Translation of "Zerbrochen" in Spanish

0.030 sec.

Examples of using "Zerbrochen" in a sentence and their spanish translations:

...einfach zerbrochen.

...está roto.

Sie sind alle zerbrochen.

Están destrozados.

Die sind alle zerbrochen...

Todos estos quedaron...

Mein Spielzeug ist zerbrochen.

Mi juguete está dañado.

Mein Messer ist zerbrochen.

Mi cuchillo está roto.

Wer hat das zerbrochen?

¿Quién rompió esto?

Viele Menschen sind daran zerbrochen.

Mucha gente no ha podido.

Wer hat die Vase zerbrochen?

¿Quién ha roto el jarrón?

Wer hat das Fenster zerbrochen?

- ¿Quién ha roto la ventana?
- ¿Quién rompió la ventana?
- ¿Quién rompió esta ventana?
- ¿Quién quebró la ventana?

Wer hat die Tasse zerbrochen?

- ¿Quién quebró esa taza?
- ¿Quién rompió la taza?

Jemand hat diesen Teller zerbrochen.

- Alguien ha roto este plato.
- Alguien rompió este plato.

Herr Ober, dieses Glas ist zerbrochen.

Mozo, este vaso está roto.

Einige Tasten des Klaviers sind zerbrochen.

Algunas teclas del piano están rotas.

Tom hat das Fenster absichtlich zerbrochen.

Tom rompió la ventana a propósito.

Ich habe die Vase absichtlich zerbrochen.

Rompí el florero a propósito.

Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.

Él ha roto la ventana intencionadamente.

Das Mädchen hat das Fenster zerbrochen.

La niña rompió la ventana.

Oh, Mann, schau. Die sind alle zerbrochen...

Ay, miren. Todos estos quedaron...

- Meine Flasche ist zerbrochen.
- Meine Flasche zerbrach.

- Se me rompió la botella.
- Mi botella se rompió.

Ich habe beim Abspülen ein Glas zerbrochen.

Se me rompió un vaso cuando lavaba los platos.

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.
- Er hat das Fenster mit Absicht zerbrochen.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él ha roto la ventana intencionadamente.
- Él rompió una ventana a propósito.

- Mein Spielzeug ist zerbrochen.
- Mein Spielzeug ist kaputt.

- Mi juguete está roto.
- Mi juguete está dañado.

- Es ist nicht kaputtgegangen.
- Es ist nicht zerbrochen.

- No se rompió.
- No se quebró.

Der Junge gab zu, die Vase zerbrochen zu haben.

El niño reconoció haber roto el jarrón.

Das ist das Fenster, das Jack gestern zerbrochen hatte.

Ésta es la ventana que rompió ayer Jack.

Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat.

Él fue quien ayer rompió la ventana.

Es war Jack, der gestern das Fenster zerbrochen hatte.

Es Jack el que rompió ayer la ventana.

He! Euer Baseball hat mir gerade das Fenster zerbrochen.

¡Eh! Tu pelota de béisbol acaba de romper mi ventana.

Sie ist zwar kühl, wurde aber durchwühlt und ist zerbrochen.

Aunque esté fresca, algo la encontró y la rompió.

Wir nennen die Teile, die auf dem Kontinent zerbrochen sind

llamamos a las partes que están destrozadas en el continente

Hast du das Fenster mit Absicht oder aus Versehen zerbrochen?

¿Rompiste la ventana adrede o por accidente?

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.
- Er hat das Fenster mit Absicht zerbrochen.
- Er zerschlug absichtlich ein Fenster.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él ha roto la ventana intencionadamente.
- Él rompió una ventana a propósito.

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él ha roto la ventana intencionadamente.
- Él rompió una ventana a propósito.

Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden.

Reflexionó él intensamente para encontrar una solución.

- Sein Rekord wird nie gebrochen werden.
- Seine Schallplatte wird nie zerbrochen werden.

Su récord jamás será superado.

Bestrafe ihn nicht, weil er das Fenster zerbrochen hat. Er kann nichts dafür.

No lo castiguen por romper la ventana. Él no es culpable.

Auf dem Küchenboden ist überall Milch, weil meine Frau die Flasche zerbrochen hat.

Hay leche por todo el piso de la cocina porque mi esposa rompió la botella.

Alle Kolben waren zerbrochen und ihr flüssiger Inhalt hatte sich über den Tisch ergossen.

Todos los matraces estaban rotos y sus líquidos derramados sobre la mesa.

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.
- Er zerbrach die Fensterscheibe absichtlich.

- Él rompió la ventana a propósito.
- Él rompió una ventana a propósito.

- Das ist das Fenster, das er eingeschlagen hat.
- Dieses Fenster ist es, das er zerbrochen hat.

- Ésta es la ventana que rompió.
- Esta es la ventana que él rompió.