Translation of "„guten" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "„guten" in a sentence and their hungarian translations:

- Guten Tag!
- Guten Tag.

Jó napot!

- Guten Morgen!
- Guten Tag!

- Jó reggelt!
- Jó napot!

- Guten Tag!
- Guten Tag.
- Tag!

- Jó napot!
- Jó napot kívánok!
- Csókolom!
- Kézcsók!
- Kezit csókolom!
- Szép jó napot kívánok!

- Guten Morgen!
- Guten Tag!
- Ich wünsche einen guten Tag!

Jó napot kívánok!

Guten Morgen.

Jó reggelt!

Guten Flug!

- Jó repülést!
- Kellemes repülést!

Guten Morgen!

Jó reggelt!

Guten Tag!

- Jó napot!
- Jó délutánt!

Guten Appetit.

Jó étvágyat!

Guten Appetit!

- Jó étvágyat!
- Jó étvágyat kívánok!

Guten Abend!

Jó estét!

Guten Nachmittag!

Kellemes délutánt!

- Hallo!
- Guten Morgen!
- Grüß Gott!
- Guten Tag!

Jó reggelt!

- Guten Morgen!
- Ich wünsche einen guten Morgen!

Jó reggelt kívánok!

Guten Morgen, Mike.

Jó reggelt, Mike.

- Guten Appetit!
- Mahlzeit!

Jó étvágyat!

Hallo! Guten Morgen!

- Helló! Jó reggelt!
- Szia! Jó reggelt!

Guten Tag, Doktor!

Jó napot, doktor úr!

Guten Morgen zusammen.

Jó reggelt mindenkinek!

Guten Morgen, Tom.

Jó reggelt, Tamás!

„Guten Appetit!“ – „Gleichfalls.“

- Jó étvágyat! - Viszont.

Guten Morgen, Schlafmütze!

Jó reggelt, álomszuszék!

- Guten Tag!
- Tag!

- Kívánok!
- Jó nagyot kívánok!

- Kennen Sie einen guten Zahnarzt?
- Kennst du einen guten Zahnarzt?
- Kennt ihr einen guten Zahnarzt?

- Ismersz egy jó fogorvost?
- Ismertek egy jó fogorvost?
- Ismer egy jó fogorvost?
- Ismersz egy jó fogdokit?
- Tudsz egy jó fogorvost?

- Guten Abend, wie geht es Ihnen?
- Guten Abend! Wie geht’s?
- Guten Abend. Wie geht es dir?

- Jó estét, hogy van?
- Jó estét! Hogy vagy?

- Kennen Sie einen guten Zahnarzt?
- Kennst du einen guten Zahnarzt?

- Ismersz egy jó fogorvost?
- Tudsz egy jó fogorvost?

- Guten Abend. Wie geht es dir?
- Guten Abend, wie geht's?

- Jó estét, hogy van?
- Jó estét! Hogy vagy?

- Guten Flug!
- Schönen Flug!

Jó repülést!

Hallo Tom. Guten Morgen.

Helló Tamás! Jó reggelt!

- Guten Abend!
- Gute Nacht!

- Jó éjszakát!
- Jó éjt!

Guten Tag, liebe Leute!

Jó napot, jó emberek!

Guten Tag, mein Fräulein!

Jó napot, kisasszony!

Guten Tag, gnädige Frau!

Üdvözlöm hölgyem.

Guten Morgen, Herr Doktor!

Jó reggelt, doktor úr!

Allen einen guten Tag!

Szép napot mindenkinek!

Guten Abend, wie geht's?

Jó estét! Mi újság?

Guten Morgen. Wie geht's?

Jó reggelt! Hogy vagy?

- Hallo!
- Guten Tag!
- Sers!

- Helló!
- Szervusz!
- Üdvözöllek!
- Üdvözlöm!

- Grüß Gott!
- Guten Tag!

- Jó napot!
- Jó napot kívánok!

Guten Morgen, mein Schatz!

Jó reggelt, szerelmem!

Guten Abend! Wie geht’s?

Jó estét, hogy van?

- Guten Abend! Wie geht es dir?
- Guten Abend! Wie geht es euch?
- Guten Abend! Wie geht es Ihnen?

- Jó estét, hogy vagy?
- Jó estét! Hogy vagy?

Ich sage nie jemandem „Guten Tag“, dem ich keinen guten Tag wünsche.

Soha nem mondom azt, hogy "Jó napot", egy olyannak, akinek nem kívánok jó napot.

- Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?
- Guten Tag! Wie geht es Ihnen?

Halló! Hogy vagy?

- Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?
- Guten Tag, wie geht es Ihnen?

- Jó reggelt! Hogy van?
- Jó napot! Hogy van?

- Guten Tag! Wie geht es Ihnen?
- Guten Tag! Wie geht es dir?

- Jó napot kívánok! Hogy van?
- Szép napot! Hogy vagy?
- Jó napot! Hogy vagy?

- Du hast den Vorteil einer guten Erziehung.
- Du hast den Vorteil einer guten Bildung.
- Sie haben den Vorteil einer guten Erziehung.
- Ihr habt den Vorteil einer guten Erziehung.
- Sie haben den Vorteil einer guten Bildung.
- Ihr habt den Vorteil einer guten Bildung.

Előnyöd a jó képzettséged.

Beschäftigtsein gehört zum guten Ton

​A pörgés egyfajta érdem,

Er hat einen guten Ruf.

Jó hírnévnek örvend.

Er hat einen guten Appetit.

- Jó az étvágya.
- Jó étvágya van.

Die guten Zeiten sind vorbei.

- Vége a jó időknek.
- A szép idők elmúltak.

Du hast einen guten Musikgeschmack.

Jó zenei ízlésed van.

Guten Tag! Schönes Wetter heute!

Jó napot! Szép időnk van ma!

Kennst du einen guten Zahnarzt?

- Ismersz egy jó fogorvost?
- Tudsz egy jó fogorvost?

Übermittle Peter meine guten Wünsche.

Add át jókívánságaimat Péternek.

Danke für den guten Rat!

Köszönöm a jó tanácsot.

Ich hatte einen guten Lehrmeister.

A legjobbtól tanultam.

Ich brauche einen guten Anwalt.

- Kell egy jó ügyvéd.
- Szükségem van egy jó ügyvédre.