Translation of "Unserer" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Unserer" in a sentence and their italian translations:

In unserer Unterwäsche."

in mutande".

Zu unserer Überraschung kam Tom mit Mary zu unserer Party.

Con nostra grande sorpresa, Tom venne alla nostra festa insieme a Mary.

Tom ist unserer Gast.

- Tom è nostro ospite.
- Tom è il nostro ospite.

- Ist das euer Fehler oder unserer?
- Ist das Ihr Fehler oder unserer?

La colpa è vostra o nostra?

Ein früher Ableger unserer Primatenfamilie.

Un primo ramo evolutivo dei primati.

Dieses Fahrrad gehört unserer Schule.

Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.

Wir riechen mit unserer Nase.

- Annusiamo con il naso.
- Noi annusiamo con il naso.

Wir suchen einen unserer Freunde.

- Stiamo cercando un nostro amico.
- Noi stiamo cercando un nostro amico.
- Stiamo cercando una nostra amica.
- Noi stiamo cercando una nostra amica.

Was passierte mit unserer Bestellung?

- Cos'è successo al nostro ordine?
- Che cos'è successo al nostro ordine?
- Che è successo al nostro ordine?

Eric ist in unserer Fußballmannschaft.

Eric è nella nostra squadra di calcio.

Das ist eine unserer Regeln.

È una delle nostre regole.

Tom bedurfte unserer Hilfe nicht.

Tom non aveva bisogno del nostro aiuto.

Willkommen zu unserer ersten Italienischstunde!

- Benvenuti nella nostra prima classe in italiano.
- Benvenute nella nostra prima classe in italiano.
- Benvenuto nella nostra prima classe in italiano.
- Benvenuta nella nostra prima classe in italiano.

Tom ist auf unserer Seite.

Tom è dalla nostra parte.

Herzlich willkommen in unserer Stadt!

- Benvenuto nella nostra città!
- Benvenuta nella nostra città!
- Benvenuti nella nostra città!
- Benvenute nella nostra città!

Tom wohnt in unserer Nähe.

Tom abita vicino a noi.

- Wir haben unserer Mutter eine Uhr geschenkt.
- Wir haben unserer Mutter eine Armbanduhr geschenkt.

- Abbiamo dato un orologio a nostra madre.
- Demmo un orologio a nostra madre.

- Ann wird nicht zu unserer Party kommen.
- Ann wird nicht zu unserer Feier kommen.

Ann non verrà alla nostra festa.

Nicht als Bedrohung unserer individuellen Privilegien.

non una minaccia ai nostri privilegi individuali.

Das ist eines unserer höchsten Ziele.

È uno dei nostri grandi traguardi, si può dire.

Wir gaben unserer Entdeckung diesen Namen:

Abbiamo chiamato così la nostra scoperta:

Freiheit ist das Wesen unserer Demokratie.

La libertà è la vera essenza della nostra democrazia.

Diese Ideen sind unserer Denkweise fremd.

Quelle idee sono estranee al nostro modo di pensare.

Ihr Lebensstil ist anders als unserer.

- Il loro stile di vita è diverso dal nostro.
- Il loro stile di vita è differente dal nostro.

Was ist das Ergebnis unserer Beratung?

Qual è il risultato della nostra delibera?

Er ist der Chopin unserer Zeit.

- È lo Chopin della nostra epoca.
- Lui è lo Chopin della nostra epoca.

Wir kennen uns seit unserer Kindheit.

Ci conosciamo da quando eravamo bambini.

Tom spielt Orgel in unserer Kirche.

Tom suona l'organo nella nostra chiesa.

Tom ist einer unserer ehemaligen Klienten.

Tom è uno dei nostri ex clienti.

Tom spielt in unserer Musikgruppe Bassgitarre.

- Tom suona il basso nel nostro gruppo.
- Tom suona il basso nella nostra band.

Tom ist einer unserer besten Detektive.

Tom è uno dei nostri investigatori migliori.

Tom ist einer unserer besten Sänger.

Tom è uno dei nostri cantanti migliori.

Die Statistik ist auf unserer Seite.

Le statistiche sono a nostro favore.

An unserer Schule tragen wir Uniformen.

Indossiamo uniformi nella nostra scuola.

Die meisten unserer Mitarbeiter sind jung.

La maggior parte dei nostri impiegati sono giovani.

Bist du auch auf unserer Seite?

- Sei anche con noi?
- Tu sei anche con noi?

Das sind die Autos unserer Lehrer.

- Quelle sono le macchine dei nostri insegnanti.
- Quelle sono le auto dei nostri insegnanti.
- Quelle sono le automobili dei nostri insegnanti.
- Quelle sono le macchine delle nostre insegnanti.
- Quelle sono le auto delle nostre insegnanti.
- Quelle sono le automobili delle nostre insegnanti.

In unserer Klasse sind vierzig Schüler.

Ci sono quaranta studenti nella nostra classe.

In unserer Klasse sind 200 Schüler.

Nella nostra classe ci sono in totale 200 studenti.

In unserer Stadt kennen alle Tom.

Nella nostra città tutti conoscono Tom.

Die Russen sind auf unserer Seite.

I Russi sono dalla nostra parte.

Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.

L'indifferenza distrugge la coesione della nostra società.

