Translation of "Erreichen" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Erreichen" in a sentence and their italian translations:

- Ich kann ihn nicht erreichen.
- Ich kann es nicht erreichen.
- Ich kann sie nicht erreichen.

- Non riesco a raggiungerlo.
- Io non riesco a raggiungerlo.
- Non riesco a raggiungerla.
- Io non riesco a raggiungerla.

- Hattest du die Möglichkeit, Tom zu kontaktieren?
- Konntest du Tom erreichen?
- Konntet ihr Tom erreichen?
- Konnten Sie Tom erreichen?

- Sei stato in grado di contattare Tom?
- Sei stata in grado di contattare Tom?
- È stato in grado di contattare Tom?
- È stata in grado di contattare Tom?
- Siete stati in grado di contattare Tom?
- Siete state in grado di contattare Tom?

- Ich kann das oberste Regal erreichen.
- Ich kann das oberste Regalbrett erreichen.

- Riesco a raggiungere lo scaffale più alto.
- Io riesco a raggiungere lo scaffale più alto.

Wie kann ich dich erreichen?

Come posso raggiungerti?

Ich kann Tom nicht erreichen.

- Non riesco a contattare Tom.
- Io non riesco a contattare Tom.

Wird er den Zug erreichen?

- Sarà in grado di prendere il treno?
- Riuscirà a prendere il treno?

Tom versucht dich zu erreichen.

Tom ha cercato di mettersi in contatto con te.

Ich kann sie nicht erreichen.

- Non riesco a raggiungerli.
- Io non riesco a raggiungerli.
- Non riesco a raggiungerle.
- Io non riesco a raggiungerle.
- Non li riesco a raggiungere.
- Io non li riesco a raggiungere.
- Non le riesco a raggiungere.
- Io non le riesco a raggiungere.

Ich kann ihn nicht erreichen.

- Non riesco a raggiungerlo.
- Non posso raggiungerlo.

Wann erreichen wir den Flughafen?

Quando arriviamo all'aeroporto?

- Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen?
- Glaubt ihr, sie wird die Bergspitze erreichen?
- Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen?

Pensi che lei riesca a raggiungere la cima della montagna?

Ich muss unbedingt diesen Felsvorsprung erreichen.

Il punto è raggiungere quello spuntone.

Tatoeba war vorübergehend nicht zu erreichen.

Tatoeba era temporaneamente non disponibile.

Die Höhle ist einfach zu erreichen.

La grotta è di facile accesso.

Was konnte das Apollo-Programm noch erreichen?

Cosa restava da raggiungere al programma Apollo?

Die letzte Zuflucht, die Festung, zu erreichen .

il rifugio finale, il mastio.

Ich renne, um den Zug zu erreichen.

- Sto correndo per poter prendere il treno.
- Io sto correndo per poter prendere il treno.

Wisst ihr, wie ihr mich erreichen könnt?

- Sai come raggiungermi?
- Sa come raggiungermi?
- Sapete come raggiungermi?

Ich kann sie immer noch nicht erreichen.

- Continuo a non poterla raggiungere.
- Continuo a non poter raggiungerla.
- Continuo a non riuscire a raggiungerla.

Ist davon irgendetwas zu Fuß zu erreichen?

È possibile raggiungere a piedi una di queste?

Ich kann das oberste Fach nicht erreichen.

Non riesco a raggiungere lo scaffale in cima.

Ach, ich kann nicht einmal 3G erreichen.

cavoli, non prendeva nemmeno il 3G.

Was müssen wir tun, um Zweisprachigkeit zu erreichen?

Cosa dobbiamo fare quindi per formare menti bilingui?

Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen.

- Dobbiamo raggiungere il nostro obiettivo ad ogni costo.
- Noi dobbiamo raggiungere il nostro obiettivo ad ogni costo.

Es war mir nicht möglich, ihn zu erreichen.

- Ho trovato impossibile entrare in contatto con lui.
- Io ho trovato impossibile entrare in contatto con lui.

Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.

Ha lavorato duramente per raggiungere il suo obiettivo.

Wie lange dauert es, um Okinawa zu erreichen?

Quanto tempo ci vuole per raggiungere Okinawa?

Die Regentropfen gefrieren, bevor sie den Boden erreichen.

Le gocce di pioggia si congelano prima di toccare il suolo.

Wir werden London vor Anbruch der Dunkelheit erreichen.

Raggiungeremo Londra prima che diventi buio.

Tom rannte, um den letzten Zug zu erreichen.

- Tom ha corso per prendere l'ultimo treno.
- Tom corse per prendere l'ultimo treno.

Tom versteht immer zu erreichen, was er will.

- Tom è sempre stato in grado di ottenere quello che vuole.
- Tom è sempre stato in grado di ottenere ciò che vuole.

Ich habe Bear gesichtet, kann ihn aber nicht erreichen.

Vedo Bear, ma non penso di raggiungerlo da qua.

Ich sehe Bear, aber ich kann ihn nicht erreichen.

Ho visto Bear, ma non ci arriviamo da qui.

Die Temperatur am Boden kann über 60 Grad erreichen.

