich.

Nefes aldığım sürece umudumu yitirmeyeceğim.

Ich hoffe, Maria schreibt bald.

Umarım Maria yakında yazar.

Ich hoffe, Tom kommt bald.

Tom'un yakında geleceğini umuyorum.

Ich hoffe, du verstehst das.

Bunu anladığını umuyorum.

Ich hoffe, ihn zu finden.

Onu bulmayı umuyorum.

Ich hoffe, er kommt morgen.

Umarım yarın gelir.

Ich hoffe, Tom schreibt bald.

Tom'un yakında yazacağını umuyorum.

Ich hoffe, dass du lernst.

Ben öğreneceğini umuyorum.

Ich hoffe es lohnt sich.

Umarım buna değer.

Ich hoffe, Zimmermann zu werden.

Bir marangoz olmayı umuyorum.

- Ich hoffe, er ist nicht krank.
- Ich hoffe, dass er nicht krank ist.

Onun hasta olmadığını umuyorum.