Translation of "Schwarzen" in French

0.011 sec.

Examples of using "Schwarzen" in a sentence and their french translations:

Von Schwarzen entsprach.

de mortalité chez les noirs.

"Ich ziehe Weiße Schwarzen vor."

"Je préfère modérément les blancs."

Sie hat einen schwarzen Welpen.

Elle a un chiot noir.

Ich mag die schwarzen Schuhe.

J'aime les chaussures noires.

Sie trug einen schwarzen Hut.

Elle portait un chapeau noir.

Tom trägt einen schwarzen Hut.

Tom porte un chapeau noir.

Tom hat einen schwarzen Hund.

Tom a un chien noir.

Du streichelst deinen schwarzen Spitzbart.

Tu caresses ta barbiche noire.

Gewöhnlich trinkt er schwarzen Tee.

Habituellement il boit du thé noir.

Gewöhnlich trinkt Maria schwarzen Tee.

Habituellement Marie boit du thé noir.

Von schwarzen Männern zu Sklaven werden,

On commence avec des hommes esclaves,

Die Tatsache, dass die Schwarzen Befragten

c'est que les sondés noirs vieillissent

Sieh dir diese schwarzen Wolken an.

Regarde ces nuages noirs.

Er hat den schwarzen Mantel angezogen.

Il a mis le manteau noir.

Der Kamin stößt schwarzen Qualm aus.

La cheminée crache de la fumée noire.

Ich will braune Schuhe, keine schwarzen.

Je veux des chaussures marron, pas des noires.

Ich habe einen großen, schwarzen Hund.

J'ai un grand chien noir.

Er trinkt immer seinen schwarzen Kaffee.

Il boit tout le temps son café noir.

Sie hat einen kleinen schwarzen Hund.

Elle a un petit chien noir.

Sie fühlt sich zu Schwarzen hingezogen.

- Elle est attirée par les hommes noirs.
- Elle est attirée par les nègres.

Auch das Leben von Schwarzen zählt.

La vie des Noirs compte aussi.

Ich hätte gerne einen schwarzen Hund.

J'aimerais avoir un chien noir.

Vor allem bei schwarzen Frauen mit Krebs.

particulièrement sur les femmes noires qui souffrent d'un cancer.

Und die blauen für die Schwarzen Befragten.

le bleu représente les sondés noirs.

Am auffälligsten ist, dass die Schwarzen Teilnehmer

Ce qui ressort le plus, c'est que les candidats noirs

Der Himmel ist mit schwarzen Wolken bedeckt.

Le ciel est chargé de nuages ​​noirs.

Tom ist der Name meines schwarzen Warzenschweins.

Tom est le nom de mon phacochère noir.

Der Himmel füllt sich mit schwarzen Wolken.

Le ciel s'emplit de nuages noirs.

Er fühlt sich zu schwarzen Frauen hingezogen.

- Il est attiré par les négresses.
- Il est attiré par les femmes noires.

Ich trage den schwarzen Gürtel im Karate.

Je porte la ceinture noire au karaté.

Tom hat den schwarzen Gürtel im Karate.

Tom est ceinture noire de karaté.

Maria hat den schwarzen Gürtel im T’aekwŏndo.

Mary est ceinture noire de taekwondo.

Mehr als 75 % der Schwarzen leiden unter Bluthochdruck,

Plus de 75 % des Afro-Américains font de l'hypertension,

Und von vier Jahren zwischen Schwarzen und Weißen.

et quatre ans entre les noirs et les blancs.

Die Schwarzen Befragten eine allostatische Last von 4,8.

les sondés noirs, une charge allostatique de 4,8.

Kinder von Schwarzen und Ureinwohnern wurden getrennt unterrichtet,

Les enfants noirs et amérindiens n'allaient pas en cours avec les blancs,

Tom mag die langen, schwarzen Haare von Marie.

Tom aime les longs cheveux noirs de Marie.

Dieser Läufer kann nicht im schwarzen Feld sein.

Ce fou ne peut pas être sur une case noire.

Der weiße Bauer schlug den schwarzen en passant.

- Le pion blanc a pris le noir en passant.
- Le pion blanc a pris le pion noir « en passant ».

Ich fürchte mich vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln.

J'ai peur des grosses tarentules noires et velues !

Tom sagte, er wolle einen schwarzen Smoking tragen.

Tom a dit qu'il voulait porter un smoking noir.

Es ist viel Zucker in dieser schwarzen Schachtel.

Il y a beaucoup de sucre dans cette boîte noire.

Maria verreist immer mit ihrem kleinen schwarzen Koffer.

Marie voyage toujours avec sa petite valise noire.

Ich habe Angst vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln.

J'ai peur des grosses tarentules noires et poilues !

