Examples of using "Verwandt" in a sentence and their french translations:
Est-ce que toutes les langues sont apparentées ?
Elles ne sont pas apparentées.
Nous ne sommes pas de la même famille.
Elle lui est apparentée.
Le concombre est de la même espèce que le melon.
Utilisé intelligemment, l'argent peut faire beaucoup.
Philippe et Thomas sont apparentés.
Le néerlandais est très proche de l'allemand.
Kuniko est parente avec monsieur Nagai.
Avez-vous un lien de parenté avec les Nagashima ?
Les deux hommes n'étaient pas parents.
- Elle lui est vaguement apparentée.
- Elle lui est apparentée de manière lointaine.
Les demi-frères et sœurs ne sont biologiquement pas toujours apparentés.
Aucun autre corps planétaire n'a la même relation génétique.
Les concombres sont apparentés aux melons.
Les lapins sont de la même famille que les castors et les écureuils.
donc les articles de votre blog doivent être liés
La langue anglaise est proche de la langue allemande.
Ils ont dit qu'ils étaient liés à la mariée.
Un ami à moi est lointainement apparenté à Emilie Dickinson.
C'est lié à la compassion, l'empathie et l'amour
Bien que proches cousins des otaries à fourrure, ils sont sept fois plus gros.
Les vices sont plus apparentés entre eux que les vertus.
- Tom est de la famille.
- Tom fait partie de la famille.
Ils pensent que c'est lié à un sujet très spécifique.