Translation of "überall" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "überall" in a sentence and their russian translations:

Überall Bodensatz.

Вода стала мутной.

Überall regnet's.

Дождь льёт повсюду.

- Überall war Blut.
- Es war überall Blut.

Повсюду была кровь.

Gefahr lauert überall.

Опасность исходит отовсюду.

Gefahr... ...lauert überall.

На каждом шагу... ...опасность.

Überall wird gereinigt.

Везде будет убираться.

Überall waren Blumen.

Повсюду были цветы.

Bakterien sind überall.

Бактерии повсюду.

Sie sind überall!

- Они повсюду.
- Они везде.

Überall sind Insekten.

Насекомые есть везде.

Überall war Müll.

Повсюду был мусор.

Gott ist überall.

- Бог повсюду.
- Бог везде.

Sie waren überall.

Они были повсюду.

Überall war Blut.

- Повсюду была кровь.
- Везде была кровь.

Überall sind Katzenhaare.

Тут повсюду кошачья шерсть.

Überall waren Kerzen.

Везде были свечи.

Überall sind Pfützen.

Повсюду лужи.

Sie sind überall.

Они повсюду.

David ist überall.

Дэвид повсюду.

John ist überall. "

Джон везде.

- Man kann fast überall meditieren.
- Meditieren kann man fast überall.

Медитировать можно почти где угодно.

Überall auf der Welt

По всей планете

Überall auf der Welt...

Ночью по всей планете...

Man kann überall hingehen.

- Ты можешь идти куда угодно.
- Можешь идти куда угодно.
- Можете идти куда угодно.

Tom suchte Maria überall.

- Том везде искал Мэри.
- Том повсюду искал Мэри.

Ich kann überall schlafen.

Я могу спать где угодно.

Überall gibt es Radwege.

Везде велосипедные дорожки!

Ich habe überall nachgeguckt.

Я везде посмотрел.

Wir haben überall gesucht.

- Мы искали везде.
- Мы везде искали.

Es juckt mich überall.

У меня везде чешется.

Ich suchte Tom überall.

Я всюду искал Тома.

Überall wird Dürre herrschen.

Повсюду будет царить засуха.

Dort war überall Schutt.

Повсюду были обломки.

Das Böse ist überall.

Зло повсюду.

Ich habe überall nachgesehen.

Я везде проверил.

Die Insekten sind überall.

Насекомые повсюду.

Niemand kann überall sein.

Никто не может быть повсюду.

Ich suche dich überall.

- Я ищу тебя везде.
- Я ищу тебя повсюду.

Tom kann überall schlafen.

Том может спать где угодно.

Überall gibt es Schnee!

- Снег повсюду.
- Везде снег!

Berühmtheiten gibt es überall.

Знаменитости повсюду.

Leg sie überall hin.

помещать их повсюду.

Die Gäste posten überall.

он гость повсюду.

- Tom hat überall nach dir gesucht.
- Tom hat überall nach euch gesucht.
- Tom hat überall nach Ihnen gesucht.

Том искал тебя повсюду.

Denn Lärm ist überall verbreitet,

потому что шум есть везде

Jederzeit und überall ansehen können .

смотреть его в любое время и в любом месте.

Japanische Touristen findet man überall.

Повсюду натыкаешься на японских туристов.

Er wurde überall freundlich aufgenommen.

Ему были рады везде.

Ich kann mich überall verstecken.

Я могу спрятаться где угодно.

Gute Leute finden sich überall.

Хорошие люди есть везде.

Organisierte Kriminalität gibt es überall.

Оргпреступность существует везде.

Ich habe überall danach gesucht.

Я искал его повсюду.

Wir haben dich überall gesucht.

Мы тебя повсюду искали.

Es gab überall bewaffnete Wachen.

Повсюду была вооруженная охрана.

Wir haben unsere Leute überall.

Наши люди повсюду.

Englisch wird fast überall gesprochen.

На английском говорят почти везде.

Tom ist schon überall gewesen.

Том везде был.

Tom hat Mary überall hingefahren.

Том везде возил Мэри.

Ich habe schon überall nachgesehen.

Я уже везде смотрел.

Mir erscheint jetzt überall Tom.

Мне теперь повсюду Том мерещится.

Mir tut es überall weh.

У меня всё болит.

Es ist nicht überall wahr.

это не везде.

Siehst du sie heutzutage überall?

вы видите их повсюду в эти дни?

- Überall auf der Welt spricht man Englisch.
- Überall auf der Welt wird Englisch gesprochen.

- Весь мир говорит на английском.
- Во всём мире говорят на английском.
- Весь мир говорит по-английски.
- Во всём мире говорят по-английски.

Und dies geschieht überall im Gehirn.

происходящими во всём мозге.

Der Hund folgt mir überall hin.

- Собака следует за мной, куда бы я ни шёл.
- Собака следует за мной, куда бы я ни шла.

Er sitzt überall, wo er will.

Он сидит везде, где только хочет.