- Wie viel kosten diese schwarzen Hosen und roten Hemden?
- Wie viel kosten diese schwarzen Hosen und diese roten Hemden?

Combien coûtent ces pantalons noirs et ces chemises rouges ?

- Ich mag lieber Kaffee als Schwarztee.
- Ich mag Kaffee lieber als schwarzen Tee.
- Ich trinke lieber Kaffee als schwarzen Tee.

Je préfère le café au thé noir.

Es wird bald regnen, schau die schwarzen Wolken an.

Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.

Meine schwarzen Schuhe müssen an den Absätzen gerichtet werden.

Mes chaussures noires doivent être réparées au niveau des talons.

Sie kochte zu Halloween in einem schwarzen Kessel Kürbissuppe.

Pour Halloween, elle a fait de la soupe au potiron dans un chaudron noir.

Ein Herr im schwarzen Anzug erschien auf der Bühne.

Un homme en costume noir est apparu sur scène.

Die historische Quelle der Dämonisierung von schwarzen und weißen Männern

la source historique de la diabolisation des hommes noirs et blancs

Wie viel kosten diese schwarzen Hosen und diese roten Hemden?

Combien coûtent ces pantalons noirs et ces chemises rouges ?

Es regnet bald. Sieh dir mal die schwarzen Wolken an!

Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.

Hast du das Mädchen mit dem kurzen, schwarzen Haar gesehen?

As-tu vu la fille aux cheveux noirs et courts ?

In dieser Stadt eskalierte der Konflikt zwischen Weißen und Schwarzen.

Le conflit entre les blancs et les noirs dans la ville s'empira.

Ich will einen blauen, einen roten und einen schwarzen Stift.

Je veux un crayon bleu, un rouge et un noir.

Eine Familie, die keine schwarzen Schafe hat, ist keine charakteristische Familie.

Une famille qui n'a pas son mouton noir n'est pas caractéristique.

Sie war mit einer roten Bluse und einem schwarzen Rock bekleidet.

Elle était vêtue d'une chemise rouge et d'une jupe noire.

- Sie hat ein schwarzes Hündchen.
- Sie hat einen kleinen schwarzen Hund.

- Elle a un petit chien noir.
- Elle a un chiot noir.

Aus einem Schwarzen Loch kommt überhaupt nichts heraus, auch kein Licht.

Rien du tout ne sort d'un trou noir, pas même la lumière.

- Ich trage den schwarzen Gürtel im Karate.
- Ich bin ein Karate-Schwarzgurt.

- Je suis ceinture noire de karaté.
- Je porte la ceinture noire au karaté.

Die Nacht breitet ihren schwarzen Mantel auf den Wellen des Meeres aus.

La nuit étend son manteau noir sur les vagues de la mer.

- Schwarze Leben zählen.
- Schwarze Leben sind wichtig.
- Das Leben von Schwarzen zählt.

- La vie des Noirs compte.
- Les vies noires sont importantes.
- La vie des Noirs compte aussi.

Er ist ein kleiner Mann mit schwarzen Haaren und einer fast weiblichen Stimme.

C'est un homme petit, aux cheveux noirs et à la voix presque féminine.

- Könnte ich eine Tasse Tee haben?
- Könnte ich eine Tasse schwarzen Tee bekommen?

Pourrais-je avoir une tasse de thé ?

Auf einem schwarzen Besen sitzend, fliegt die schöne rothaarige Hexe durch die Vollmondnacht.

Montée sur son balai noir, la belle sorcière rouquine survola le ciel par une nuit de pleine lune.

- Ich mag lieber Kaffee als Schwarztee.
- Ich mag Kaffee lieber als schwarzen Tee.

Je préfère le café au thé noir.

Er trug einen langen schwarzen Mantel, der ihm beinah bis zu den Fußknöcheln reichte.

Il portait un long manteau noir qui arrivait presque à ses chevilles.

Wir werden nicht aufmachen, unsere Mutter hat keine schwarzen Füße; du bist der Wolf.

Nous n'ouvrirons pas, notre mère n'a pas les pattes noires; tu es le loup.

Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.

Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.

- Tom fährt ein schwarzes Auto, nicht wahr?
- Tom fährt einen schwarzen Wagen, nicht wahr?

Tom conduit une voiture noire, n'est-ce pas ?

Ich habe mit einem schwarzen Stift auf ein weißes Blatt Papier einen Satz geschrieben.

Sur la page d’une feuille blanche, j’ai écrit une phrase à l’aide d’un stylo noir.

- Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
- Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.

Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.

Jostabeeren sind ein Kreuzung aus schwarzen Johannisbeeren und Stachelbeeren und mindestens genauso lecker wie unbekannt.

Les caseilles sont des hybrides entre les cassis et les groseilles à maquereau et au moins aussi délicieuses qu'inconnues.