Translation of "Fallen" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Fallen" in a sentence and their polish translations:

- Die Blätter fallen im Herbst.
- Im Herbst fallen die Blätter.

- Liście spadają jesienią.
- Jesienią opadają liście.

Tom ließ das fallen.

Upuścił to Tom.

Versucht, nicht zu fallen.

Staraj się nie upaść.

- Wo gehobelt wird, fallen Späne.
- Wo gehobelt wird, da fallen Späne.

Do zrobienia omleta musisz rozbić jajko.

Ich ließ ein Objektiv fallen,

Upuściłem jedną z soczewek

Wo gehobelt wird, fallen Späne.

Nie możesz zrobić omletów bez rozbicia jajek.

Ich habe Angst zu fallen.

- Boję się spadania.
- Boję się upaść.

Ich ließ meine Schlüssel fallen.

Upuściłem klucze.

Er ließ eine Vase fallen.

Upuścił wazon.

Du hast deinen Bleistift fallen lassen.

Upuściłeś ołówek.

Die Temperaturen fallen regelmäßig unter -40 °C.

Temperatury regularnie spadają poniżej -40°C.

Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.

Liście zaczynają opadać w październiku.

Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.

Niech popiół z papierosa nie spada na dywan.

Ich habe fast einen Teller fallen lassen.

Prawie upuściłem talerz.

Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.

Nie chcę oblać egzaminów.

Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.

- Nie mogę zostawić tej sprawy.
- Nie mogę zaniedbać tej sprawy.

…lässt die restlichen Muscheln fallen und düst weg.

rzuca pozostałe muszle i ucieka.

Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.

Jesienią liście spadają z drzew.

Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen.

On upuścił swoje książki na podłogę.

Und ich begann, abwärts zu fallen, isoliert und schnell.

Osamotniona, zaczęłam się szybko staczać.

- Die Temperatur fällt.
- Die Temperatur ist im Fallen begriffen.

Temperatura spada.

Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt.

Zranił się w prawą stopę upadając.

- Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
- Wir alle wollen, dass die Preise sinken.
- Wir wollen alle, dass die Preise fallen.

Wszyscy chcemy, by ceny spadły.

Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.

Gdy tylko wspominamy o Meksyku zaraz myślimy o tacos.

Es war so ruhig, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.

Było tak cicho, że słychać było spadającą szpilkę.

Wenn du dir zu sehr Sorgen machst, fallen dir noch die Haare aus.

Nie martw się tyle, bo wyłysiejesz.

Nach der Scheidung ihren Haushalt alleine zu führen muss ihr furchtbar schwer fallen.

Samotne prowadzenie domu po rozwodzie musi być dla niej bardzo trudne.

Als er den Polizisten sah, ließ der Dieb die Handtasche fallen und lief davon.

Kiedy złodziej zobaczył policjanta, upuścił torebkę i uciekł.

- Ich möchte dir nicht zur Last fallen.
- Ich möchte keine Belastung für dich sein.

Nie chcę być ci ciężarem.

- Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
- Wer anderen eine Grube gräbt, wird tief fallen.

Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.