Translation of "Baden" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Baden" in a sentence and their spanish translations:

Geh baden!

- Ve a bañarte.
- Vete a bañar.

Wir baden jeden Tag.

Nos bañamos todos los días.

Kann ich im See baden?

¿Puedo bañarme en el lago?

Man kann hier nicht baden.

Uno no puede bañarse aquí.

Gehe offline, um zu baden.

Me desconecto, me voy a duchar.

Ich gehe schon mal baden.

- Paso primero al baño, ¿vale?
- Si no os importa, pasaré el primero al baño.

Ich gehe offline, um zu baden.

Me voy a desconectar para darme un baño.

Ich muss heute meine Katze baden.

Hoy tengo que lavar a mi gato.

- Schwimmen verboten.
- Schwimmen verboten!
- Baden verboten!

Prohibido nadar.

- Es ist gefährlich in diesem Fluss zu baden.
- Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu baden.

- Es peligroso nadar en ese río.
- Es peligroso bañarse en este río.

Oft werden sie nicht mehr zusammen baden.

Este será uno de sus últimos baños juntos.

Beim Baden hatte ich eine gute Idee.

Tuve una buena idea mientras me bañaba.

Im Sommer baden wir gewöhnlich im Fluss.

En verano solemos bañarnos en el río.

Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer.

Debes tener cuidado nadando en el mar.

Manche Leute baden sich jeden Tag, andere nicht.

Hay personas que se bañan todos los días, y personas que no.

Man kann nicht zweimal im selben Fluss baden.

Uno no puede bañarse dos veces en el mismo río.

Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu baden.

Es peligroso nadar en ese río.

Es war so heiß, dass wir baden gegangen sind.

Como hacía mucho calor, fuimos a bañarnos.

Es ist viel zu kalt, um im Meer zu baden.

Hace demasiado frío para bañarse en el mar.

Auf Hawaii kann man das ganze Jahr im Meer baden.

En Hawaii uno se puede bañar en el mar en cualquier momento del año.

- Die meisten Japaner nehmen täglich ein Bad.
- Die meisten Japaner baden sich täglich.

La mayoría de los japoneses se toman un baño cada día.

Würde es dir etwas ausmachen, auf meine Sachen aufzupassen, während ich baden gehe?

¿Te importa cuidarme las cosas mientras me doy un baño?

In dieser Stadt herrscht großer Wassermangel, so dass wir auf ein gelegentliches Baden verzichten müssen.

Hay una gran escasez de agua en esta ciudad, así que debemos dejar de tomar un baño ocasionalmente.

Aber hier finden sich entfernte Verwandte und völlig Fremde zum Trinken und Baden unter den Sternen ein.

Pero, aquí, los parientes lejanos y los extraños beben y se bañan bajo las estrellas.

Da ich nicht gut schwimmen kann, vermeide ich es, dort zu baden, wo ich nicht stehen kann.

- Como no nado muy bien, evito bañarme donde no hago pie.
- Como no nado muy bien, evito bañarme donde me cubre la cabeza.

Es scheint, dass jetzt alle an die Küste reisen möchten, um zu baden, am Strand zu liegen und sich in der Sonne zu bräunen.

Parece que ahora todo el mundo quiere viajar a la costa para bañarse, echarse en la playa y broncearse bajo el sol.