Translation of "Nützlich" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Nützlich" in a sentence and their hungarian translations:

Mach dich nützlich.

- Tedd magad hasznossá.
- Találj magadnak valami hasznos elfoglaltságot.

Macht euch nützlich!

Tegyétek hasznossá magatokat!

Ich möchte nützlich sein.

Szeretném magam hasznossá tenni.

Computer sind sehr nützlich.

A számítógépek nagyon hasznosak.

Kreditkarten sind nützlich aber gefährlich.

A hitelkártyák hasznosak, de veszélyesek.

Personal Computer sind sehr nützlich.

A személyi számítógépek nagyon hasznosak.

Dieses Buch ist sehr nützlich.

Ez a könyv nagyon hasznos.

Englisch ist im Geschäftsleben nützlich.

Az angol hasznos az üzleti életben.

Fremdsprachenkenntnisse sind für alle nützlich.

Idegen nyelvek tudása mindenki számára hasznos.

Diese Website ist sehr nützlich.

Ez a weboldal nagyon hasznos.

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

Ezek a tárgyak nagyon hasznosak.

Das könnte dir nützlich sein.

Ez hasznos lehet számodra.

Das könnte sich als nützlich erweisen.

- Ez talán hasznosnak fog bizonyulni.
- Ennek talán a hasznát veheted.
- Ez hasznosnak bizonyulhat.
- Ez jól jöhet.

Wie kann ich dir nützlich sein?

Hogyan lehetek a hasznodra?

Ist es nützlich, einen Schläfer zu wecken?

Hasznos fölébreszteni az alvót?

Er kauft nur, was ihm nützlich ist.

Csak a számára hasznos dolgokat veszi meg.

Wir hoffen, dass der Kurs nützlich war.

Reméljük, hogy a tanfolyam hasznos volt.

- Kann ich helfen?
- Kann ich mich nützlich machen?

- Segíthetek?
- Tudok segíteni?

Hier. Nimm das mit. Es könnte nützlich sein.

Ezt vidd magaddal. Hasznos lehet.

- Schon nach kurzer Zeit werden Sie mir nützlich sein können.
- Schon nach kurzer Zeit wirst du mir nützlich sein können.

Rövid időn belül a segítségemre lehetsz.

Dieser Schraubenzieher ist zu klein, um nützlich zu sein.

Ez a csavarhúzó túl kicsi ahhoz, hogy használható legyen.

Auch Ratten sind nützlich. Sie helfen beim Säubern der Abwasserkanäle.

A patkányoknak is van haszna: segítenek a csatornákat tisztán tartani.

- Wie kann ich helfen?
- Wie kann ich mich nützlich machen?

Miben segíthetek?

Hat Tom irgendwas gesagt, was uns vielleicht nützlich sein könnte?

Mondott olyat Tomi, ami nekünk hasznos lehet?

Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.

A válaszok csak akkor hasznosak, ha új kérdéseket vetnek fel.

Die Jahre in Haft waren nützlich, weil man mehr die Fantasie benutzte.

A börtönben töltött évek hasznosak voltak, mert jól megdolgoztatták a képzelőerőnket.

Esperanto ist eine lebendige Zweitsprache für diejenigen, die es als nützlich ansehen.

Az Eszperantó élő nyelv mindenki második nyelve, akik hisznek benne.

„Das Wort des Tages ist ‚Armbrust‘.“ – „Wirklich sehr nützlich, eine gute Wahl!“

- A nap szava: számszeríj. - Csakugyan nagyon hasznos! Jó választás!

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

Nagyon hasznosnak éreztem, hogy hazaérve a lehető legtöbb tudományos cikket elolvashattam.

Sauber zwischen „nützlich“ und „nutzlos“ zu unterscheiden ist ungefähr so einfach, wie den feinen Grat zwischen Wasser und Eis festzulegen.

A hasznos és a haszontalan világos megkülönböztetése egymástól majdnem olyan egyszerű, mint a víz és a jég közötti finom vonal meghatározása.

- Nimm diesen Taschenschirm mit. Er könnte sich als nützlich erweisen.
- Nehmen Sie diesen faltbaren Schirm mit. Sie könnten ihn eventuell brauchen.

- Vigye magával ezt az összecsukható esernyőt. Lehet, hogy jól fog jönni.
- Vidd magaddal ezt az összecsukható ernyőt! Még jól jöhet.

Ich hätte nie gedacht, dass mir dieses Gummiband so nützlich sein würde, als ich es mir heute Morgen in die Tasche steckte.

Nem is gondoltam volna, hogy ez a gumiszalag ennyire a hasznomra válik, amikor reggel a táskámba tettem.

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.

Fél szem valójában nagyon hasznos, hiszen egy szemmel egy állat láthatja egy olyan állat felét, amely őt fel akarja falni, így kitérhet az útjából, ő maga pedig majd felfal egy olyan állatot, melynél az egyik szem fele, vagy csak 49 %-a ép, mert az nem tudja elég gyorsan elkerülni őt, tehát az elfogyasztott állatnak nem lesznek utódai, mert elpusztul.