Translation of "Hoch" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Hoch" in a sentence and their polish translations:

Kopf hoch!

Głowa do góry!

- Wie hoch können Sie springen?
- Wie hoch kannst du springen?

Jak wysoko możesz podskoczyć?

Die Wellen sind hoch.

Fale są wysokie.

Geh die Treppe hoch.

Idź na górę.

Der Preis ist hoch.

Cena jest wysoka.

Die Preise sind hoch.

Ceny są wysokie.

- Spring so hoch, wie du kannst.
- Spring so hoch du kannst.

Skocz najwyżej jak potrafisz.

Ganz schön hoch, um hinaufzuklettern.

To długa wspinaczka po linie.

Der Ball sprang hoch hinauf.

Piłka odbiła się wysoko.

Die Miete ist sehr hoch.

Czynsz jest bardzo wysoki.

Wie hoch ist der Stundenlohn?

- Ile ci płacą za godzinę?
- Ile wynosi twoja stawka za godzinę?
- Ile wynosi twoja stawka godzinowa?

Tom krempelte die Ärmel hoch.

Tom podwinął rękawy.

Wie hoch liegt das Plateau?

Jaka jest wysokość tego płaskowyżu?

Er ging die Treppe hoch.

Wspiął się po schodach.

Die Preise sind derzeit hoch.

Obecnie ceny stoją wysoko.

Ihr Einkommen ist sehr hoch.

Jej pensja jest bardzo wysoka.

Die Wellen sind heute hoch.

Dzisiaj są wysokie fale.

Wie hoch ist dieser Berg?

Jakiej wysokości jest ta góra?

Dieser Schornstein ist sehr hoch.

Tamten komin jest bardzo wysoki.

Das Känguru springt sehr hoch.

Kangur skacze bardzo wysoko.

Wirbelt Nährstoffe aus der Tiefe hoch.

podnoszą z głębin składniki odżywcze,

Die Sterne leuchten hoch am Himmel.

Gwiazdy świecą wysoko na niebie.

Künstler werden in Frankreich hoch geschätzt.

Artyści są we Francji bardzo szanowani.

Hände hoch! Dies ist ein Überfall.

Ręce do góry! To napad.

Ich lade gerade unsere Silvesterbilder hoch.

Wgrywam zdjęcia z sylwestra.

Das stimmt. Die Luftfeuchtigkeit ist hoch.

Zgadza się. Jest dużo wilgoci w powietrzu.

Dieser Berg ist nicht sehr hoch.

Wysokość tamtej góry nie jest bardzo duża.

Wie hoch ist der Berg Fuji?

Jaką wysokość na Fuji?

Heutzutage sind die Preise extrem hoch.

Ceny ostatnio są bardzo wysokie.

- Hände hoch!
- Heben Sie Ihre Hände!

Ręce do góry!

Die Aufnahmekriterien dieser Schule sind sehr hoch.

W tej szkole standardy przyjęcia są niezwykle wysokie.

Die Lebenshaltungskosten sind sehr hoch in Tokio.

Koszty życia w Tokio są bardzo wysokie.

Im Sommer ist die Luftfeuchtigkeit sehr hoch.

Latem wilgotność powietrza jest bardzo wysoka.

Weißt du, wie hoch der Fernsehturm ist?

Wiesz, jak wysoka jest ta wieża telewizyjna?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Südafrika?

Jaka jest płaca minimalna w RPA?

Stimmt, ja. Die Luftfeuchtigkeit ist ziemlich hoch.

Zgadza się. Jest dużo wilgoci w powietrzu.

Der Preis dieses Autos ist sehr hoch.

Cena tego samochodu jest bardzo wysoka.

Und die Schneedecke wird über 12 Meter hoch.

a śnieg może mieć nawet 13 metrów głębokości.

Zurzeit sind die Baupreise zu hoch im Land.

bo koszty budowy są zbyt wysokie w Urugwaju.

Hoch erhobene Hände wurden zum Symbol des Protestes.

Podniesione ręce stały się symbolem protestu.

Die Telefonrechnung war in diesem Monat sehr hoch.

Rachunek telefoniczny był w tym miesiącu bardzo wysoki.

Wir müssen uns jedenfalls entscheiden. Wie klettern wir hoch?

Musimy podjąć decyzję. Co to będzie?

Mein Rechner fährt nicht hoch. Was kann ich tun?

