Translation of "Langsamer" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Langsamer" in a sentence and their italian translations:

- Fahren Sie langsamer!
- Fahrt langsamer!

- Rallenti!
- Rallentate!

- Bitte sprich langsamer.
- Bitte sprechen Sie langsamer.
- Sprechen Sie bitte langsamer.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

Geh langsamer.

- Cammina più lentamente.
- Camminate più lentamente.
- Cammini più lentamente.

Iss langsamer!

- Mangia più lentamente.
- Mangiate più lentamente.
- Mangi più lentamente.

Rede langsamer.

- Parla più lentamente.
- Parlate più lentamente.
- Parli più lentamente.

Fahr langsamer!

Rallenta!

Sprich langsamer.

- Parla più lentamente.
- Parlate più lentamente.
- Parli più lentamente.

- Bitte sprich langsamer.
- Bitte sprechen Sie langsamer.

- Per favore, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

- Könnten Sie langsamer fahren?
- Könntest du langsamer fahren?

- Potresti guidare più lentamente?
- Potrebbe guidare più lentamente?

- Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen?
- Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen?
- Würdest du bitte langsamer sprechen?
- Würden Sie bitte langsamer sprechen?
- Könnten Sie etwas langsamer sprechen?
- Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
- Können Sie langsamer sprechen?
- Könnten Sie langsamer sprechen?
- Könnten Sie bitte noch etwas langsamer sprechen?
- Könntest du etwas langsamer sprechen?
- Könntest du ein bisschen langsamer sprechen?
- Könnten Sie nicht etwas langsamer sprechen?
- Könnt ihr ein bisschen langsamer sprechen?
- Kannst du etwas langsamer sprechen?
- Können Sie etwas langsamer sprechen?

- Potreste parlare un po' più lentament?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?
- Ti dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Vi dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Le dispiacerebbe parlare più lentamente?

Tom wird langsamer.

Tom sta rallentando.

- Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
- Sprechen Sie bitte langsamer.

- Potresti parlare più lentamente per favore?
- Potrebbe parlare più lentamente per favore?

- Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
- Könntest du bitte langsamer sprechen?

Potrebbe parlare più lentamente per favore?

- Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen?
- Bitte sprechen Sie langsamer.

Parlate più piano, per favore.

- Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen?
- Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen?
- Könnten Sie etwas langsamer sprechen?
- Könnten Sie nicht etwas langsamer sprechen?

- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

- Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen?
- Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen?
- Könnten Sie etwas langsamer sprechen?

- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

Sprechen Sie bitte langsamer!

- Parla più lentamente, per favore!
- Parla più lentamente, per piacere!
- Parlate più lentamente, per favore!
- Parlate più lentamente, per piacere!
- Parli più lentamente, per favore!
- Parli più lentamente, per piacere!

Versuche langsamer zu gehen.

- Prova ad andare più lentamente.
- Provate ad andare più lentamente.
- Provi ad andare più lentamente.

Bitte sprechen Sie langsamer.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.

Fahr ein bisschen langsamer!

Guida un po' più lentamente!

Lauf mal etwas langsamer.

Cammina più lentamente.

Du solltest langsamer essen.

- Dovresti mangiare più lentamente.
- Dovreste mangiare più lentamente.
- Dovrebbe mangiare più lentamente.

- Könntest du nicht etwas langsamer sprechen?
- Du könntest ruhig etwas langsamer sprechen.

Non sarebbe meglio che tu parlassi un po' più lentamente?

Tom spricht langsamer als Bill.

Tom parla più lentamente di Bill.

Geht das ein bisschen langsamer?

- Puoi rallentare un po'?
- Può rallentare un po'?
- Potete rallentare un po'?

Sprich bitte ein bisschen langsamer.

Potresti parlare un po' più lentamente?

Könnten Sie bitte langsamer sprechen?

Potrebbe parlare più lentamente per favore?

Könntest du bitte langsamer sprechen?

Potresti parlare più lentamente per favore?

Kannst du etwas langsamer sprechen?

Puoi parlare più lentamente?

- Tom, kannst du ein wenig langsamer machen?
- Tom, kannst du etwas langsamer machen?

- Tom, puoi rallentare un po'?
- Tom, riesci a rallentare un po'?

- Sprich langsamer! Ich verstehe dich nicht.
- Sprechen Sie langsamer! Ich verstehe Sie nicht.

- Parla più lentamente; non riesco a capire.
- Parlate più lentamente; non riesco a capire.
- Parli più lentamente; non riesco a capire.

- Sprechen Sie langsamer, damit wir Sie verstehen können.
- Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können.
- Sprecht langsamer, dann können wir euch verstehen.

- Parla più lentamente così riusciamo a capirti.
- Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

Er bat mich, langsamer zu sprechen.

- Mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Lui mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Mi chiese di parlare più lentamente.
- Lui mi chiese di parlare più lentamente.

Tom bat mich, langsamer zu sprechen.

- Tom mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Tom mi chiese di parlare più lentamente.

Sprechen Sie bitte ein bisschen langsamer.

- Per piacere, parla un po' più lentamente.
- Per favore, parla un po' più lentamente.
- Per piacere, parlate un po' più lentamente.
- Per favore, parlate un po' più lentamente.
- Per piacere, parli un po' più lentamente.
- Per favore, parli un po' più lentamente.

Könnt ihr ein bisschen langsamer sprechen?

- Potresti parlare un po' più piano?
- Potreste parlare un po' più piano?
- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentament?

Tom bat Mary, langsamer zu sprechen.

- Tom ha chiesto a Mary di parlare più lentamente.
- Tom chiese a Mary di parlare più lentamente.

Könntest du nicht etwas langsamer sprechen?

Non potresti parlare un po' più lentamente?

- Warum lässt du es nicht etwas langsamer angehen?
- Warum lasst ihr es nicht etwas langsamer angehen?
- Warum lassen Sie es nicht etwas langsamer angehen?

- Perché non rallenti un poco?
- Perché non rallenta un poco?
- Perché non rallentate un poco?

Maria, kannst du ein wenig langsamer machen?

- Mary, puoi rallentare un po'?
- Mary, riesci a rallentare un po'?

Sprecht langsamer, dann können wir euch verstehen.

Parlate più lentamente così riusciamo a capirvi.

Könnten Sie bitte noch etwas langsamer sprechen?

Potresti parlare un po' più piano?

Tom sagte mir, ich solle langsamer sprechen.

- Tom mi ha detto di parlare più lentamente.
- Tom mi disse di parlare più lentamente.

Leben im Gefängnis ist ein langsamer Tod.

La vita in prigione è una morte lenta.

Meine Internetverbindung ist langsam, Tatoeba aber ist noch langsamer.

La mia connessione a Internet è lenta, però Tatoeba è più lento.

Wenn du in Treibsand gerätst, sinkst du langsamer, wenn du dich nicht bewegst.

Se finisci nelle sabbie mobili affondi più lentamente se non ti muovi.

Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?

Parli un po' troppo veloce per me. Potresti parlare un po' più lentamente, per favore?

Als Apollo 8 den Mond erreichte, musste die Besatzung ihren großen SPS-Motor abfeuern, um langsamer zu werden

Quando l'Apollo 8 raggiunse la luna, l'equipaggio dovette accendere il loro grande motore SPS, per rallentare