Examples of using "Übersetzung" in a sentence and their spanish translations:
La traducción es precisa.
- Yo cambiaré esta traducción.
- Voy a cambiar esta traducción.
Estoy terminando mi traducción.
La traducción era fiel al original.
La traducción es fiel a la original.
¿Está correcta esta traducción?
La traducción es precisa.
Yo cambiaré esta traducción.
La traducción es imposible.
Mary leyó la traducción en alemán.
Eso no es una traducción muy exitosa.
¿Por qué es inútil la traducción automática?
Tatoeba: ¡Que empiece la "traducción mortal"!
Esta traducción es absolutamente errónea.
No utilice una traducción por computadora.
Hay muchas faltas en esta traducción.
Esto fue una traducción precipitada.
- Compara tu traducción con la suya.
- Compare su traducción con la de él.
¡Muchas gracias por tu traducción!
La traducción es la lengua de Europa.
Compruebe usted esta traducción con el original.
- La traducción de esta frase es una traducción mala.
- La traducción de esta frase es una mala traducción.
Hay muchas oraciones sin ninguna traducción.
Esta traducción suscita algunas preguntas.
¡Empecemos a traducir!
Compare su traducción con la de él.
Hasta donde yo sé, esa es la única traducción.
Se dice que es una traducción fiel al original.
Su traducción es fiel al original.
Quisiera la traducción de esta canción.
Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
- Las consecuencias de una traducción incorrecta pueden a veces ser catastróficas.
- Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas.
¡Esta no es mi opinión, es sólo mi traducción!
He leído muchas de sus novelas traducidas.
Una traducción literal a menudo no suena muy bien.
Es difícil encontrar una traducción adecuada.
El original es infiel a la traducción.
No me sé la traducción de la palabra "oindre".
Compara tu traducción con la que está en la pizarra.
¿Crees tú que él mismo haya hecho esta traducción?
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.
Hasta donde yo sé, esa es la única traducción.
no son tan precisos como traducción manual.
Has añadido un comentario, no una traducción. Para añadir una traducción, pincha en el icono «あ→а» encima de la frase.
Compare una vez más la traducción y el original.
Confieso que mi traducción no es perfecta.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.
Esta frase no es una traducción. Es la original.
Bueno, no quise decir que tu traducción no era buena pero solamente preguntar si otra traducción sería posible.
El sonido y el ritmo de tu traducción me gustan mucho.
Él tenía que reconocer que tampoco sus traducciones son perfectas.
Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.
El libro original es bueno, pero la traducción para el portugués presenta muchos errores.
Necesito ayuda para traducir este documento al francés.
Yo estaba realmente impresionado con tus traducciones de frases en inglés al holandés.
La traducción de la novela francesa le llevó más de tres meses.
El traductor dijo que la traducción estará lista para el lunes.
Ella no sabía que había una traducción del Corán en hebreo.
Él leyó la traducción del Corán en hebreo en menos de una semana.