Examples of using "Geriet" in a sentence and their russian translations:
Я попал в беду.
Я запаниковал.
Том попал в беду.
- Меня забыли.
- Обо мне забыли.
- Я был забыт.
- Меня позабыли.
Никто не паниковал.
Том запаниковал.
Мэри запаниковала.
Робот вышел из-под контроля.
Тома захватили в плен немцы.
Я попал под ливень.
Том попал из-за Марии в неприятности.
Ситуация быстро вышла из-под контроля.
Я вдруг очень забеспокоился.
Я запаниковал и побежал.
Том запаниковал и побежал.
Я попал в пробку на скоростном шоссе.
- Она запаниковала, когда услышала эту новость.
- Услышав новость, она запаниковала.
Вчера, возвращаясь домой, я попал под ливень.
Том погрузился в глубокое отчаяние.
- Том застрял в пробке.
- Том попал в пробку.
как я занял первое место и я покажу вам проблеск
Когда Даву поссорился с маршалом Мюратом, которого считал некомпетентным,
У Тома появилось много забот.
- Том не сдержался и ударил Мэри.
- Том вышел из себя и ударил Мэри.
Грузовик, который вёл Том, занесло на обледеневшей дороге, и он врезался в дерево.
Том запаниковал.
- По пути на вокзал я попал под проливной дождь.
- По пути на вокзал я попал под ливень.
- По дороге на станцию я попал под ливень.
Увидевши её, пришёл он в великое замешательство мыслей, сделался неподвижен и, словом, окаменел.
Когда она услышала это известие, она впала в панику.