Translation of "Schwäche" in English

0.005 sec.

Examples of using "Schwäche" in a sentence and their english translations:

Ich habe eine Schwäche.

I have one weakness.

- Ann hat eine Schwäche für Schokolade.
- Anne hat eine Schwäche für Schokolade.

Ann has a weakness for chocolate.

Du nutzt ihre Schwäche aus.

You're taking advantage of her weakness.

Menschlicher Hochmut ist menschliche Schwäche.

Human pride is human weakness.

Was ist Ihre größte Schwäche?

What is your biggest weakness?

Ann hat eine Schwäche für Schokolade.

- Ann has a weakness for chocolate.
- Ann is a sucker for chocolate.
- Ann is partial to chocolate.

Ich habe eine Schwäche für Hausarbeit.

I've got a weakness for homework.

Nütze nicht die Schwäche anderer aus.

Don't take advantage of others' weakness.

Sie hat eine Schwäche für dich.

She has a soft spot for you.

Maria hat eine Schwäche für dich.

Mary has a soft spot for you.

Maria hat eine Schwäche für Tom.

Mary has a soft spot for Tom.

Schwäche zeigen zu können ist eine Stärke.

The ability to show weakness is a strength.

Tom hat eine Schwäche für hübsche Mädchen.

Tom has a weakness for pretty girls.

Man soll die Schwäche anderer Leute nicht ausnutzen.

Don't take advantage of others' weakness.

Seine größte Stärke wurde zu seiner größten Schwäche.

His greatest strength became his greatest weakness.

- Faulheit ist mein schwacher Punkt.
- Faulheit ist meine Schwäche.

Laziness is my weak point.

Alles glauben ist Schwäche und nichts glauben ist Torheit.

Believing everything is weakness, and believing nothing is foolishness.

Seinen Gefühlen Ausdruck zu verleihen ist kein Zeichen von Schwäche.

Expressing your feelings is not a sign of weakness.

Du bist meiner größten Schwäche auf die Spur gekommen: entsetzliche Schmerzen.

You discovered my biggest weakness: excruciating pain.

Männer betrachten es manchmal als Zeichen der Schwäche, Gefühle zu zeigen.

Men sometimes perceive expressing emotions as a sign of weakness.

Ihr zitterten die Knie, ihr raste das Herz, eine schreckliche Schwäche kam über sie.

Her knees trembled, her heart fluttered, a horrible faintness came over her.

Männliche Attribute bei einer Frau werden als Stärke angesehen, weibliche bei einem Mann hingegen als Schwäche.

Masculine qualities in a woman are seen as strength, while feminine qualities in a man are viewed as weakness.

Tom gibt nie zu, unrecht zu haben, weil er glaubt, das sei ein Zeichen von Schwäche.

Tom never admits that he's wrong, because he thinks that's a sign of weakness.

Der Undank ist immer eine Art Schwäche. Ich habe nie gesehen, dass tüchtige Menschen undankbar gewesen wären.

Ungratefulness is always some kind of weakness. I have never seen diligent people who were ungrateful.

Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät.

The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.

Es ist möglich, dass man keine Fehler macht und trotzdem verliert. Das ist keine Schwäche, sondern so ist das Leben!

It is possible to commit no mistakes and still lose. That is not a weakness; that is life.

Der Arzt sieht den Menschen in seiner ganzen Schwäche, der Advokat in seiner ganzen Schlechtigkeit und der Priester in seiner ganzen Dummheit.

The doctor sees all the weakness of mankind; the lawyer all the wickedness, the theologian all the stupidity.

Glaubst du wirklich, dass es die Schwäche ist, die der Versuchung nachgibt? Ich sage dir, dass es schreckliche Versuchungen gibt, die Stärke erfordern, Stärke und Mut, um ihnen nachzugeben.

Do you really think it is weakness that yields to temptation? I tell you that there are terrible temptations which it requires strength, strength and courage to yield to.

- Wenn auch eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, hat doch eine Mutter immer eine Schwäche für den Liebhaber ihrer Tochter.
- Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so fühlt sich doch eine Mutter immer in einem gewissen Maße vom Liebhaber ihrer Tochter angezogen.

Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.