Examples of using "Genau" in a sentence and their finnish translations:
Täsmälleen!
Aivan!
Katso huolellisesti.
Sanoppa muuta!
Kiitos!
Tiedän sen varsin hyvin.
Suoraan sormenpäähän.
Kuuntele tarkkaan mitä sanon.
Tämä kello on tarkka.
Missä sinä asut tarkalleen?
On vasta keskiyö.
Kuuntele todella tarkasti.
Sitä juuri tarkoitin.
Missä tarkalleen näitte Tomin?
Tiedän, mistä ne johtuvat.
Nyt olen sen päällä.
Ne pakottavat ihmisen tarkkailemaan.
- Juuri tuollaisesta hän pitää.
- Hän pitää siitä juuri tuollalailla tehtynä.
Siihen meni tarkalleen tunti.
- En muista tarkalleen.
- Minä en muista tarkasti.
Juuri se on ongelma.
Hänen talonsa on aivan kadun toisella puolen.
Se on täsmälleen sitä, mitä halusin.
Katso läheltä.
Aivan kämmenen reunaan.
Hän kuvaili tarkalleen mitä tapahtui.
Oikein!
He tiesivät tarkalleen mitä olivat tekemässä.
Miten minä voin tarkalleen olla avuksi?
- Tiedän tarkalleen, missä Tomi on.
- Tiedän tarkalleen, missä Tom on.
Mitä tarkkaan ottaen haluat meistä?
- Tiedän tarkalleen kuka se on.
- Tiedän tasan tarkkaan kuka se on.
Se on tulossa meitä päin!
- Olet kuin ilmetty isäsi.
- Olet aivan kuin isäsi.
Katsokaa tarkasti tätä kuvaa.
Missä tarkalleen näit Tomin?
Tarkalleen ottaen mihin hävitit sen?
Tämä on hyvää tavaraa.
SOS-merkki oli tässä.
Eläimet juuttuvat tällaiseen maastoon.
Me toimimme samoin.
Juuri sitä naaraskilpikonnat ovat odottaneetkin.
Ja ne ovat ajoittaneet saapumisensa täydellisesti.
mutteivät pysty näkemään niitä.
Vessallisia puhelimia vanhoille miehille.
Se puri minua kaulaan.
Lentokone laskeutui tasan kello kuudelta.
Kukaan ei oikeastaan tiedä mitä oikein tapahtuu.
Tom katsoi Maria ja niin katsoi Jonikin.
Tiedän tarkalleen, miten tehdä se.
Tämä on täsmälleen sitä, mitä halusin.
En tiedä tarkalleen milloin tulen takaisin.
Hänen kotinsa on aivan bussipysäkkiä vastapäätä.
Hän sanoi tarkalleen niin.
Seuraa tarkkaan mitä kerron sinulle.
Tom tietää täsmälleen mitä tehdä.
Katso edessäsi olevaa kylttiä.
Tämä on täsmälleen se, mitä tarvitsinkin.
Ohjeet, joita hän antaa, ovat aina tarkkoja.
- Hän on juuri niin kuin isänsä.
- Hän on aivan kuin isänsä.
Näytät aivan isältäsi.
Sinä teet tasan tarkkaan niin kuin sanon.
Juuri sillä hetkellä bussi pysähtyi.
Tom puhuu ranskaa yhtä hyvin kuin Mari.
- En ymmärrä yhtään miten se tapahtui.
- En oikein ymmärrä miten se sattui.
Hän puhuu ranskaa sekä englantia.
Todellisia vatsakramppeja. Tiedän, mistä ne johtuvat.
En ole varma, miten tämä palaa -
Posti on suoraan vastapäätä tuota kauppaa.
Hän saattaa olla juuri se mies, jota tarvitsen.
Kymmenen ja neljäntoista välillä on vain kaksi alkulukua.
Tarkkaan ottaen hänen näkemyksensä eroavat jonkin verran omistani.
Tein juuri sen mitä sanoin tekeväni.
Tomi tietää tarkasti, miten saada haluamansa.
Se on yhtä kaunis kuin sanoit sen olevan.
Tänne tulostani on päivälleen viisi vuotta.
Tämän täytyy olla se talo! Se sopii tarkalleen Tomin kuvaukseen.
En tiedä tarkalleen.
Tom ei pysty saamaan mieleensä tarkasti mitä hänen piti tehdä.
Paikantimen mukaan Dana on vieläkin tuolla alhaalla.
Nyt jos koskaan on oikea aika sanoa: "Älä yritä tätä kotona."
ja ajoitti sen juuri munien kuoriutumishetkeen.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi jos ja vain jos f on isomorfismi.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi vain ja ainoastaan, kun f on isomorfismi.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi täsmälleen silloin, kun f on isomorfismi.
- Yllä oleva diagrammi kommutoi aina ja vain, kun f on isomorfismi.
Olin aivan Tomin takana.
- Kuuntele tarkkaan mitä sanon.
- Kuuntele tarkkaan mitä minä sanon.
Sanon tämän vain kerran, joten kuuntele tarkkaavaisesti.