Translation of "Diesmal" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Diesmal" in a sentence and their turkish translations:

diesmal arbeiten

bu sefer iş

Diesmal zahle ich.

Bu defa ben ödüyorum.

- Diesmal musst du dorthin gehen.
- Diesmal müssen Sie dorthin gehen.
- Diesmal müsst ihr dorthin gehen.

Bu defa oraya gitmelisin.

- Wir haben diesmal gewonnen.
- Wir haben diesmal den Sieg davongetragen.

Bu oyunu kazandık.

Diesmal haben wir gewonnen.

Bu sefer biz kazandık.

Diesmal habt ihr Glück.

Bu kez şanslıydınız.

Diesmal muss es klappen.

Bu sefer çalışmalı.

Tom hat diesmal recht.

Tom bu defa haklı.

Was ist es diesmal?

- Yine ne var?
- Bu sefer ne oldu?

Wer wird diesmal gewinnen?

Bu sefer kim kazanacak?

- Diesmal wirst du nicht allein sein.
- Diesmal bist du nicht allein.

Bu sefer yalnız olmayacaksın.

- Diesmal bist du zu weit gegangen!
- Diesmal seid ihr zu weit gegangen!
- Diesmal sind Sie zu weit gegangen!

Bu sefer, fazla ileri gittin!

Diesmal hielt der Premierminister Nepals

Bu sefer de Nepal Başbakanı

Jetzt diesmal den Minibusfahrer spielen

artık bu sefer minibüs şöförünü oynuyor

Diesmal können wir rechtzeitig reisen

Biz zamanda yolculuk yapabiliriz bu sefer

Was hast du diesmal getan?

Bu kez ne yaptın?

Diesmal bin ich sehr optimistisch.

Bu defa çok iyimserim.

Was ist diesmal das Problem?

Bu defa sorun ne?

Diesmal schaffe ich es nicht.

Bu sefer onu yapamam.

Ich meine es diesmal ernst.

Bu kez bunu kastediyorum.

Diesmal kannst du nicht durchfallen.

Bu sefer başarısız olamazsın.

Was hat er diesmal gesagt?

O bu defa ne söyledi?

Was hat sie diesmal gesagt?

O bu kez ne söyledi?

Diesmal mache ich eine Ausnahme.

Bu defa bir istisna yapacağım.

Diesmal hatten wir einfach Pech, Kumpel!

ama bu sefer şansımız yaver gitmedi dostum!

diesmal wurde es als Gravur gezeichnet

bu sefer ise oyma olarak çizilmiş

Diesmal ist die Ameise keine Beute

bu sefer karınca av değil

Diesmal meine ich es wirklich ernst.

Bu defa, gerçekten bunu kastediyorum.

Diesmal kommt Tom damit nicht davon.

Bu sefer Tom'un yaptığı yanına kar kalmayacak.

Diesmal sind Sie zu weit gegangen.

- Bu sefer, çok uzağa gittiniz.
- Bu sefer çok ileriye gittiniz.

Diesmal bist du zu weit gegangen.

- Bu defa çok ileri gittin.
- Bu sefer çizmeyi aştın.
- Bu kez haddini çok aştın.
- Bu defa ölçüyü kaçırdın.

Aber diesmal hörte ich eine neue Stimme.

Ama bu sefer, yeni bir ses duydum.

Diesmal ist nicht bekannt, wo er ist

Bu sefer nerede olduğu bilinmiyor üstelik

Diesmal erscheint ein Mann namens John Titor.

John Titor adında bir adam karşımıza çıkıyor bu sefer

Diesmal konnte das Dritte Korps nicht durchbrechen,

Bu kez Üçüncü Kolordu geçemedi,

Nicht gewinnen, sie haben uns diesmal erwischt!

bunu kazanamayacağız, bu sefer bizi yakaladılar!

Ich hatte diesmal wohl einfach nur Glück.

- Sanırım bu sefer şansım yaver gitti.
- Sanırım bu sefer şans yüzüme güldü.

Diesmal wirst du nicht ohne Strafe davonkommen.

Bu defa cezalandırılmaktan kaçınmayacaksın.

Ich hoffe nur, dass diesmal nichts schiefgeht.

