Translation of "Hasst" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Hasst" in a sentence and their japanese translations:

- Tom hasst Sie.
- Tom hasst dich.

トムはあなたのことを嫌っています。

- Tom hasst dich nicht.
- Tom hasst Sie nicht.
- Tom hasst euch nicht.

トムはあなたのことを憎んではいない。

Er hasst Flugreisen.

彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。

Er hasst sie.

- 彼は彼女を恨んでいる。
- 彼は彼女のことが大嫌いだ。

Er hasst Schlangen.

彼は蛇が大嫌いだ。

Er hasst Nancy.

彼はナンシーをひどく嫌っている。

Er hasst Spinnen.

彼はクモが大嫌いだ。

Sie hasst Karotten.

彼女はニンジンが大嫌いだ。

Tom hasst mich.

トムは私のことが大嫌いなんです。

Sie hasst Peperoni.

彼女はピーマンが大嫌いだ。

Tom hasst Spinnen.

トムは蜘蛛が嫌いです。

Er hasst Karotten.

彼は人参が嫌いです。

Hasst du mich?

私のこと嫌いなの?

Tom hasst Kinder.

トムは子供が大っ嫌いなんだよ。

Tom hasst Maria.

トムはメアリーを嫌っている。

Meine Frau hasst Katzen.

私の妻はひどく猫嫌いです。

Sie hasst grüne Paprikas.

彼女はピーマンが大嫌いだ。

Sie hasst sich selbst.

彼女は自分を嫌う。

Er hasst sich selbst.

彼は自分を嫌う。

Meine Mutter hasst Fernsehen.

私の母はテレビを見るのが嫌いです。

Warum hasst du Japanisch?

どうして、日本語が嫌いなの?

- Meine Mutter hasst das Briefeschreiben.
- Meine Mutter hasst es, Briefe zu schreiben.
- Meine Mutter hasst es, Karten zu schreiben.

母は手紙を書くのが大嫌いです。

- Meine Mutter hasst das Briefeschreiben.
- Meine Mutter hasst es, Briefe zu schreiben.

母は手紙を書くのが大嫌いです。

Meine Mutter hasst die Sommerhitze.

母は夏の暑さが嫌いです。

Mein Vater hasst die Sommerhitze.

- 父は、夏の暑さが嫌いです。
- 私の父は夏の暑さが嫌いだ。

Sie hasst es, zu rennen.

彼女は走るのが嫌いだ。

So sehr hasst du Tom?

トムをそこまで嫌いなの?

Er hasst es, zu rennen.

彼は走るのが大嫌いなんだ。

Eine Mehrheit der Studenten hasst Geschichte.

学生の大多数が史学を嫌っている。

Warum hasst du Tom so sehr?

なんでそんなにトムのこと嫌いなの?

Hasst du das Französische noch immer?

まだフランス語は大っ嫌い?

Aus welchem Grund hasst er Molly?

どうして彼はモリーが嫌いなの?

Tom hasst es, morgens früh aufzustehen.

トムは朝早く起きるのが嫌いだ。

Warum hasst sie dich so sehr?

なぜ彼女はこんなにもあなたを嫌うのか?

Kurz gesagt, du hasst mich, nicht wahr?

要するに君は私が嫌いなんだね。

Sie hasst Fisch und isst niemals welchen.

彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。

Er hasst es, sein Zimmer zu putzen.

彼は部屋の掃除が嫌いだ。

- Tom hasst tanzen.
- Tom tanzt sehr ungern.

トムはダンスが大嫌いなんだよ。

Sie hasst es, vor Publikum zu sprechen.

彼女は人前で話をするのを嫌う。

- Tom mag Maria nicht.
- Tom hasst Maria.

トムはメアリーを嫌っている。

Er liebt Autos, wohingegen sein Bruder sie hasst.

彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。

Tom hasst es, in die Schule zu gehen.

トムは学校に行くのが嫌いです。

Warum hasst du es so, allein zu sein?

なんでそんなに一人が嫌なの?

- Sie hasst ihn.
- Sie kann ihn nicht leiden.

彼女は彼が大嫌いです。

Bassam sagt, er hasst nach wie vor nicht Israelis,

バッサムはイスラエル人を 憎んでいないと言います

Sie hasst ihn nicht. In Wirklichkeit liebt sie ihn.

彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。

Aber jeder Mitarbeiter der öffentlichen Gesundheitsvorsorge hasst es, das zu sagen.

公衆衛生の専門家は、それを言いたがりませんが

- Er verabscheut Spinnen.
- Er hasst Spinnen.
- Er kann Spinnen nicht leiden.

彼はクモが大嫌いだ。

„Hasst du mich?“ – „Nö.“ – „Magst du mich also?“ – „Warum fragst du?“

「僕のこと嫌い?」「ううん」「じゃあ好き?」「なんで聞くの?」

Niemand von uns kommt zur Welt und hasst schwarze Leute und Republikaner.

黒人や共和党員を憎むために 生まれてきたのではありません

Sie wuchs unweit des Meeres auf, und doch hasst sie das Schwimmen.

彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。

Da er kein guter Sänger ist, hasst er es, vor jemandem zu singen.

歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。

- Sie singt nicht gerne traurige Lieder.
- Sie hasst es, traurige Lieder zu singen.

彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。

- „Hasst du Tom?“ – „Hassen tue ich den nicht; ein bisschen seltsam finde ich den aber schon.“
- „Hasst du Tom?“ – „Hassen tue ich den nicht; ein bisschen seltsam finde ich den aber schon.“

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないよ。ちょっと変わった人だなとは思うけど」

Ich habe dir doch gesagt: „Lass es sein!“ Merkst du nicht, dass Keiko das hasst?

いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。

Sie hat mir eine Postkarte geschickt, auf der stand, dass sie den Geruch von Tieren hasst.

彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。

„Hasst du Tom?“ – „Hassen tue ich den nicht; ein bisschen seltsam finde ich den aber schon.“

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないよ。ちょっと変わった人だなとは思うけど」

- Tom hasst Leute, die dort rauchen, wo es verboten ist.
- Tom mag keine Leute, die in Nichtraucherbereichen rauchen.

トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。

Wer Böses tut, der hasst das Licht und kommt nicht zu dem Licht, damit seine Werke nicht aufgedeckt werden.

すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。

- Es scheint so, als ob sie dich hasst.
- Sie scheint dich zu hassen.
- Sie scheint euch zu hassen.
- Sie scheint Sie zu hassen.

彼女はあなたを憎んでいる。