Nie mogę uruchomić mojego komputera. Co powinienem zrobić?

- Das ist mir zu hoch.
- Das übersteigt meinen Horizont.

- To mnie przerasta.
- To ponad moje siły.

Der Baum ist annähernd so hoch wie das Dach.

Drzewo prawie sięga dachu.

Wenn’s hoch kommt, verdient er fünfzig Dollar die Woche.

- On zarabia zaledwie 50 dolarów tygodniowo.
- On zarabia nie więcej niż 50 dolarów na tydzień.

Der Asama ist nicht so hoch wie der Fuji.

Góra Asama nie jest tak wysoka jak Fudżi.

- Meine Cholesterinwerte sind hoch.
- Ich habe einen hohen Cholesterinspiegel.

Mam wysoki poziom cholesterolu.

Das Mädchen hob die schwere Schachtel mit einer Hand hoch.

Dziewczyna podniosła ciężkie pudło jedną ręką.

Die Preise für japanische Autos sind immer noch vergleichsweise hoch.

Ceny japońskich samochodów wciąż są dość wysokie.

Die einen Ball beobachten wie er mühsam den Berg hoch rollt.

obserwują, jak piłka próbuje wtoczyć się pod górkę.

Denkst du nicht, dass die Steuern in Japan zu hoch sind?

Nie uważasz, ze podatki w Japonii są za wysokie?

- Mein Rechner fährt nicht mehr hoch.
- Mein Computer startet nicht mehr.

Mój komputer już się nie włączy.

Leben in Gemeinschaften hoch oben in den Bäumen, weit weg von Raubtieren.

Chcą żyć jako społeczność na gałęziach, z dala od drapieżników.

Klettern wir hoch und in diesen Tank? Oder durchsuchen wir den Altmetallhaufen?

Wchodzimy do kontenera czy w stos złomu?

Unter Hautmembranen kann sie es sicher verstecken, hoch oben in den Baumkronen.

Dzięki błonom łączącym kończyny nosi je bezpiecznie... wśród wysokich drzew.

Unsere Berge sind nicht so sehr hoch, die euren sind viel höher.

Nasze góry nie są bardzo wysokie. Wasze są znacznie większe.

- Tom ging langsam die Treppe hinauf.
- Tom ging langsam die Stufen hoch.

Tom powoli wszedł po schodach.

Der Stuhl war zu hoch, und deshalb baumelten meine Füße in der Luft.

Krzesło było zbyt wysokie i zauważyłem, że moje nogi wisiały w powietrzu.

Springe ich hier runter, gibt es kein Zurück mehr. Ich komme nicht mehr hoch.

Jednak jeśli przez niego przeskoczę, to nie ma powrotu.

- Sie schleppten den Kühlschrank die Treppe hoch.
- Sie haben den Kühlschrank die Treppe hochgeschleppt.

Wnieśli lodówkę po schodach.

Und ich komme diese vertikalen Felswände nicht mehr hoch. Ich bin auf diesem Felsen gefangen.

I nie mogę teraz wrócić po tych pionowych skałach. To się nazywa być w potrzasku.

Sehen Sie, er hebt die Hände hoch, als ob er ein Stück Nahrung zu sich nimmt,

Mysz podnosi łapki, jakby coś jadła,

Entweder ich klettere das Seil hoch, oder ich verlasse die Höhle und steige den Felsen hinauf.

Mogę próbować wspiąć się po niej lub przy wejściu do jaskini spróbować wspiąć się po skale.

Sobald ich meinen Sohn dazu gebracht habe, unsere Familienfotos einzulesen, lade ich ein paar davon auf unsere Seite hoch.

Jak tylko mój syn zeskanuje trochę rodzinnych zdjęć, zawieszę je na naszej stronie.

- Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.
- Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji.

Żadna inna góra w Japonii nie jest wyższa niż Fudżi.

In der nordirischen Hauptstadt gibt es eine Madrider Straße, die abrupt an der Berliner Mauer endet. Das imposante Bauwerk besteht aus Ziegeln, Eisen und Stahl. Es ist mehr als sieben Meter hoch und mit Stacheldraht und Metallspitzen bewehrt.

W Belfaście jest ulica o nazwie Madrid Street, którą przecina ściana niczym mur berliński. Jest zbudowana częściowo z cegły, częściowo z żelaza, a częściowo ze stali. Ma 7 metrów wysokości i jest naszpikowana drutami i szpikulcami.