Translation of "Wiederholt" in English

0.006 sec.

Examples of using "Wiederholt" in a sentence and their english translations:

- Geschichte wiederholt sich.
- Die Geschichte wiederholt sich.

History repeats itself.

Geschichte wiederholt sich.

History repeats itself.

Die Geschichte wiederholt sich.

History repeats itself.

- Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
- Im Allgemeinen wiederholt sich die Geschichte.

Generally speaking, history repeats itself.

- Ich habe dich wiederholt darum gebeten.
- Ich habe euch wiederholt darum gebeten.
- Ich habe Sie wiederholt darum gebeten.

I've asked you repeatedly to do that.

Wurde wiederholt in Studien überprüft --

has been tested in multiple scientific studies,

Es wiederholt sich zu oft.

- It happens too often.
- It repeats itself too often.

Tom wiederholt das, was er sagte.

Tom is repeating what he said.

Und der ganze Kreislauf wiederholt sich.

and the whole cycle repeats.

Im Allgemeinen wiederholt sich die Geschichte.

Generally speaking, history repeats itself.

Er wiederholt denselben Fehler immer wieder.

He always repeats the same error.

Dieses Lied wird zu oft wiederholt.

This song is too repetitive.

- Ich habe dich wiederholt gebeten, das zu lassen.
- Ich habe Sie wiederholt gebeten, das zu lassen.
- Ich habe euch wiederholt gebeten, das zu lassen.

I've asked you repeatedly not to do that.

Und das Muster wiederholt sich jeden Tag.

and the pattern repeats day after day.

Hoffen wir, dass sich das niemals wiederholt.

- Let's hope this never happens again.
- Let's hope that that never happens again.

- Wiederhole es!
- Wiederholen Sie es
- Wiederholt es!

Repeat it.

- Woher wollen Sie wissen, dass sich das nicht wiederholt?
- Woher wollt ihr wissen, dass sich das nicht wiederholt?
- Woher willst du wissen, dass sich das nicht wiederholt?

How do you know it won't happen again?

Die Studien müssen in größerem Umfang wiederholt werden,

Now, these studies need replication on a larger scale,

Der Mörder stach wiederholt auf das Opfer ein.

The victim was stabbed repeatedly by the killer.

- Es ist wieder passiert.
- Es hat sich wiederholt.

It happened again.

Ich habe nur noch mal seinen Standpunkt wiederholt.

I just echoed his opinion.

Ich habe das Wort einige Male für sie wiederholt.

I repeated the word several times for her.

Woher willst du wissen, dass sich das nicht wiederholt?

How do you know it won't happen again?

Woher wollt ihr wissen, dass sich das nicht wiederholt?

How do you know it won't happen again?

Woher wollen Sie wissen, dass sich das nicht wiederholt?

How do you know it won't happen again?

Lannes sandte wiederholt den Befehl, den Feind in einer Sprache

Lannes sent repeated orders for him  to charge the enemy, in language that  

Nachdem ich den Satz wiederholt hatte, brachen wir in Lachen aus

Soon after I finished repeating the phrase, we all had a good laugh,

Die Tragödie muss in Erinnerung bleiben, damit sie sich nicht wiederholt.

- The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
- The tragedy must be remembered so that it isn't repeated.
- The tragedy must be remembered so it isn't repeated.

- Er wiederholte seinen Vornamen langsam.
- Er hat seinen Vornamen langsam wiederholt.

He repeated his name slowly.

Obwohl ich wiederholt ablehnte, bestand er darauf, dass ich dorthin gehe.

Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.

Du solltest Maria sagen, dass Tom wiederholt nach ihr gefragt hat.

You should tell Mary that Tom has been asking about her.

Auf der anderen Seite behaupten erwachsene Menschen wiederholt,

Adult humans, on the other hand, repeatedly claim

Ich schlief wiederholt ein, und ich hatte insgesamt dreimal den gleichen Traum.

Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.

- Er begeht immer wieder denselben Fehler.
- Er wiederholt denselben Fehler immer wieder.

He always repeats the same error.

Ich erhob Lobpreisungen der Nymphe Echo, dass sie Amaryllisens Namen wiederholt hatte.

I poured forth praises to the Nymph Echo for repeating the name of Amaryllis.

Wir haben Sie wiederholt gebeten, Ihren offenen Posten zu Rechnung Nr. 1111 auszugleichen.

We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.

Ich halte es für unwahrscheinlich, dass sich solch eine Situation noch einmal wiederholt.

I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.

Der Lehrer sagte: „Wiederholt für den anstehenden Test bitte die Kapitel drei bis elf.“

The teacher said, "Please review chapters 3 through 11 for the upcoming quiz."

- Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt.
- Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen.

We must prevent this type of incident from recurring.

- Ich werde dafür sorgen, dass das nicht nochmal passiert.
- Ich werde mich darum kümmern, dass sich das nicht wiederholt.

I'll see this doesn't happen again.

Wenn in einer Schachpartie dieselbe Stellung dreimal wiederholt wird, endet das Spiel ohne Gewinner. Das Ergebnis ist daher ein Remis.

In a game of chess, when the same position is repeated three times, the game ends without a winner. The result is therefore a tie.

Er verändert sich, wenn er getrunken hat, und wiederholt ständig, was er sagt. Ich möchte nicht sehr gerne mit ihm trinken gehen.

You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.

Christoph Columbus war berüchtigt dafür, wiederholt die Schlummerfunktion seines Weckers mit der Faust zu schlagen. Nur leider war sein "Wecker" für gewöhnlich sein erster Offizier.

Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate.