Translation of "Schwindelig" in English

0.004 sec.

Examples of using "Schwindelig" in a sentence and their english translations:

Mir ist schwindelig.

- I feel dizzy.
- I'm feeling confused.
- I'm feeling dizzy.
- I am feeling dizzy.

Tom ist schwindelig.

Tom is feeling dizzy.

Mir wurde schwindelig.

I got dizzy.

Tom war schwindelig.

Tom was dizzy.

- Ihnen schwindelte.
- Ihnen war schwindelig.

They felt dizzy.

Tom wurde von der Hitze schwindelig.

Tom became dizzy from the heat.

- Tom ist schwindelig.
- Tom hat Höhenangst.

- Tom is afraid of heights.
- Tom is feeling dizzy.

- Mir ist schwindelig.
- Mir ist schwindlig.

I am feeling dizzy.

Mir wird schwindelig, wenn ich aufstehe.

I get dizzy when I stand up.

Mir ist nur ein bisschen schwindelig.

I'm just a little dizzy.

Tom sagte mir, ihm sei schwindelig.

- Tom told me he was feeling dizzy.
- Tom told me that he was feeling dizzy.

"Mir ist schwindelig."

"I feel dizzy."

- Mir wird übel.
- Mir ist schwindelig.
- Mir ist schwindlig.

- I feel dizzy.
- I'm feeling dizzy.
- I am feeling dizzy.
- I'm dizzy.
- I feel light-headed.

Ich habe so viel getanzt, dass mir schwindelig ist.

I've danced so much that I'm dizzy.

- Tom würde dabei schwindelig werden.
- Tom würde dabei schwindlig werden.

Tom would get dizzy doing that.

Mir ist schwindelig. Ich muss mich ein paar Minuten setzen.

I feel dizzy. I need to sit down for a few minutes.

Hör auf, während der Fahrt zu lesen, sonst wird dir schwindelig!

Stop reading while we're driving, or you'll get dizzy.

- Tom war von der Hitze schwindelig.
- Tom war von der Hitze schwindlig.

Tom felt dizzy from the heat.

- Mir war schwindlig, als ich erwachte. Ich hatte einen entsetzlichen Alptraum gehabt.
- Mir war beim Erwachen schwindelig. Ich hatte einen entsetzlichen Alptraum gehabt.

I woke up dizzy. I had the worst nightmare.