- Wie viele Sterne gibt es in unserer Galaxis?
- Wie viele Sterne gibt es in unserer Milchstraße?

Quante stelle ci sono nella nostra galassia?

Sodass es unserer ständigen Nutzung stand hält?

così che possono resistere all'uso frequente che ne facciamo?

Würden ganze zwei Drittel unserer Gletscher verschwinden.

ben due terzi dei ghiacciai scomparirebbero.

...trotz all unserer Bemühungen, sie zu erhalten.

nonostante gli sforzi per salvaguardarlo.

Die Ursprünge unserer eigenen Welt zu verstehen?

capire le origini del nostro mondo?

Ann wird nicht zu unserer Party kommen.

Ann non verrà alla nostra festa.

Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt.

- Siamo influenzati dal nostro ambiente.
- Noi siamo influenzati dal nostro ambiente.

Ja, wir sind seit unserer Kindheit befreundet.

- Sì, siamo amici dall'infanzia.
- Sì, siamo amici fin dall'infanzia.

In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.

C'è una biblioteca nella nostra città.

Tom ist der Größte in unserer Klasse.

Tom è il più alto della nostra classe.

Algerien ist einer unserer Partner im Mittelmeerraum.

L'Algeria è un nostro partner mediterraneo.

In unserer Dorfschule gab es keinen Deutschlehrer.

Non c'era un insegnante tedesco nella nostra scuola del villaggio.

Es gibt fünf Personen in unserer Familie.

Ci sono cinque persone nella nostra famiglia.

Es gibt viele Parks in unserer Stadt.

Ci sono molti parchi nella nostra città.

Tom wird nicht zu unserer Fete kommen.

Tom non verrà alla nostra festa.

Tom ist in unserer Klasse der Schlauste.

Tom è il più intelligente della nostra classe.

Wir kennen uns schon seit unserer Kindheit.

- Ci conosciamo dall'infanzia.
- Noi ci conosciamo dall'infanzia.

Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben.

Questa legge ci priverà dei nostri diritti fondamentali.

Es gibt in unserer Schulbibliothek viele Bücher.

La nostra biblioteca della scuola ha molti libri.

Wollen wir nun mit unserer Arbeit beginnen.

Cominciamo il nostro lavoro adesso.

Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil.

- Tom non ha preso parte alla nostra conversazione.
- Tom non prese parte alla nostra conversazione.

Tom ist doch auf unserer Seite, oder?

Tom è dalla nostra parte, vero?

Wir müssen die Daten unserer Reise ändern.

Dobbiamo cambiare le date del nostro viaggio.

- Es gibt mehr Mädchen als Jungen an unserer Schule.
- An unserer Schule sind mehr Mädchen als Jungen.

- Nella nostra scuola ci sono più ragazze che ragazzi.
- Ci sono più ragazze che ragazzi nella nostra scuola.

- Es gibt mehr Mädchen als Jungen an unserer Schule.
- An unserer Schule gibt es mehr Mädchen als Jungen.

Nella nostra scuola ci sono più ragazze che ragazzi.

In unserer Wohnung gab es einen riesigen Flur.

Nel nostro appartamento c'era un corridoio gigante.

Entweder in der Vergangenheit sind mit unserer Aufmerksamkeit,

con la nostra attenzione rivolta o al passato

Hier ein kurzes Beispiel von einem unserer Anrufe:

Solo per fare un esempio, ecco un frammento di una chiamata.

Ungerechtigkeit ist eins der zentralen Themen unserer Gesellschaft.

L'ingiustizia è una delle questioni che definiscono la nostra società,

Und wie wir von unserer Zukunft träumen können.

e come sognare il nostro futuro.

Die Bushaltestelle ist in der Nähe unserer Schule.

La fermata dell'autobus è vicina alla nostra scuola.

Er ist der schnellste Läufer aus unserer Klasse.

È il corridore più veloce nella nostra classe.

Er ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.

Lui è il miglior giocatore della nostra squadra.

In unserer ersten Stunde heute haben wir Englisch.

La prima lezione di oggi è Inglese.

Wir sind überglücklich, die Geburt unserer Tochter bekanntzugeben.

Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita della nostra bambina.

Das ist der schnellste Wagen in unserer Ausstellung.

- Questa è l'auto più veloce del nostro salone d'esposizione.
- Questa è l'automobile più veloce del nostro salone d'esposizione.
- Questa è la macchina più veloce del nostro salone d'esposizione.

Wie viele Sterne gibt es in unserer Galaxis?

Quante stelle ci sono nella nostra galassia?

Unserer Ansicht nach werden sie ihrer Verantwortung gerecht.

A nostro parere, esse tengono fede alle proprie responsabilità.

Die Planung unserer Anlage überlassen wir einem Architekten.

La pianificazione del nostro stabilimento la lasciamo ad un architteto.

Tom ist seit unserer letzten Begegnung dicker geworden.

Tom è ingrassato dall'ultima volta che l'ho visto.

Die Probleme unserer Zeit erfordern ein neues Denken.

I problemi della nostra epoca richiedono un nuovo pensiero.

Das Fell unserer Katze hat seinen Glanz verloren.

Il pelo del nostro gatto ha perso la sua lucentezza.

Wir haben eine örtliche Zeitung in unserer Stadt.

Abbiamo un giornale locale nella nostra città.