Translation of "Öffnet" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Öffnet" in a sentence and their turkish translations:

Wann öffnet es?

O ne zaman açılır?

Sprache öffnet Welten.

Dil dünyalar açar.

Öffnet die Augen!

Gözlerinizi açın!

Wann öffnet das Restaurant?

Restoran ne zaman açılır?

Sie öffnet das Fenster.

O pencereyi açar.

Geld öffnet alle Türen.

Para bütün kapıları açar.

Er öffnet das Fenster.

Pencereyi açıyor.

Wann öffnet die Bank?

Banka ne zaman açılıyor?

Maria öffnet das Fenster.

Marie pencereyi açıyor.

Jim öffnet die Tür.

Jim kapıyı açar.

Jetzt öffnet sich die Tür.

Kapı şimdi açılıyor.

- Um wie viel Uhr öffnet das Geschäft?
- Um wie viel Uhr öffnet der Laden?

Mağaza ne zaman açılıyor?

Sie öffnet das Maul ein wenig.

İşte, ağzı biraz açılıyor.

Sie öffnet ihr Maul ein wenig. 

İşte, ağzı biraz açılıyor.

Sie öffnet ihr Maul ein wenig.

İşte böyle, ağzı biraz açılıyor.

Die Schule öffnet wieder im September.

Okullar eylülde tekrar açılırlar.

Um wie viel Uhr öffnet es?

O saat kaçta açılır?

Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.

Supermarket saat onda açılır.

Öffnet euer Buch auf Seite 59.

Kitabınızda 59. sayfayı açın.

Um wieviel Uhr öffnet die Bank?

Banka saat kaçta açılıyor?

- Öffne das Tor!
- Öffnet das Tor!

Kapıyı açın.

Der Laden öffnet um 9 Uhr.

Mağaza sabah 9:00'da açılır.

Jetzt öffnet sich ihr Maul ein wenig.

İşte, ağzı biraz açılıyor.

Ich warte darauf, dass der Laden öffnet.

Dükkânın açılmasını bekliyorum.

Er weiß, wie man diese Türe öffnet.

Bu kapının nasıl açılacağını bilir.

Wir warten darauf, dass der Laden öffnet.

Dükkanın açılmasını bekliyoruz.

Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.

Market sabah dokuzda açılır.

Weißt du, wie man diese Kiste öffnet?

Bu kutuyu nasıl açacağını biliyor musun?

Tom weiß, wie man diese Türe öffnet.

Tom, bu kapıyı nasıl açacağını biliyor.

- Öffne es!
- Öffnet es!
- Öffnen Sie es!

Açınız.

Öffne ein Buch, und es öffnet deine Seele.

Bir kitap açarsan, o senin ruhunu açar.

Heute öffnet das Einkaufszentrum an diesem Tag die Tür

Bugün avm o gün kapı açıyorlar

- Öffnet das Fenster nicht.
- Öffnen Sie das Fenster nicht.

Pencereyi açmayın.

Tom öffnet jeden Morgen um acht Uhr das Tor.

Tom her sabah 8:00'de kapıyı açar.

- Öffnen Sie Ihre Augen.
- Öffnet eure Augen.
- Öffne die Augen.
- Mache deine Augen auf.
- Mach deine Augen auf.
- Öffnet die Augen.

Gözlerini aç.

Die Bank öffnet um neun und schließt um fünfzehn Uhr.

Banka, 09:00 'da açılır ve 15:00 'de kapanır.

- Öffne die Türen!
- Öffnen Sie die Türen!
- Öffnet die Türen!

Kapıları açın.

- Öffne die Fenster!
- Öffnen Sie die Fenster!
- Öffnet die Fenster!

Pencereleri açın.

- Öffne deinen Koffer!
- Öffnen Sie Ihren Koffer!
- Öffnet euren Koffer!

Çantanızı açın.

Wenn deine Schwester es trägt, öffnet es sich, wie es trägt

abla çocuk giysin giydikçe açılır zaten

- Dieser Laden öffnet um acht.
- Dieses Geschäft wird um acht geöffnet.

Bu mağaza saat sekizde açılır.

Wenn du auf diesen Knopf drückst, öffnet sich das Fenster automatisch.

Bu düğmeye basarsanız pencere otomatik olarak açılır.

Die Welt ist ein Buch, und jeder Schritt öffnet uns eine Seite.

Dünya bir kitaptır ve her adım bir sayfa açar.

- Öffne diese Fenster nicht.
- Öffnen Sie diese Fenster nicht.
- Öffnet diese Fenster nicht.

- Bu pencereleri açmayın.
- O pencereleri açmayın.
- O pencereleri açma.

- Öffnen Sie bitte die Augen.
- Mach bitte die Augen auf!
- Öffnet bitte die Augen.

Gözlerini aç lütfen.

- Um wie viel Uhr öffnet der Club?
- Um wie viel Uhr macht der Club auf?

- Kulüp saat kaçta açılır?
- Kulüp kaçta açılıyor?

- Die Bank öffnet erst in einer Stunde.
- Die Bank macht erst in einer Stunde auf.

Banka bir saat daha açılmayacak.

Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches freisetzen, wenn man es öffnet.

Eski bir kitabın sayfalarını çevirirken ki çıkan kokuyu seviyorum.

- Und öffnet eure Bücher auf Seite 10.
- Und schlage Seite zehn in deinem Buch auf!

Ve ders kitabınızda sayfa 10'u açın.

- Öffne das Geschenk noch nicht.
- Öffnen Sie das Geschenk noch nicht.
- Öffnet das Geschenk noch nicht.

Henüz hediyeyi açmayın.

Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.

Babam okumaya o kadar düşkündür ki onun kitap açmadığı bir gün geçmez.

- Öffnen Sie Ihre Augen.
- Öffnet eure Augen.
- Öffne die Augen.
- Mache deine Augen auf.
- Mach deine Augen auf.

Gözlerini aç.

- Öffnen Sie Ihre Augen.
- Öffne die Augen.
- Mache deine Augen auf.
- Mach deine Augen auf.
- Öffnet die Augen.

Gözlerini aç.

- Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
- Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen.

Bu butona basarsan, kapı açılır.

- Öffnen Sie die Tür!
- Machen Sie die Tür auf!
- Mach die Tür auf!
- Öffne die Tür!
- Öffnet die Tür!
- Macht die Tür auf!

Kapıyı açın.

- Öffne diese Tür.
- Öffnet diese Tür.
- Öffnen Sie diese Tür.
- Mach diese Tür auf.
- Macht diese Tür auf.
- Machen Sie diese Tür auf.

Bu kapıyı aç.

- Ich weiß, dass du da drin bist. Öffne die Tür!
- Ich weiß, dass ihr da drin seid. Öffnet die Tür!
- Ich weiß, dass Sie da drin sind. Öffnen Sie die Tür!

Orada olduğunu biliyorum. Kapıyı aç.