Translation of "Sowie" in French

0.045 sec.

Examples of using "Sowie" in a sentence and their french translations:

sowie Schuluniformen.

et leurs uniformes.

...sowie weite Strecken im Sand.

et à atteindre le rivage.

Sie spricht Englisch sowie Französisch.

- Elle parle l'anglais ainsi que le français.
- Elle parle l'anglais et le français également.

Sie trinkt Kaffee sowie Tee.

Elle boit du café ainsi que du thé.

Ich habe Tee sowie Kaffee.

J'ai du thé ainsi que du café.

Er spricht Englisch sowie Französisch.

Il parle anglais ainsi que français.

sowie gegen Kinderheirat sprechen zu können,

et plaidoyer contre le mariage des enfants

sowie Unterschiede in Bildung und Unterkunft.

les disparités dans l'éducation et le logement.

sowie andere Treibhausgase wie Methan und Stickstoffoxid.

ainsi que d'autres gaz à effet de serre comme le méthane et l'oxyde de diazote,

sowie die eine, die ich jetzt erläutere,

je vais en clarifier une pour vous :

sowie das großartige historische Rollenspiel Kingdom Come: Deliverance.

et le grand jeu de rôle historique Kingdom Come: Deliverance,

Die Zeit entlarvt die Lüge sowie die Wahrheit.

Le temps dévoile la vérité ainsi que les mensonges.

Er gab mir etwas Brot sowie etwas Milch.

Il m'a donné du pain et du lait.

Sowie er allein gelassen wurde, öffnete er den Brief.

Dès qu’il fut seul, il ouvrit la lettre.

Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.

J'ai besoin d'une enveloppe, d'une feuille de papier, d'un crayon ou d'un stylo.

Diese Schere kann von Links- sowie Rechtshändern gut angewandt werden.

Ces ciseaux conviennent aux gauchers et aux droitiers.

Brasilien grenzt an zehn Länder sowie an den Atlantischen Ozean.

Le Brésil est bordé par dix pays ainsi que par l'océan Atlantique.

sowie jeder Aspekt der Armeeverwaltung; Gewährleistung einer effizienten Bewegung und Versorgung;

ainsi que tous les aspects de l'administration de l'armée; assurer un mouvement et un approvisionnement efficaces;

Der erste befasste sich mit zusätzlichen Truppenbewegungen sowie Hilfsdiensten wie Krankenhäusern,

la première s'occupait des mouvements de troupes supplémentaires, ainsi que des services auxiliaires tels que les hôpitaux,

Sowie er die Nachricht gehört hatte, fing er an zu weinen.

Il a commencé à pleurer dès qu'il a entendu la nouvelle.

- Sie spricht Englisch sowie Französisch.
- Sie spricht Englisch, aber auch Französisch.

- Elle parle l'anglais ainsi que le français.
- Elle parle anglais ainsi que français.
- Elle parle l'anglais et le français également.

Hörnchen ernähren sich von Samen und Nüssen sowie von Insekten und Pilzen.

Les écureuils se nourissent de graines et de noix, ainsi que d'insectes et de champignons.

Portugal besteht aus dem Festland sowie den Archipeln der Azoren und Madeiras.

Le Portugal est constitué de la métropole et des archipels des Açores et de Madère.

Arbeitsfähigkeit, akribisches Gedächtnis und Liebe zum Detail sowie Hingabe an Pflicht und Disziplin.

héroïque de travail, une mémoire méticuleuse et une attention aux détails, et un dévouement au devoir et à la discipline.

sowie über die neuesten Berichte über feindliche Bewegungen von Spähern, Spionen und Gefangenen.

ainsi que les derniers rapports sur les mouvements ennemis des éclaireurs, des espions et des prisonniers.

- Er spricht Englisch, darüber hinaus aber auch Französisch.
- Er spricht Englisch sowie Französisch.

- Il parle anglais et qui plus est, français.
- Il parle anglais ainsi que français.

sowie Uniformen und Flaggen der Grande Armée und der kaiserlichen Garde… und sogar der

ainsi que des uniformes et des drapeaux de la Grande Armée et de la Garde impériale… et même le

Der verbrannten Erde , eine feindliche Bevölkerung und ein feindliches Terrain sowie Massénas eigene lethargische Führung.

, une population et un terrain hostiles, et le leadership léthargique de Masséna.

Wir kennen den Eigentümer von Apple, den Eigentümer von Microsoft sowie den Eigentümer von Facebook

Nous connaissons le propriétaire d'Apple, le propriétaire de Microsoft, ainsi que le propriétaire de Facebook

Die Prüfungsaufsicht möge beim Verteilen der Prüfungsbögen und -aufgaben sowie beim Einsammeln bitte Gummihandschuhe benutzen.

Les examinateurs sont priés de porter des gants de protection lors de la distribution ainsi que du ramassage des sujets et des copies.

Zu seinen Belohnungen gehörten ein Ehrenrang als Generaloberst in der Konsulargarde sowie das Kommando über Truppen

Ses récompenses comprenaient un grade honorifique de colonel-général dans la garde consulaire, ainsi que le commandement des troupes

sowie Uniformen und Flaggen der Grande Armée und der kaiserlichen Garde… und sogar der Stab eines Maréchal.

ainsi que des uniformes et des drapeaux de la Grande Armée et de la Garde Impériale… et même le bâton d'un Maréchal.

Der menschliche Körper besteht aus dem Kopf, dem Hals, dem Rumpf sowie den oberen und unteren Extremitäten.

Le corps humain se compose d'une tête, d'un cou et d'un torse, ainsi que d'extrémités supérieures et inférieures.

Bitte schreiben Sie in die Liste ihren Namen, ihre Adresse, Telefonnummer, und E-Mail-Adresse sowie ihre Lieblingsfarbe.

Merci d'inscrire dans la liste vos nom, adresse, numéro de téléphone, adresse courriel et votre couleur préférée.

- Er lehrt Mathematik sowie Englisch.
- Er unterrichtet Mathe und auch Englisch.
- Er unterrichtet sowohl Mathematik als auch Englisch.

Il enseigne les mathématiques aussi bien que l'anglais.

Sowie ich an eine vernünftige Videokamera komme, fange ich an, Videos aufzunehmen, die ich ins Netz stellen kann.

Dès que je peux avoir une caméra digne de ce nom, je commencerai à faire des vidéos à mettre en ligne.

- Wir haben derzeit Brom-, Blau- und Erdbeeren sowie Kirschen, Pfirsiche und Nektarinen.
- Wir haben zur Zeit Blaubeeren, Brombeeren, Kirschen, Erdbeeren, Pfirsiche und Nektarinen.

À l'heure actuelle, nous avons des myrtilles, des mûres, des cerises, des fraises, des pêches et des nectarines.

- Silvio Berlusconi ist ein italienischer Politiker, der gegenwärtige Premierminister Italiens sowie ein erfolgreicher Geschäftsmann.
- Silvio Berlusconi ist ein italienischer Politiker, der aktuelle italienische Premierminister, und auch ein erfolgreicher Unternehmer.

Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.

Er beriet sich nacheinander mit allen Wahrsagern der Armee, mit denen, die das Kriechen der Schlangen beobachten, und denen, die in den Sternen lesen, sowie denjenigen, die die Asche der Toten anblasen.

Il consulta l’un après l’autre tous les devins de l’armée, ceux qui observent la marche des serpents, ceux qui lisent dans les étoiles, ceux qui soufflent sur la cendre des morts.

Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.

Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.