Translation of "Schönsten" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Schönsten" in a sentence and their japanese translations:

- Kyoto ist am schönsten im Herbst.
- Kyoto ist im Herbst am schönsten.

京都は秋がもっとも美しい。

Kyoto ist am schönsten im Herbst.

京都は秋がもっとも美しい。

Moschus ist einer der schönsten Düfte.

麝香の香りは最も良い香りの一つである。

- Von den drei Mädchen tanzte Emi am schönsten.
- Emi tanzte von den drei Mädchen am schönsten.

その3人の女の子の中でエミが一番美しく踊った。

Der Garten ist im Frühjahr am schönsten.

その庭は春が一番よい。

Der Platz ist im Frühling am schönsten.

その場所は、春が一番よい。

Eins der schönsten Tiere ist die Katze.

最も美しい動物の中の一つは猫だ。

Dieser Park ist im Frühling am schönsten.

この公園は春が一番よい。

Die Kirschblüten in Ueno sind jetzt am schönsten.

上野の桜は今が見ごろだ。

Am schönsten ist es immer noch zu Hause.

子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。

Die ukrainischen Mädchen sind die schönsten der Welt.

世界で一番美しい女はウクライナの女だ。

Chinesisch und Italienisch sind die schönsten Sprachen der Welt.

中国語とイタリア語は世界でもっとも美しい言語だ。

Die den von Ihnen betrachteten Ort im schönsten Licht zeigen.

選択した場所のベストショットを見ることができます。

Die schönsten Frauen der Welt sind die Frauen der Ukraine.

世界で一番美しい女はウクライナの女だ。

Mary ist eine der schönsten Frauen, die ich je traf.

メアリーはこれまでに会った女性の中でもダントツにきれいだよ。

Ich halte diese Schauspielerin für eine der schönsten Frauen auf Erden.

あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。

Ich liebe, ich kann sterben; ich habe den besten und den schönsten aller Träume gelebt!

恋愛して最高の夢を見てきたので、もう死んでも良いです!

- Trautes Heim, Glück allein!
- Nirgends ist es schöner als zu Hause.
- Daheim ist daheim.
- Am schönsten ist’s zu Haus.

- 我が家ほどいいものはない。
- 家程良いところはない。

- Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
- Zu Hause ist es doch am schönsten.
- Trautes Heim, Glück allein!

- 家程良いところはない。
- わが家にまさる所はない。
- わが家にまさる所なし。