Translation of "Weiße" in French

0.012 sec.

Examples of using "Weiße" in a sentence and their french translations:

Weiße Haie.

De grands requins blancs.

- Mögen Sie weiße Schokolade?
- Magst du weiße Schokolade?

- Aimez-vous le chocolat blanc ?
- Aimez-vous le chocolat blanc?
- Est-ce que vous aimez le chocolat blanc?
- Vous aimez le chocolat blanc?
- Aimes-tu le chocolat blanc ?

Wie weiße oder asiatische.

que leurs homologues blancs et asiatiques.

Sie favorisiert weiße Sandstrände.

Elle préfère les plages de sable blanc.

Mögen Sie weiße Schokolade?

Vous aimez le chocolat blanc?

Sie trug weiße Schuhe.

Elle portait des chaussures blanches.

Magst du weiße Schokolade?

Aimes-tu le chocolat blanc ?

Sie hat weiße Zähne.

Elle a des dents blanches.

Er hat weiße Zähne.

Il a des dents blanches.

Du hast weiße Zähne.

Tu as les dents blanches.

Ich will weiße Hosen.

Je veux un pantalon blanc.

Ich benutze weiße Seife.

J'utilise du savon blanc.

- Die Birke hat eine weiße Rinde.
- Birken haben eine weiße Rinde.

Les bouleaux ont l'écorce blanche.

Wenn jemand sagt, weiße Privilegien

Quand j'entends : "La suprématie blanche

"Ich ziehe Weiße Schwarzen vor."

"Je préfère modérément les blancs."

Und weiße Leute mit Schlechtem.

et les blancs à de mauvaises.

Weiße Tauben sind schöne Vögel.

Les colombes blanches sont de jolis oiseaux.

Sie hatte weiße Schuhe an.

Elle portait des chaussures blanches.

Ich habe eine weiße Katze.

J'ai un chat blanc.

Er hat eine weiße Katze.

Il a une chatte blanche.

Warum haben Birken weiße Rinden.

Pourquoi les bouleaux ont-ils l'écorce blanche ?

Er hatte eine weiße Katze.

Il avait un chat blanc.

Der weiße Sonnenschirm gehört ihr.

Le parasol blanc est à elle.

Ich weiße nicht eure Wände.

Je ne badigeonne pas vos murs.

Tom trägt gewöhnlich weiße Tennisschuhe.

Tom porte habituellement des chaussures de tennis blanches.

Wir haben eine weiße Katze.

Nous avons un chat blanc.

Siehst du das weiße Haus?

- Vois-tu la maison blanche ?
- Est-ce que tu vois la maison blanche ?
- Est-ce que vous voyez la maison blanche ?
- Tu vois la maison blanche ?
- Vous voyez la maison blanche ?
- Voyez-vous la maison blanche ?

Sie hat eine weiße Katze.

Elle a un chat blanc.

Beide Mädchen tragen weiße Kostüme.

Les deux petites filles portent des costumes blancs.

Toms Großvater hat weiße Haare.

Le grand-père de Tom a des cheveux blancs.

Du hast bereits weiße Haare.

Tu as déjà des cheveux blancs.

Du hast viele weiße Haare.

Tu as beaucoup de cheveux blancs.

Sie hat zwei weiße Enten.

Elle a deux canards blancs.

Warum trägst du weiße Hosen?

Pourquoi portes-tu des pantalons blancs ?

- Dieser weiße Mantel steht Ihnen sehr gut.
- Dieser weiße Mantel steht dir sehr gut.

- Ce manteau blanc vous va très bien.
- Ce manteau blanc te va très bien.

Die weiße Blutzelle hat ihn besiegt.

Il a été battu par le globule blanc.

Diese weiße Riesenkrabbenspinne ist auf Partnersuche.

Cette dame blanche mâle cherche un partenaire.

Dass der Algorithmus weiße Gesichter bevorzugt,

serait que l'algorithme donne la priorité aux visages blancs,

Wer hat das Weiße Haus entworfen?

- Qui a conçu la Maison Blanche ?
- Qui a dessiné la Maison Blanche ?

Jenes weiße Gebäude ist ein Krankenhaus.

Ce bâtiment blanc est un hôpital.

Ich hoffe, wir bekommen weiße Weihnachten.

J'espère que nous aurons un Noël blanc.

Ärzte wurden ins Weiße Haus gerufen.

Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche.

Die Birke hat eine weiße Rinde.

Le bouleau a une écorce blanche.

Jetzt liegt der durchschnittliche Weiße bei 1,8,

La moyenne est de 1,8 pour les sondés blancs

Eine weiße Wolke treibt am blauen Himmel.

Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.

- Sie ist eine Weiße.
- Sie ist weiß.

Elle est blanche.

Eine weiße Yacht segelte über das Meer.

Un yacht blanc naviguait sur la mer.

Am Straßenrand blühten weiße und gelbe Blumen.

Sur le bas-côté il y avait des fleurs blanches et jaunes.

Im Schnee war das weiße Kaninchen unsichtbar.

Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible.

Auch eine schwarze Kuh gibt weiße Milch.

Même une vache noire donne du lait blanc.

Eine schwarze Katze frisst eine weiße Maus.

Le chat noir mange une souris blanche.

Oh, meine weiße Hose! Sie war neu.

Oh, mon pantalon blanc ! Il était neuf.

Die rot-weiße Flagge flatterte im Wind.

Le drapeau rouge-blanc flottait au vent.

Ich sehe jemanden eine weiße Fahne schwenken.

Je vois quelqu'un agiter un drapeau blanc.

Dieses weiße Kleid steht dir sehr gut.

Cette robe blanche te va très bien.

Möchten Sie irgendwann das Weiße Haus besuchen?

- Aimerais-tu visiter la Maison-Blanche un jour ?
- Aimeriez-vous visiter la Maison-Blanche un jour ?

Die schwarze Katze frisst eine weiße Maus.

Un chat noir mange une souris blanche.

Dieser weiße Mantel steht dir sehr gut.

Ce manteau blanc te va très bien.

- Im März 1809 verließ Thomas Jefferson das Weiße Haus.
- Thomas Jefferson verließ das Weiße Haus im März 1809.

Thomas Jefferson a quitté la Maison Blanche en mars 1809.

Warum findet es immer das weiße Gesicht zuerst?

Pourquoi c'est toujours le blanc en premier ?

Und das heißt nicht, dass jede weiße Person

Je ne dis pas que chaque personne blanche

Eine weiße Lilie ist wirklich ein herrlicher Anblick.

Un lis blanc est vraiment magnifique à regarder.

Dieser weiße Mantel wird Ihnen sehr gut stehen.

Ce manteau blanc vous ira très bien.

Da ist eine weiße Taube auf dem Dach.

Il y a une colombe blanche sur le toit.

Der weiße Nil ist ein Quellfluss des Nils.

Le Nil Blanc est un fleuve source du Nil.

Der weiße Bauer schlug den schwarzen en passant.

- Le pion blanc a pris le noir en passant.
- Le pion blanc a pris le pion noir « en passant ».

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

- "Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
- «Quel est le problème ?» demanda le petit lapin blanc.