Umarım bu sefer hiçbir şey ters gitmez.

diesmal wurde er getreten. Yahu war sehr angenehm

bu sefer ona tekme atılırdı. Yahu çok zevkliydi

Diesmal ist unsere Fremdheit auf dem Times Square

Bu sefer garipliğimiz Times Meydanında

- Das geht auf meine Rechnung.
- Diesmal zahle ich.

- Ben ısmarlıyorum.
- Benden.

Ich fürchte, diesmal kann ich dich nicht retten.

Maalesef seni bu sefer kurtaramam.

Tom, lass dein Geld stecken. Diesmal zahle ich.

Tom, paranı sakla. Bu kez ben ödüyorum.

Diesmal hatten wir Glück, dass wir nicht darunter waren.

Onun altında olmadığımız için uğurlu yıldızlarınıza şükredin.

Denn diesmal gibt es Tiefe, aber wieder kein Gewässer

çünkü bu sefer derinlik var ama yine su kütlesi yok

Auch diesmal ist einer dieser Aspekte die republikanische Ära.

yine o bakımlardan bir tanesi cumhuriyet dönemi bu sefer

Diesmal zeigt er den gleichen Kampf in seinem Diebstahl

Bu sefer aynı mücadeleyi çalınmasında gösteriyor

diesmal, wenn es darum geht, die Opposition zu kritisieren

bu sefer iş muhalefeti eleştirmeye geldiğinde

Aber der amerikanische Krieg mit Russland ging diesmal weiter

Fakat Amerika'nın bu sefer savaşı Rusya'yla devam etti

Ich weiß, dass ich es diesmal richtig kapiert habe.

Bu kez anladığımı biliyorum.

Auch diesmal hast du — so wie üblich — nichts verstanden.

Bu sefer de, her seferde olduğu gibi, anlamadın.

Polizei war ein in deutschland lebender Aasfresser, diesmal Kemal Sunal

polizei almanyada yaşayan bir çöpçüydü bu sefer Kemal Sunal

Was werden sie wohl tun, wenn sie diesmal keinen Essensbiss finden?

Bu sefer yiyecek lokma bulamayınca sizce ne yapacaklar?

Diesmal sucht der Mann, warum ich die Vergangenheit nicht ändern konnte

Adam bu sefer geçmişi neden değiştiremedim diye arayışlara giriyor

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Hâlâ buradan yola çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.

Diesmal sieht es so aus, als ob er die Wahrheit sagen würde.

Bu defa sanki o gerçeği söylüyormuş gibi görünüyor.

Diese Energie wird auf die Seite kommen, auf der wir uns diesmal befinden

o enerji bu sefer bizim olduğumuz tarafa doğru gelecek

Wenn wir uns der Seite der Welt nähern, gehen wir diesmal rechtzeitig vorwärts

Dünyanın döndüğü tarafa doğru ilerlersek bu sefer ileriye doğru gideriz zamanda

- Könntest du diesmal bitte darüber hinwegsehen?
- Könnten Sie diesmal bitte darüber hinwegsehen?
- Könntet ihr diesmal bitte darüber hinwegsehen?
- Könntest du es bitte dieses Mal durchgehen lassen?
- Könnten Sie es bitte dieses Mal durchgehen lassen?
- Könnten Sie dieses Mal bitte ein Auge zudrücken?
- Könntest du dieses Mal bitte ein Auge zudrücken?

Lütfen bu defa ona bakar mısın?

Diesmal kam die Kritik hier zu den Menschen, die ihren Lebensunterhalt in der Mittelklasse verdienten

bu sefer burada ki eleştiri orta sınıf geçinmeyi sağlayan insanlara geldi

Anstelle von Menschen, die zuvor wie ein Haufen gezeichnet wurden, wurde diesmal ein entspannendes Bild gegeben.

Daha önceleri kazık gibi gergin çizilen insanlar yerine bu sefer relax bir görüntü verildi

Eigentlich blockiert es, aber diesmal stirbt die Frau dieses Mal zur gleichen Zeit wieder in einem anderen Bereich.

Aslında engelliyor fakat kadın yine bu sefer aynı saatte farklı bir bölgede farklı bir şekilde yine ölüyor

- Ich weiß nicht, ob wir Tom dieses Mal helfen können.
- Ich weiß nicht, ob wir Tom diesmal helfen können.

Bu kez Tom'a yardım edip edemeyeceğimizi bilmiyorum.