Translation of "Regelmäßige" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Regelmäßige" in a sentence and their spanish translations:

So disziplinierte regelmäßige und Wahrnehmungsebenen

niveles regulares y de percepción tan disciplinados

Und regelmäßige Updates zu erhalten.

y actualizaciones periódicas.

Und es gibt keine regelmäßige Überprüfung - ist ...

y no hay un cheque regular ... es ...

Auch dieses Jahr werden wieder viele regelmäßige Konzerte von Hobbymusikern veranstaltet.

Este año vuelven a dar un montón de conciertos músicos aficionados.

Instagram oder Twitter folgen, um zusätzliche epische Verlaufsinhalte und regelmäßige Updates zu erhalten.

Instagram o Twitter para obtener contenido histórico adicional y actualizaciones periódicas.

Und harter Zuchtmeister, setzte Disziplin und regelmäßige Ausbildung durch, achtete auf das Wohlergehen seiner

y un capataz duro, imponiendo la disciplina y el entrenamiento regular, mientras prestaba atención al bienestar de

Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.

La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente.

Das sehr regelmäßige Straßennetz ermöglichte es im Mittelalter, Krieger sehr rasch von einem Ort zum anderen zu bewegen.

En la edad media, la red altamente regular de caminos permitió desplazar rápidamente guerreros desde un lugar a otro.

Übrigens habe ich gestern in den Wissenschaftsnachrichten von Yahoo erfahren, dass regelmäßige Umarmungen die Gesundheit stärken und das Leben verlängern.

Por cierto, ayer averigüé en el boletín científico de Yahoo que abrazar regularmente fortalece la salud y prolonga la vida.

Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.

La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.