Translation of "Petersburg" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Petersburg" in a sentence and their russian translations:

- Sie wohnen in Sankt Petersburg.
- Ihr lebt in St. Petersburg.
- Ihr wohnt in St. Petersburg.

- Они живут в Санкт-Петербурге.
- Вы живёте в Санкт-Петербурге.

Du lebst in Sankt Petersburg.

- Вы живёте в Санкт-Петербурге.
- Ты живёшь в Санкт-Петербурге.
- Ты живёшь в Питере.

Sie wohnen in Sankt Petersburg.

Они живут в Санкт-Петербурге.

Sie lebt in Sankt Petersburg.

Она живёт в Санкт-Петербурге.

Sankt Petersburg ist eine russische Stadt.

Санкт-Петербург — русский город.

Höre die Filmmusik: „Die Feinde St. Petersburg“!

Послушайте песню из телесериала "Бандитский Петербург".

Sankt Petersburg wird oft das Venedig des Nordens genannt.

Санкт-Петербург часто называют Северной Венецией.

Der „Dreifaltigkeitsplatz“ war das ursprüngliche Zentrum von Sankt Petersburg.

Троицкая площадь была первоначальным центром Санкт-Петербурга.

Wie viele Kilometer sind es von Moskau nach St. Petersburg?

Сколько километров от Москвы до Санкт-Петербурга?

Die Eremitage in St. Petersburg ist eines der größten Museen der Welt.

Эрмитаж в Санкт-Петербурге – один из крупнейших в мире музеев.

Die einwohnerreichsten Städte Europas sind: Moskau (12 Mio.), London (8 Mio.) und Sankt Petersburg (5 Mio.).

Самые крупные города Европы по количеству жителей — Москва (12 миллионов), Лондон (8 миллионов), Санкт-Петербург (5 миллионов).

Im Jahre 2010 kamen im russischen Sankt Petersburg fünf Leute durch Eiszapfen ums Leben, und 150 wurden verletzt.

В 2010 году пять человек погибли и 150 были ранены в результате падения сосулек в России, в Санкт-Петербурге.

Für das menschliche Alltagsleben wäre ein gewöhnliches menschliches Bewusstsein mehr als ausreichend, das heißt eine Hälfte, ein Viertel weniger als jene Portion, die hinreicht für einen geziemlich entwickelten Menschen unseres unglücklichen neunzehnten Jahrhunderts, der obendrein noch das außerordentliche Pech hat in Petersburg zu wohnen, der abstraktesten und ausgedachtesten Stadt auf unserer Erdkugel.

Для человеческого обихода слишком было бы достаточно обыкновенного человеческого сознания, то есть в половину, в четверть меньше той порции, которая достается на долю развитого человека нашего несчастного девятнадцатого столетия и, сверх того, имеющего сугубое несчастье обитать в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре.