Translation of "Nirgends" in English

0.195 sec.

Examples of using "Nirgends" in a sentence and their english translations:

Tom ist nirgends.

Tom is nowhere.

Er ist nirgends.

He's nowhere.

Ich muss nirgends sein.

I don't have anywhere I need to be.

Ich kann nirgends hin.

I've got nowhere to go.

Sie war nirgends auffindbar.

She was nowhere to be found.

Ich kann nirgends hingehen.

- I don't have anywhere to go.
- I have nowhere to go.

Geh nirgends allein hin!

Never go anywhere alone.

Ich sehe sie nirgends.

I don't see them anywhere.

Wir können nirgends hin.

There's nowhere for us to go.

Das ist nirgends dokumentiert.

That's not documented anywhere.

- Ich will nirgends mit dir hin.
- Ich will nirgends mit euch hin.
- Ich will nirgends mit Ihnen hin.

I don't want to go anywhere with you.

Ich kann es nirgends finden.

I can't find it anywhere.

Wir können Tom nirgends finden.

We can't find Tom anywhere.

Tom war nirgends zu finden.

Tom was nowhere to be found.

Wir haben sie nirgends gesehen.

- We didn't see him anywhere.
- We didn't see her anywhere.

Tom war nirgends zu sehen.

- Tom was nowhere to be seen.
- Tom was nowhere in sight.

Sie war nirgends zu sehen.

She was nowhere in sight.

Es war nirgends zu sehen.

It was nowhere to be seen.

Er war nirgends zu sehen.

He was nowhere to be seen.

Ich kann ihn nirgends finden.

I can't find him anywhere.

Ich konnte mich nirgends verstecken.

I had nowhere to hide.

Tom konnte Maria nirgends sehen.

Tom didn't see Mary anywhere.

Maria kann nirgends allein hin.

Mary can't go anywhere by herself.

Man kann sich nirgends hinsetzen.

There's nowhere to sit down.

Wir können uns nirgends verstecken.

There's nowhere for us to hide.

Ich gehe nirgends mehr hin.

I don't go anywhere anymore.

Wir gehen nirgends mehr hin.

We don't go anywhere anymore.

- Kann man denn hier nirgends ungestört sein!
- Hat man denn hier nirgends seine Ruhe!

Can't I get any privacy around here?

Der Ring konnte nirgends gefunden werden.

The ring couldn't be found anywhere.

Ich kann meine Brille nirgends finden.

I can't find my glasses anywhere.

Ich möchte heute Abend nirgends hingehen.

I don't want to go anywhere tonight.

Der Schlüssel war nirgends zu finden.

The key was nowhere to be found.

Ich kann meinen Schirm nirgends finden.

I can't find my umbrella anywhere.

Sie sagte, sie könne nirgends hingehen.

She said she had nowhere to go.

Ich bin froh, dass ich nirgends hinmuss.

I'm glad I don't have anywhere to go.

Ich kann nirgends meinen roten Hut finden.

I can't find my red hat anywhere.

Nirgends auf Erden wollt’ ich lieber sein!

- There is nowhere on earth I would rather be.
- There's nowhere on earth I'd rather be.
- There's nowhere on earth that I'd rather be.

Bislang konnte ich das nirgends als Wunsch äußern.

Bislang konnte ich das nirgends als Wunsch äußern.

- Wir sind nirgends hingegangen.
- Wir sind nirgendwohin gegangen.

We didn't go anywhere.

- Ich kann es nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!
- Ich kann sie nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!
- Ich kann ihn nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!

I can't find it anywhere. It's driving me mad!

Sie suchte ihre Kinder, konnte sie jedoch nirgends finden.

She looked for her children, but couldn't find them anywhere.

Sie sah sich um. Er war nirgends zu erblicken.

She looked around. He was nowhere to be seen.

- Ich habe sie nirgendwo gesehen.
- Ich habe sie nirgends gesehen.

I haven't seen them anywhere.

- Ich kann ihn nirgends finden.
- Ich kann ihn nirgendwo finden.

I can't find him anywhere.

- Es war nirgends zu sehen.
- Es war nirgendwo zu sehen.

It was nowhere to be seen.

Ich kann sie nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!

I can't find her anywhere. It's driving me mad!

Ich kann ihn nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!

I can't find him anywhere. It's driving me mad!

Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war.

Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor.

Ich kann bei mir zu Hause nirgends lernen — es ist zu laut.

I can't study anywhere in my house. It's too noisy.

Egal, wohin du gehst: nirgends ist es so schön wie zu Hause.

No matter where you go, you will find no place like home.

- Der Ring war nirgends zu finden.
- Der Ring war nirgendwo zu finden.

The ring was nowhere to be found.

- Meine Tasche konnte nirgendwo gefunden werden.
- Meine Tasche war nirgends zu finden.

My bag was nowhere to be found.

Da es schon seit heute Morgen stark regnet, will ich nirgends hin.

It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.

- Tom war nirgends zu sehen.
- Tom war weit und breit nicht zu sehen.

- Tom was nowhere to be seen.
- Tom was nowhere to be found.

Sie sagte, dass ich das nirgends erzählen soll. Deshalb habe ich meinen Mund gehalten.

She told me not to tell anyone, so I didn't.

Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.

God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.

Sie hat ihm ein Auto geschenkt, aber da er keinen Führerschein hatte, konnte er damit nirgends hinfahren.

She bought him a car, but he didn't have a driver's license so he couldn't drive it anywhere.

- Trautes Heim, Glück allein!
- Nirgends ist es schöner als zu Hause.
- Daheim ist daheim.
- Am schönsten ist’s zu Haus.

- There is no place like home.
- There's no place like home.

- Tom sah sich nach Maria um, doch er konnte sie nirgends finden.
- Tom suchte allerenden nach Maria, doch er konnte sie nicht finden.

Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.

- Ich weiß nicht, wo ich lieber wäre.
- Ich kann mir keinen Ort vorstellen, an dem ich lieber wäre.
- Nirgends wollt’ ich lieber sein.

I can't think of any place I'd rather be.

- An keinem Ort auf Erden ist es so schön wie in den Schweizer Alpen.
- Kein Ort auf Erden ist so schön wie die Schweizer Alpen.
- Nirgends auf der Welt ist es so schön wie in den Schweizer Alpen.

No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.

Maria konnte nicht schlafen, während ihr Mann Tom selig neben ihr in Morpheusens Reich hinübergeglitten war. Es stimmt, dachte sie, dass man nirgends einsamer ist denn neben einem Schläfer. Sie wusste aber nicht mehr, wo sie das gehört hatte.

Mary couldn't sleep, while her husband Tom had slipped blissfully into the land of Nod. It's true, she thought, that you're nowhere more alone than next to someone who's asleep, although where she had heard that she no longer remembered.

Charles Normington, Hauptmann der Streitkräfte der Vereinigten Staaten, schrieb, dass jedem Soldaten französische Mädchen in den Armen lagen, von denen die einen weinten, die anderen lachten, jedes aber jeden Soldaten küssen musste, ehe sie ihn weiterließe. „Nirgends auf Erden wollt’ ich lieber sein.“

U.S. Army Capt. Charles Normington wrote that "each soldier had his arms full of French girls, some crying, others laughing; each girl had to kiss every soldier before she would let him pass. There is nowhere on earth I would rather be."