Translation of "Sprang" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Sprang" in a sentence and their italian translations:

Er sprang.

- Ha saltato.
- Saltò.

Tom sprang auf.

- Tom balza.
- Tom scatta.

Er sprang ins Wasser.

- Saltò in acqua.
- È saltato in acqua.

Tom sprang ins Wasser.

- Tom si immerse in acqua.
- Tom si è immerso in acqua.

- Alle sprangen.
- Jeder sprang.

- Hanno saltato tutti.
- Saltarono tutti.

Tom sprang ins Schwimmbecken.

Tom fece un tuffo in piscina.

Sie sprang vor Freude auf.

Saltò dalla gioia.

Der Motor sprang wieder an.

- Il motore è ripartito.
- Il motore ripartì.
- Il motore è partito di nuovo.
- Il motore partì di nuovo.

Tom sprang aus dem Schlafzimmerfenster.

- Tom è saltato fuori dalla finestra della sua camera da letto.
- Tom saltò fuori dalla finestra della sua camera da letto.

Tom sprang in den See.

- Tom è saltato nel lago.
- Tom saltò nel lago.

Er sprang aus dem Bett.

Lui è saltato fuori dal letto.

Die Katze sprang den Vogel an.

Il gatto saltò sull'uccello.

Der Hund sprang über einen Stuhl.

- Il cane saltò sopra una sedia.
- Il cane è saltato sopra una sedia.

Tom sprang plötzlich vom Thema ab.

- Tom è partito per la tangente.
- Tom partì per la tangente.

Der Delphin sprang aus dem Wasser.

- Il delfino è saltato fuori dall'acqua.
- Il delfino saltò fuori dall'acqua.

Der Ball sprang hoch in die Luft.

La palla è rimbalzata alta nell'aria.

Das Holzstück sprang ihm aus den Händen.

Il pezzo di legno spuntava fuori delle sue mani.

Die Katze sprang Tom auf die Schulter.

- Il gatto è saltato sulle spalle di Tom.
- Il gatto saltò sulle spalle di Tom.
- La gatta è saltata sulle spalle di Tom.
- La gatta saltò sulle spalle di Tom.

Maria sprang durch ein Fenster in den Fluss.

Marie è saltata nel fiume da una finestra.

Ich sprang aus dem Bett und ging auf und ab.

Saltai fuori dal letto, camminavo avanti e indietro.

Ich sprang auf, als wäre ich vom Blitz getroffen worden.

Balzai in piedi come se fossi stato colpito da un fulmine.

- Das Pferd sprang über den Zaun.
- Das Pferd ist über den Zaun gesprungen.

- Il cavallo ha saltato oltre lo steccato.
- Il cavallo saltò oltre lo steccato.

Tom wollte eigentlich seinen Schwager abholen, aber dann sprang das Auto nicht an.

Tom a dire il vero voleva andare a prendere suo cognato, però poi l'auto non si accendeva.

Als plötzlich ein Gewitter aus heiterem Himmel hereinbrach, sprang sie abrupt aus der Hängematte und rannte Hals über Kopf ins Haus, wo sie jäh stehen blieb, als ihr unvermittelt einfiel, dass sie keinen Blitzableiter hatte und weil ihr auf einmal klar wurde, dass dieses schlagartig hereingebrochene Gewitter mir nichts, dir nichts ihr Leben beenden könnte, wurde ihr mit einem Mal angst.

- Quando un temporale improvviso sbucò fuori dal nulla, saltò all'improvviso fuori dall'amaca e corse a capofitto nella casa dove si fermò di colpo, ricordandosi improvvisamente che non aveva parafulmini, e perché si rese conto subito che questo improvviso impeto di un temporale avrebbe potuto terminare la sua vita prima che potesse dire Jack Robinson, si spaventò terribilmente.
- Quando un temporale improvviso sbucò fuori dal nulla, lei saltò all'improvviso fuori dall'amaca e corse a capofitto nella casa dove si fermò di colpo, ricordandosi improvvisamente che non aveva parafulmini, e perché si rese conto subito che questo improvviso impeto di un temporale avrebbe potuto terminare la sua vita prima che potesse dire Jack Robinson, si spaventò terribilmente.