La temperatura in superficie può arrivare a 63 °C.

Männer erreichen den Höhepunkt bei 90 Prozent ihrer Sexualakte.

Gli uomini raggiungono l'orgasmo il 90 percento delle volte.

Wir haben massig Zeit, um unseren Zug zu erreichen.

- Abbiamo un sacco di tempo per prendere il nostro treno.
- Noi abbiamo un sacco di tempo per prendere il nostro treno.

Er hat endlich das erreicht, was er erreichen wollte.

Lui ha finalmente portato a termine quello che si era programmato di fare.

Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.

Voglio raggiungere l'albergo prima che diventi buio.

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

se riusciremo a raggiungerla la missione sarà un successo.

Unter dem Blätterdach erreichen nur 2 % des Mondlichts den Waldboden.

Sotto le chiome, solo il 2% della luce lunare raggiunge il suolo della foresta.

Ich soll also herunterklettern und so versuchen, es zu erreichen?

Quindi vuoi che faccia una discesa libera.

- Aber bekommst du die Nachrichten?
- Aber erreichen dich die Nachrichten?

Ma ti arrivano i messaggi?

Können Sie mir erklären, wie ich den Flughafen erreichen kann?

Mi può spiegare come arrivare all'aeroporto?

Zu abgelegenen Orten zu transportieren, die anders nicht zu erreichen sind.

in posti così isolati che non c'è altro modo per raggiungerli.

Glücklicherweise gibt es mehrere Wege, um erfolgreich unser Ziel zu erreichen

Per fortuna, per riuscirci ci sono molti percorsi da seguire,

Um die Fische zu erreichen, müssen sie eine tiefe Rinne durchqueren.

Per raggiungere i pesci dall'altro lato della baia, devono attraversare un profondo canale.

Versagensängste halten viele Menschen davon ab, ihr volles Potential zu erreichen.

La paura del fallimento impedisce a molte persone di raggiungere il loro pieno potenziale.

- Tom war unerreichbar.
- Es ist mir nicht gelungen, Tom zu erreichen.

- Non sono stato in grado di contattare Tom.
- Io non sono stato in grado di contattare Tom.
- Non sono stata in grado di contattare Tom.
- Io non sono stata in grado di contattare Tom.

- Wann kommen wir am Flughafen an?
- Wann erreichen wir den Flughafen?

Quando arriveremo all'aeroporto?

Wir brauchten zwei Stunden, um Tokyo mit dem Zug zu erreichen.

Ci sono volute due ore per arrivare a Tokyo in treno.

Ich habe versucht ihn zu erreichen, aber die Leitung war besetzt.

Ho cercato di raggiungerlo, ma la linea era occupata.

Tom ging früh los, um den ersten Zug noch zu erreichen.

- Tom è partito presto per prendere il primo treno.
- Tom partì presto per prendere il primo treno.
- Tom se n'è andato presto per prendere il primo treno.
- Tom se ne andò presto per prendere il primo treno.

Ich rannte so schnell ich konnte, um den Zug zu erreichen.

Ho corso più veloce che potevo per prendere il treno.

Der Frecciarossa-Zug kann Geschwindigkeiten von bis zu 300 km/h erreichen.

- Il Frecciarossa può raggiungere velocità fino a 300 km/h.
- Il Frecciarossa può raggiungere delle velocità fino a 300 km/h.
- Il Frecciarossa riesce a raggiungere velocità fino a 300 km/h.
- Il Frecciarossa riesce a raggiungere delle velocità fino a 300 km/h.

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Se pensi ancora di poter raggiungere la strada da qui, scegli "riprova."

Dank der gewaltigen Überzahl werden die meisten von ihnen die Nahrungsgründe erreichen.

Così sopraffanno i loro predatori, e la stragrande maggioranza arriverà a cibarsi...

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

Ma il caldo è davvero letale. Può arrivare fino a 63 °C,

Er ist zu klein, um das Buch auf dem Regal zu erreichen.

È troppo basso per prendere il libro sullo scaffale.

Um dies zu erreichen, benutzen sie ein Verfahren, das Projektion genannt wird.

Per far ciò usano un processo chiamato proiezione.

Zum ersten Mal schien es möglich, dass sie Präsident Kennedys Ziel erreichen und

Per la prima volta sembrava possibile che potessero raggiungere l'obiettivo del presidente Kennedy e far

- Wer zu viel tut, wird nichts erreichen.
- Wer viel beginnt, zu nichts es bringt.

Chi troppo vuole nulla stringe.

Schließlich erreichen wir ein Goldgräberstädtchen, das versteckt in einem Tal zwischen hohen Bergen liegt.

Raggiungiamo infine una cittadina di cercatori d'oro che è nascosta in una valle tra alte montagne.

Es tut uns leid, aber die Person, die sie erreichen wollen, ist nicht hier.

Ci spiace, ma la persona che stai cercando di contattare non è disponibile.

Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.

- Un ghepardo di fretta può raggiungere una velocità di 120 km/h.
- Un ghepardo di fretta riesce a raggiungere una velocità di 120 km/h.

