Translation of "Armee" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Armee" in a sentence and their portuguese translations:

- Ich vermisse die Armee.
- Die Armee fehlt mir.

- Sinto falta do exército.
- Tenho saudade do exército.

Tomasovs dritter Armee.

Terceiro exército de Tormasov.

Größten Teil seiner Armee.

maior parte de seu exército.

Ich ging zur Armee.

Eu entrei para o exército.

Er ging zur Armee.

Ele entrou no exército.

Die Armee wurde unerwartet angegriffen.

O exército foi atacado inesperadamente.

Blüchers Schlesische Armee… und Schwarzenbergs Böhmenarmee.

Exército da Silésia de Blücher… e Schwarzenberg Exército da Boêmia.

Viele Bürger traten der Armee bei.

Muitos cidadãos se juntaram ao exército.

Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee.

A Alemanha então teve um exército poderoso.

Warum will er der Armee beitreten?

Por que ele quer ir para o exército?

Sie weigerten sich, der Armee beizutreten.

Eles se recusaram a entrar nas forças armadas.

Kann eine solche Armee einen Krieg gewinnen?

é possível um exército assim ganhar uma guerra?

Wie kann diese Armee den Feind besiegen?

como esse exército pode derrotar o inimigo?

Aber ihre Armee hat große Verluste erlitten.

Die Armee ist bis zum Fluss vorgedrungen.

O exército avançou até o rio.

Sie überließen den Hügel der feindlichen Armee.

Cederam a colina às forças inimigas.

Eine Armee ist eine Gruppe von Soldaten.

Um exército é um conjunto de soldados.

Warum bist du in die Armee eingetreten?

Por que você se juntou ao exército?

Wann bist du in die Armee eingetreten?

- Quando você se juntou ao exército?
- Quando você se uniu ao exército?

Die Armee überließ die Stadt dem Feind.

O exército cedeu a cidade ao inimigo.

Außer einer Krankheit attackierte Hunger die Armee.

Além da doença, a fome atacou o exército.

Von einer riesigen Armee feindlicher heidnischer Bauern getroffen.

por um enorme exército de fazendeiros hostis e pagãos.

Die Armee schickte Soldaten, um die Bergleute wegzuschaffen.

O exército enviou soldados para remover os mineradores.

Eine Armee von Schafen, die ein Löwe anführt, ist besser als eine Armee von Löwen, geführt von einem Schaf.

Um exército de ovelhas liderado por um leão é melhor que um exército de leões liderado por uma ovelha.

- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.
- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.
- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Flotte.

- Uma língua é um dialeto com exército e marinha.
- Uma língua é um dialeto com um exército e uma marinha.

Stellen Sie sich die mächtigste Armee der Welt vor

imagine o exército mais poderoso do mundo

Die Regierung sollte ihre Armee ein für alle Mal stärken!

O governo deveria reforçar o exército de uma vez por todas!

Oragnisierte er riesige Nachschubdepots und Transporteinheiten um die Armee zu ernähren.

ele organizou enormes depósitos de suprimentos e transporte unidades para alimentar o exército.

Sie haben eine Armee mit Millionen von Soldaten und sind nicht besiegt

eles têm um exército com milhões de soldados e não são derrotados

Es ist die einzige Armee, die auf Erden nicht besiegt werden kann

é o único exército que não pode ser derrotado na terra

865 landeten die Ragnarssons mit einer "Großen Armee" in England, tobten in

Em 865, os Ragnarssons desembarcaram na Inglaterra com um "Grande Exército", invadindo East

20.000 Männer wurden getötet, verwundet oder gefangen genommen - 40% von Bennigsens Armee.

20,000 mortos, feridos ou capturados - 40% do exercito de Bennigsen.

Die Armee in weißer Uniform macht immer den ersten Zug im Spiel.

O exército de uniforme branco sempre faz o primeiro lance do jogo.

, ihm zu singen, um die Stunden vor der Versammlung der Armee zu verbringen.

cantasse para ele, para passar as horas antes que o exército se reunisse.

Stattdessen lauerten Charles und die österreichische Armee auf der anderen Seite der Donau.

Em vez disso, Charles e o exército austríaco estavam à espera, do outro lado do Danúbio.

