Translation of "Nennt" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Nennt" in a sentence and their japanese translations:

Nennt mich Ismael.

イスマエルと呼んでください。

Die man Schlafspindeln nennt.

睡眠紡錘波と呼ばれるものです

Jeder nennt ihn Jeff.

みんなは彼をジェフと呼んでいる。

Mike nennt ihn Ned.

マイクは彼をネッドと呼ぶ。

Er nennt mich Pete.

彼は私をピートと呼ぶ。

Wer nennt mich „Taugenichts”?

誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は?

Sie nennt mich Kenji.

彼女は僕を健二と呼ぶ。

Wie nennt man das?

- これなんていうの?
- これなんていうんですか?

Das nennt man formelle Meditation.

正式な瞑想と呼ばれるやり方も いいのですが

Mike nennt seinen Hund „Pochi“?

マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。

Man nennt es „kranken Humor“.

それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。

Sein Vater nennt ihn Tom.

彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。

Ihr Bücherzimmer nennt Maria "Denkraum".

麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。

Dieses Metall nennt man Zink.

この金属は亜鉛と呼ばれる。

Wie nennt man diesen Vogel?

この鳥を何と呼びますか。

Hawaii nennt man Paradies auf Erden.

ハワイは地上の楽園とよばれている。

Und er nennt sich einen Seemann.

それでいて自分は船乗りだという。

Man nennt ihn ein wandelndes Wörterbuch.

彼は生き字引と呼ばれている。

Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.

100年を1世紀と言う。

Dieser Tee nennt sich grüner Tee.

このお茶は「緑茶」と呼ばれている。

Tom nennt sich im Internet Maria.

トムはネット上ではメアリーと名乗っている。

Sie nennt ihre kleine Schwester Mina-chan.

彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。

Sie ist was man einen Fachidioten nennt.

彼女はいわゆる学者馬鹿だ。

Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch?

この野菜は英語で何と言いますか?

Man nennt das Code-Switching oder Code-Mixing.

コードスイッチング 又は コードミクシングです

Man nennt das Problem. Man untersucht das Problem.

問題を定義して探求し

Sie ist, was man eine gebildete Frau nennt.

彼女はいわゆる教養のある女性です。

Ein Schiff, das Öl transportiert, nennt man Tanker.

石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。

- Jeder nennt ihn Jeff.
- Alle nennen ihn Jeff.

みんなは彼をジェフと呼んでいる。

- Sie nennen ihn Jim.
- Man nennt ihn Jim.

彼らは彼をジムと呼んでいます。

Er ist das, was man einen Macher nennt.

彼はいわゆる行動派だ。

Sie ist das, was man ein Genie nennt.

彼女はいわゆる天才だ。

Er ist das, was man einen Pedanten nennt.

彼はいわゆるペダンチックな男だ。

Herr Ford ist das, was man einen Selfmademan nennt.

フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。

Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.

妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。

Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.

夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。

Ein Landstreicher nennt sich, wenn er reich ist, Tourist.

放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。

Das ist das, was man einen glücklichen Zufall nennt.

棚からぼた餅とはこのことだ。

Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, nennt man Waisenkind.

親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。

- In Großbritannien nennt sich die U-Bahn "underground" und nicht "subway".
- In Großbritannien nennt man die U-Bahn "underground" und nicht "subway".

イギリスでは「subway」を「underground」という。

Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel.

90度の角度は直角と呼ばれている。

- Pingpong wird auch Tischtennis genannt.
- Pingpong nennt man auch Tischtennis.

ピンポンは卓球とも呼ばれている。

Er ist der Typ, der die Dinge beim Namen nennt.

彼は何でもずばずば言う人だ。

- Wie nennst du diesen Vogel?
- Wie nennt man diesen Vogel?

- この鳥を何と呼びますか。
- この鳥は何て言うの?

Es gibt kein Denken ohne das, was man "Ideenassoziation" nennt.

いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。

- Wie nennt man diesen Vogel?
- Welchen Namen hat dieser Vogel?

この鳥を何と呼びますか。

In Großbritannien nennt sich die U-Bahn "underground" und nicht "subway".

イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。

Das nennt man in manchen Ländern 'Geschenk' und in anderen 'Bestechung'.

これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。

Ein Kind, das seine Eltern verloren hat, nennt man eine Waise.

両親を亡くした子どものことを孤児という。

- Wie nennst du das?
- Wie nennt man das?
- Wie bezeichnest du das?

これなんていうんですか?

Eine Menge ohne Elemente nennt man "leere Menge". Man schreibt sie als {}.

何も元を持たない集合は空集合と呼ばれ、{}と表される。

- Sie nennen mich Bob.
- Ich werde Bob genannt.
- Man nennt mich Bob.

彼らは私をボブと呼びます。

Rational nennt man Zahlen, die sich als Bruch zweier ganzer Zahlen schreiben lassen.

2つの整数の商として表される数を有理数という。

Wie nennt man jemanden, der sich um die Schafe auf der Weide kümmert?

草原で羊の世話をする人を何と言いますか。

- Tom nimmt kein Blatt vor den Mund.
- Tom nennt die Dinge beim Namen.

トムは何でもずばずば言う人だ。

- Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch?
- Wie heißt dieses Gemüse auf Englisch?

この野菜は英語で何と言いますか。

- Wie nennt man diesen Vogel?
- Wie heißt dieser Vogel?
- Welchen Namen hat dieser Vogel?

この鳥が何と言いますか?

- Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, nennt man Waisenkind.
- Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine Waise.
- Ein Kind, das seine Eltern verloren hat, nennt man eine Waise.

- 親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
- 両親を亡くした子どものことを孤児という。

Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas.

中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。

"Ich bin nicht wütend. Siehst du nicht mein Lächeln?" "Das nennt man ein aufgesetztes Lächeln!"

「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」

- Der Kessel schilt den Ofentopf, schwarz sind sie alle beide.
- Ein Esel nennt den andern Langohr.

すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。

- Nenne mich Ishmael.
- Nennt mich Ismael.
- Nenne mich Ismael.
- Nennen Sie mich Ismael.
- Nenn mich Ishmael.

- 俺をイシュマエルと呼べ。
- イスマエルと呼んでください。

Wir sind das, was man umgangssprachlich eine Einmutterfamilie nennt. Ich habe nie das Gesicht meines Vaters gesehen.

ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。

- Bitte nenn mich Joe.
- Bitte nennt mich Joe.
- Bitte nennen Sie mich Joe.
- Nenne mich bitte Joe.

私をジョーと呼んで下さい。

- Sein Name ist Kenji, aber jeder nennt ihn Ken.
- Er heißt Kenji, aber es nennen ihn alle Ken.

彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。

- Wie nennt man diesen Vogel?
- Wie heißt dieser Vogel?
- Wie heißt denn dieser Vogel?
- Welchen Namen hat dieser Vogel?

あれは何という鳥ですか。

- Er ist das, was man einen Selfmademan nennt.
- Er gehört zu den Menschen, die aus eigener Kraft etwas geworden sind.

- 彼はいわゆる自力で出生した人だ。
- 彼はいわゆるたたき上げの人だ。

- Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, nennt man Waisenkind.
- Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine Waise.

- 両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
- 親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
- 両親を亡くした子どものことを孤児という。

- Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
- Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt.
- Eine Frau, deren Mann gestorben ist, wird Witwe genannt.

夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。

- Mein Name ist James, aber nennt mich bitte Jim.
- Mein Name ist James, aber bitte sagt Jim zu mir.
- Mein Name ist James, aber nenn mich bitte Jim.

私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。