Translation of "Muslime" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Muslime" in a sentence and their russian translations:

- Die Muslime beten in der Moschee.
- Muslime beten in der Moschee.
- Muslime beten in einer Moschee.

Мусульмане молятся в мечети.

Osmanen sind auch Muslime

Османы тоже мусульмане

Nicht alle Muslime sind Araber.

Не все мусульмане - арабы.

Aber die Seldschuken waren auch Muslime

Но сельджуки тоже были мусульманами

Muslime vergraben ihre Toten in Gräbern.

Мусульмане хоронят мёртвых в могилах.

Die meisten Algerier sind sunnitische Muslime.

Большинство алжирцев - мусульмане-сунниты.

- Etwa sieben Prozent der Bevölkerung Guyanas sind Muslime.
- Etwa 7 % der Bevölkerung Guyanas sind Muslime.

- Около семи процентов населения Гайаны составляют мусульмане.
- Около семи процентов мусульман проживает в Гайане.

Die Muslime glauben an einen einzigen Gott.

Мусульмане верят в единого Бога.

Der Koran ist das heilige Buch der Muslime.

Священной книгой мусульман является Коран.

Dieser Film stellt Muslime als böse Menschen dar.

Этот фильм выставляет мусульман в плохом свете.

Etwa sieben Prozent der Bevölkerung Guyanas sind Muslime.

Около семи процентов населения Гайаны составляют мусульмане.

Hat Kreuzfahrer nicht nur gegen Muslime und Juden angegriffen

не нападали крестоносцы только на мусульман и евреев

Wenn Amerika Muslime als Terroristen kennt, sind wir der Schuldige!

если Америка знает мусульман как террористов, мы виновны!

Wir alle wissen sowieso, wie man Muslime in der Welt betrachtet

мы все знаем, как смотреть на мусульман в мире в любом случае

Wieder ist es etwas, das nicht viel anders als türkische Muslime verwendet wird.

Опять же, это то, что не используется много, кроме турецких мусульман.

Ist es korrekt zu sagen, dass der Koran die Bibel der Muslime sei?

Правильно ли говорить, что Коран является Библией мусульман?

Was ist die Kaaba für Muslime, Hagia Sophia für Christen kann fast gesagt werden

Что такое Кааба для мусульман, Святая София для христиан можно сказать почти

Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.

Участие мусульман в политике имеет принципиальное значение для общества.

Obwohl der Iran heute als Hochburg des schiitischen Islam bekannt ist, waren bis zum 15. Jahrhundert die meisten persischen Muslime Sunniten.

Хотя Иран в настоящее время известен как цитадель шиизма, большинство персидских мусульман относилось к суннитам вплоть до XV века.

Die Schiiten stellen nicht nur eine Bedrohung für die anderen Muslime und für Israel dar, sondern sie sind eine Bedrohung für die gesamte Welt.

Шииты не только представляют угрозу остальным мусульманам и Израилю, они угрожают всему миру.

Nach einer langen Dürre haben die Muslime der Wolga-Gebiete heimlich zu Tengri, ihrer vorislamischen Gottheit, um Regen gebetet. Und nun donnert es und heftige Regengüsse prasseln jeden Tag in der ganzen Region nieder.

После длительной засухи мусульмане Поволжья тайно помолились доисламскому божеству Тенгри и просили у него дождя. И вот уже несколько дней во всём регионе гремят грозы и идут проливные дожди.

- Laut einer landesweiten Umfrage in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden sind.
- Laut einer landesweiten Umfrage ist es in den USA ein geläufiger Glaube, Muslime hätten etwas mit Terrorismus zu tun.

Существует распространенное мнение, согласно общенациональным опросам в США, что мусульмане связаны с терроризмом.