In nur sechs Wochen leidet die russische Armee fast ein Drittel einer Million Opfer.

In diesem Winter die Überreste der serbischen Armee Flucht durch die albanischen Berge. Ihr

Dennoch begann er in 1811 die größte Armee aufzustellen, die Europa je gesehen hatte.

No entanto, em 1811, ele começou a montar o maior exército que a Europa já viu ...

Die Armee ist ein Staat im Staat, sie ist eines der Übel unserer Zeit.

Um exército é uma nação dentro da nação. É um dos males de nosso tempo.

Am 14. Oktober 1066 erlitt die englische Armee in Hastings eine vernichtende Niederlage, und Harold

Em 14 de outubro de 1066, o exército inglês sofreu uma derrota esmagadora em Hastings, e Harold

In Polen und im Baltikum die russische Armee hat eine Reihe von massiven Niederlagen erlitten,

Verluste sind entsetzlich - bis zum Ende der Krieg ein Drittel der serbischen Armee wurde getötet

Wenn die Armee in weißer Uniform den König in schwarzer Uniform oder die Armee in schwarzer Uniform den König in weißer Uniform nicht einsperren kann, endet das Spiel ohne Sieger. Es ist remis.

Se o exército de uniforme branco não consegue aprisionar o rei de uniforme preto, nem o exército de uniforme preto consegue aprisionar o rei de uniforme branco, a partida termina sem vencedor. É um empate.

Napoleon dringt mit der größten Armee, die Europa je gesehen hat, in seinen ehemaligen Verbündeten ein.

Napoleão invade seu antigo aliado com o maior exército que a Europa já viu.

Es war eine böse Überraschung zu entdecken, dass er der gesamten Macht der böhmischen Armee gegenüberstand:

Foi uma surpresa desagradável descobrir que ele enfrentou todo o poder do exército da Boêmia:

Wenn die Armee in weißer Uniform den König in schwarzer Uniform einsperrt, gewinnt sie das Spiel.

Se o exército de uniforme branco aprisiona o rei de uniforme preto, aquele exército é vencedor da partida.

Der Kaiser rückte schnell vor und hoffte, einen Teil von Blüchers Armee zu fangen und zu zerstören.

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

Im Schachspiel hat jede Armee einen König, eine Dame, zwei Läufer, zwei Springer, zwei Türme und acht Bauern.

No jogo de xadrez, cada exército tem um rei, uma dama, dois bispos, dois cavalos, duas torres e oito peões.

Mit ihren Springern, die auf dem gegnerischen Feld angreifen und Bedrohungen erzeugen, gewann die Armee in weißer Uniform den Sieg.

Com seus cavalos atacando e criando ameaças no campo do adversário, o exército de uniforme branco alcançou a vitória.

Im Schach ist der Zeitfaktor von größter Bedeutung. Die Armee, die ihre Truppen am schnellsten mobilisiert, hat die größte Gewinnchance.

No xadrez, o fator tempo é de máxima importância. O exército que mobilizar suas tropas mais rapidamente é o que terá maiores possibilidades de vencer.

Im Schach führt jede Armee Manöver durch, um vorteilhafte Positionen auf dem Schlachtfeld zu erlangen oder dem Gegner materielle Verluste zuzufügen.

No xadrez, cada exército realiza manobras para conquistar posições vantajosas no campo de batalha ou para infligir perdas materiais ao adversário.

Die Strategie, dh der Aktionsplan der Armee in schwarzer Uniform, erwies sich als überlegen gegenüber der des Gegners, da diese Streitkräfte die Schlacht gewonnen hatten.

A estratégia, isto é, o plano de ação, do exército de uniforme preto revelou-se superior à do seu adversário, pois foi aquela força armada que venceu a batalha.

Mit einem klugen Manöver eroberte die Armee in schwarzer Uniform die Dame des Gegners und er ergab sich, denn ohne seine wertvollste Figur wäre es nutzlos, weiter zu kämpfen. Die Schlacht war verloren.

Com uma manobra sagaz, o exército de uniforme preto capturou a dama do adversário, e este se rendeu, pois sem sua figura mais valiosa seria inútil continuar lutando. A batalha estava perdida.