Examples of using "Sprich" in a sentence and their hungarian translations:
- Beszéljenek!
- Beszéljetek!
- Beszéljen!
- Beszélj!
Beszélj hangosabban!
Beszélj lassan!
Ne beszélj hangosan.
Ne beszélj!
- Beszélj hangosabban!
- Hangosabban mondd!
Beszélj érthetően!
Beszélj lassabban!
Magyarul beszélj!
Lassabban beszélj!
Érthetően?
Beszélj Tomival.
- Beszélj hozzám!
- Beszélj velem!
Beszélj velem.
Ne beszélj róla!
Kérem beszéljen halkan.
Kérlek, beszélj lassabban!
Beszélj vele!
Egy szót se többet!
Ismételd utánam!
Az igazat mondd!
Ne olyan hangosan beszélj!
Ne beszélj olyan gyorsan!
Beszélj az üzletvezetővel!
Beszélj hangosan és tisztán!
Ne beszélj, amikor eszel!
Kérlek, beszélj egy kicsit hangosabban!
Ne beszélj már olyan hangosan!
Hangosabban mondd, drágám!
- Nos, beszélj velem.
- Rendben, akkor beszéljünk.
Ne beszélj többet erről!
Soha ne állj szóba idegenekkel!
- Eszperantóul beszélj!
- Beszéljetek eszperantóul!
- Magyarul beszélj!
- Magyarul beszéljetek!
- Beszéljetek magyarul!
Ne szólj hozzám.
Ne beszélj teli szájjal!
Kérlek, beszélj velem angolul!
- Beszéljen érthetően.
- Beszélj világosan.
- Beszéljen világosan.
- Beszélj tisztán.
- Beszéljen tisztán.
- Beszélj érthetően.
Ne beszélj így vele!
Ne beszél így velem!
Most ne beszélj velük.
Ne beszélj Tomról ilyen módon!
Gyerünk már! Nyögd ki!
Ne mondjál rosszat másokról!
Kérlek, ne beszélj olyan gyorsan!
- Beszéljen hangosabban, hogy mindenki hallhassa önt.
- Beszélj hangosabban, hogy mindenki hallhasson téged.
Ne beszélj! Meghallhatnak minket.
Beszélj velem.
- Szólj hozzám!
- Beszélgessünk!
Egy szót se szólj!
Ne beszélj így anyáddal!
Beszélj hangosabban, mert nem hallak.
Beszélj hangosabban, kérlek!
- Ne beszélj többet!
- Fogd be a szád.
- A mikrofonba beszélj!
- Beszélj a mikrofonba!
- A mikrofonba beszéljen!
- Ne beszélj teli szájjal!
- Ne beszélj evés közben teli szájjal!
- Ne tartsd szóval, amíg vezet.
- Ne beszélgess vele, mialatt vezet.
- Kérem, beszéljen angolul.
- Legyen szíves angolul mondani.
Ne beszélj annyit, inkább csókolj meg!
Kérem, mondja hangosabban!
Ne szólj hozzám!
Kérlek, beszélj lassan, hogy megértselek!
Ne beszélj üzletről az asztalnál!
Mesélj egyszerűen a szerelemről!"
Ne beszélj olyan hangosan!
Ha neked ez nem felel meg, beszélj a főnökkel.
Inkább ne beszélj neki a barátnődről.
Ha segíteni akarsz neki, beszélj vele sokat.
- Hagyj békén, és ne is szólj hozzám!
- Hagyjál engem békén, és hozzám se szólj!
Beszélj hangosabban, mert nem értem, amit mondasz!
- Beszélj hangosabban, hogy mindenki halljon!
- Beszélj hangosabban, hogy mindenki hallhasson!
Talán túl sokat töprengsz magadban. Beszélj valakivel!
- Kérem, lassan beszéljen.
- Legyen szíves lassan beszélni.
Kérem, beszéljen hangosabban.
Ne beszélj teli szájjal!
Beszélj Tomival és hallgasd már meg, mit gondol ő erről.
Kérem, beszéljen franciául.
Beszélj egy kicsit hangosabban.