Translation of "Anzeigen" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Anzeigen" in a sentence and their portuguese translations:

Facebook-Anzeigen und Google-Anzeigen

Anúncios no Google e no Facebook

Facebook-Anzeigen, Sie tun YouTube-Anzeigen,

Facebook Ads, você faz YouTube ads,

Verwendet Anzeigen.

é usar anúncios.

Als YouTube-Anzeigen.

do que os do YouTube.

Facebook-Anzeigen verwalten

para gerenciar os anúncios do Facebook.

Anzeigen, Linkaufbau, okay?

anúncios, link building, ok?

Ich werde dich anzeigen.

Eu vou te denunciar.

Vollständiges Profil von Şenol anzeigen

Veja o perfil completo de Şenol

Wie Anzeigen und viel JavaScript.

como anúncios e muito do JavaScript.

Klicken Sie auf Anteile anzeigen,

Clique em Ver Compartilhamentos,

Oder Twitter-Anzeigen in diesen Regionen.

ou anúncios no Twitter nessas regiões.

Platziere nur Anzeigen in deinen Videos.

simplesmente coloque anúncios nos seus vídeos.

Oder nein, Sie machen Facebook-Anzeigen.

ou não, você faz anúncios no Facebook?

Jedes einzelne Quartal nutzen Google Mail-Anzeigen

a cada trimestre estão aproveitando os anúncios do Gmail

Sie werden automatisch Anzeigen für Sie schalten,

Eles automaticamente colocarão anúncios para você

Oder wenig oder einfach Geld von Anzeigen.

ou pouco, ou dinheiro fácil, de anúncios.

Und sie werden auch die Anzeigen antreiben.

e eles também vão impulsionar anúncios.

- Ich werde dich anzeigen.
- Ich werde dich verklagen.

Eu vou te processar.

Weil es wirklich ist günstig für Facebook-Anzeigen

porque é muito barato fazer anúncios no Facebook

Oder Banner-Anzeigen oder rev Inhalt oder Taboola,

ou anúncios de banner, ou revcontent, ou Taboola,

Und Facebook-Anzeigen neigen dazu, besser zu konvertieren

- Sim. - Os anúncios no Facebook tendem a converter melhor

Sie können nur Anzeigen schalten Quora, das funktioniert auch.

você simplesmente fazer anúncios nele, isso também funciona.

Wie Adam hier sagt, ist das, kaufe nur Anzeigen.

como o Adam está dizendo aqui, que é simplesmente comprar anúncios.

Und indem Sie nur Anzeigen in Ihre Videos einfügen,

E apenas colocando anúncios em seus vídeos...

Sie können etwas Verkehr fahren dazu YouTube-Anzeigen verwenden,

você consegue gerar algum tráfego usando anúncios do YouTube,

Ich würde es herausfinden Wer macht eine Menge Anzeigen

eu iria descobrir quem está fazendo vários anúncios

Also, wenn diese Leute sind Anzeigen auf Ihrer Website schalten,

Então se esses caras estiverem colocando anúncios no seu site,

Google Mail-Anzeigen werden immer größer Einkommen, mehr und mehr Menschen

Os anúncios do Gmail estão crescendo em renda, mais e mais pessoas

Sie können dies mit Hilfe von skalieren Facebook- und Youtube-Anzeigen

você pode escalar isso fazendo anúncios no YouTube e no Facebook.

Ich bin wie, oh lass mich sagen Anzeigen auf meiner Jobbörse,

Eu pensei: "Deixa eu colocar anúncios por todo meu quadro de empregos

Du musst ihn nicht benutzen wenn es um Facebook-Anzeigen geht.

Você não tem que usar ele quando se trata de Facebook Ads.