Examples of using "Gilt" in a sentence and their french translations:
- Il est interdit de doubler ici.
- Une interdiction de dépassement est en vigueur ici.
- Il est interdit de doubler ici.
- Une interdiction de dépassement est en vigueur ici.
Zurich est considérée comme une métropole financière.
En Amérique, les voitures roulent à droite.
- Cette règle est toujours valable.
- Cette règle s'applique toujours.
Il est porté disparu.
- Quelle est la mise ?
- Que parie-t-on ?
- Qu'est-ce qu'on parie ?
Pareil avec AI.
- Cela s'applique aussi à lui.
- C'est valable aussi pour lui.
Dans ma chambre, il est interdit de fumer.
Ça vaut depuis Mathusalem !
- Il en va de même pour l'Allemagne.
- Il en est de même pour l'Allemagne.
- C'est également vrai pour l'Allemagne.
Le mot que l'on prononce importe.
Il y a interdiction de fumer à l'intérieur du cinéma.
Il faut éviter les menaces.
Il en va de même pour les animaux.
Il en va de même pour les étrangers.
Cette loi s'applique pour tout le monde.
- La loi est la même pour tous.
- La loi est la même pour tout un chacun.
Tom est présumé innocent.
Idem avec les publications basées sur des listes.
Cela est également vrai en dehors du terrain.
Partout sur Terre,
Ceci s'applique également aux agneaux femelles qui ne
Une interdiction de stationner est en vigueur dans cette rue.
Ceci ne s'applique pas aux étudiants.
Quelle est la limitation de vitesse sur cette route ?
Ce billet de transport est-il valide dans ce bus ?
- La règle ne s'applique qu'aux étrangers.
- La règle ne vaut que pour les étrangers.
Ça donne un acte utilisé par les hôpitaux,
Cette règle s'applique à toi aussi.
Il y a plusieurs problèmes à résoudre.
Cette loi ne s'applique pas au Japon.
Cette règle est d'application dans tous les cas.
Ce règlement ne s'applique pas aux élèves de première année.
Cette loi ne s'applique qu'aux étrangers.
Idem avec la situation géographique.
C'est la même chose dans Toy Story.
cela ne tient pas que pour les progressistes
Il passe pour le maître incontesté de l'humour britannique.
- Nul n'est prophète en son pays.
- Aucun n'est prophète chez soi.
- Personne n'est prophète dans son pays.
Le couvre-feu est à vingt-deux heures.
Un témoin oculaire vaut plus que dix témoins auditifs.
Le Gange est un fleuve que les Hindous considèrent sacré.
- Je suis pareil.
- Je suis pareille.
Il est porté disparu.
La règle reste valide en ce cas.
La baleine est réputée être le plus grand mammifère.
La même chose vaut avec votre balise de titre.
Le symbolisme du cœur émotionnel perdure encore aujourd'hui.
Il s'avère que cela prévaut plus chez les filles que les garçons.
L'inscription n'est valable qu'après le paiement de la cotisation au congrès.
Montre ici ce dont tu es capable pour de bon !
Ici, tireur, tu peux démontrer ton art pour de bon !
Le Proche-Orient passe toujours pour une poudrière.
Le Gange est considéré sacré par les Hindous.
on est considéré mort. On est mort
Assister et encourager l'ennemi est considéré comme de la trahison.
Ce vieux billet de dix marks n'est plus valable depuis déjà longtemps.
Jérusalem est considérée comme une ville trois fois sainte.
La même chose vaut pour les visiteurs de votre site Web.
Et la même chose vaut avec votre description méta.
Ce que vous avez dit ne s'applique qu'aux femmes célibataires.
On le considère comme un fossile du paysage politique allemand.
Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.
Nul n'est prophète en son pays.
Cela est valable pour les adultes aussi bien que les enfants.
La tolérance devient un crime lorsqu'elle est consacrée au mal.
- Cela s'applique aussi à lui.
- C'est valable aussi pour lui.
Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux.
Ce règlement s'applique aux Français mais pas aux Allemands.
L'italien est considéré par beaucoup comme la langue de l'amour.
- Nul n'est prophète en son pays.
- Aucun n'est prophète chez soi.
- Personne n'est prophète dans son pays.