Und Sie können dies auch mit Ezoic erreichen,

E puoi anche farlo tramite Ezoic

"Ich glaube, diese Nation sollte sich verpflichten, vor Ablauf dieses Jahrzehnts das Ziel zu erreichen,

"Credo che questa nazione dovrebbe impegnarsi a raggiungere l'obiettivo, prima della fine di questo

Wenn wir doch wissen, was wir wollen, warum sind wir es nicht zu erreichen imstande?

Se sappiamo cosa vogliamo, perché non siamo in grado di ottenerlo?

Sie können dies auf automatischen Wegen mit Ezoic erreichen,

Puoi farlo in modo automatico tramite Ezoic,

"Ich glaube, diese Nation sollte sich dazu verpflichten, vor Ablauf dieses Jahrzehnts das Ziel zu erreichen,

"Credo che questa nazione dovrebbe impegnarsi a raggiungere l'obiettivo, prima della fine di questo

Tom dachte, er hätte jede Menge Zeit, seinen Flug zu erreichen, aber es klappte gerade noch mit Müh und Not.

- Tom pensava di avere un sacco di tempo per prendere il suo aereo, però ce l'ha fatta solo per il rotto della cuffia.
- Tom pensava di avere un sacco di tempo per prendere il suo aereo, però ce la fece solo per il rotto della cuffia.

Die amerikanische Anthropologin Margaret Mead sagte einmal, dass man nie unterschätzen solle, was eine kleine Gruppe engagierter Menschen erreichen kann.

L'antropologa americana Margaret Mead una volta disse che non si dovrebbe mai sottovalutare ciò che un piccolo gruppo di persone motivate riesce a ottenere.

Es scheint, dass ich trotz meiner außergewöhnlichen Anstrengungen und meines ständigen Bemühens, herausragende Ergebnisse zu erreichen, in eine Sackgasse geraten bin.

Sembra che nonostante i miei sforzi eccezionali per ottenere dei risultati memorabili, io sia piombato in un cul-de-sac.

In der Sonne nehmen die Weinblätter Farben an, die von Gelb über sämtliche Abtönungen von Rot, Braun und Orange changieren, um schließlich Violett zu erreichen.

Al sole le foglie delle vigne assumono colori che vanno dal giallo a tutta la scala cromatica dei rossi, dal marrone all'arancione, fino ad arrivare al viola.

Es wird gesagt, dass das Limit, das die ELO eines Schachspielers erreichen kann, 3000 beträgt. Bis heute erreichte der aktuelle Weltmeister Magnus Carlsen ein Maximum von 2882.

Si dice che il limite che l'ELO di un giocatore di scacchi può raggiungere sia 3000. Ad oggi, il massimo raggiunto è stato 2882, dall'attuale campione del mondo Magnus Carlsen.

- Wie bringt man Arbeit und Privatleben ins Gleichgewicht.
- Wie erreicht man ein ausgeglichenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?
- Wie erreichen wir ein ausgewogenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?

Come si fa a raggiungere un equilibrio tra lavoro e vita privata?

- Du solltest vor acht in der Schule sein.
- Ihr solltet vor acht an der Schule ankommen.
- Sie sollten die Schule vor acht erreichen.
- Du wirst schätzungsweise vor acht in der Schule sein.

- Dovresti arrivare a scuola prima delle otto.
- Dovrebbe arrivare a scuola prima delle otto.

Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.

I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban.

- Wie bringt man Arbeit und Privatleben ins Gleichgewicht.
- Wie erreicht man ein ausgeglichenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?
- Wie erreichen wir ein ausgewogenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?
- Wie lassen sich Arbeit und Privatleben miteinander vereinbaren?

Come si fa a raggiungere un equilibrio tra lavoro e vita privata?

Es ist wohl unmöglich, einen vollkommen fehlerfreien Korpus zu erreichen — das liegt in der Natur eines solchen Gemeinschaftsprojekts. Doch wenn wir unsere Mitglieder dazu bringen können, nicht mit Sprachen herumzuexperimentieren, die sie gerade lernen, sondern Sätze in ihrer eigenen Muttersprache beizutragen, dann gelingt es uns vielleicht, die Zahl der Fehler klein zu halten.

Può essere impossibile avere un corpus completamente libero da errori per via di questo tipo di impegno collaborativo. Ciononostante, se incoraggiamo i membri a contribuire con delle frasi nelle loro lingue piuttosto che sperimentare le lingue che stanno imparando, potremmo essere in grado di minimizzare gli errori.

Was den Unterschied zwischen positivem und einem negativem Denken ausmacht, ist das, worauf wir uns konzentrieren. Wenn wir an schöne Dinge denken, oder an unsere Chancen, Gutes zu erreichen, dann konzentrieren wir unsere Gedanken auf Gutes, Nützliches und Positives. Je mehr wir uns auf positive Gedanken konzentrieren, desto mehr schaffen wir schöne Dinge um uns herum.

Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi ci concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Più ci focalizziamo sui pensieri positivi, più generiamo cose belle intorno a noi.