Translation of "Neuigkeit" in English

0.013 sec.

Examples of using "Neuigkeit" in a sentence and their english translations:

Verbreitet die Neuigkeit!

Spread the news!

Die Neuigkeit war sensationell.

The news was sensational.

Das ist keine Neuigkeit.

This isn't news.

- Die Neuigkeit erfüllte sie mit Sorge.
- Die Neuigkeit machte sie sehr besorgt.

The news filled her with sorrow.

Die Neuigkeit machte sie traurig.

The news made her sad.

Das ist eine angenehme Neuigkeit.

That's welcome news.

Wir telegraphierten ihm die Neuigkeit.

We telegraphed him the news.

Das ist eine willkommene Neuigkeit!

That's welcome news.

Tom hatte eine verheerende Neuigkeit.

Tom had devastating news.

Wir wurden von der Neuigkeit überrascht.

We were surprised at the news.

Alle freuten sich über diese Neuigkeit.

All were glad to hear the news.

Die Neuigkeit rief große Verwirrung hervor.

The news created a lot of confusion.

Die Neuigkeit brach ihr das Herz.

The news broke her heart.

Diese Neuigkeit hat uns sehr überrascht.

The news surprised us much.

- Verbreite die Neuigkeiten!
- Verbreitet die Neuigkeit!

Spread the news!

Die Neuigkeit brach ihm das Herz.

The news broke his heart.

Ich habe diese Neuigkeit von Hashimoto.

I got that news from Hashimoto.

Wie hast du die Neuigkeit erfahren?

How did you hear the news?

Ich habe die Neuigkeit gerade erfahren.

I've just learned the news.

Diese Neuigkeit ist wichtig für uns.

This news is important to us.

Hier zum Schluss eine gute Neuigkeit!

Finally, here's some good news!

- Behalte diese Neuigkeit bitte eine Weile für dich.
- Behalten Sie diese Neuigkeit bitte eine Weile für sich.
- Behaltet diese Neuigkeit bitte eine Weile für euch.

Please keep this news to yourself for a while.

- Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.
- Als sie die Neuigkeit hörte, wurde sie blass.

- When she heard the news, she turned pale.
- When he heard the news, he turned pale.

- Erst einige Tage später traf die Neuigkeit ein.
- Die Neuigkeit traf erst einige Tage später ein.

It was not until few days later that the news arrived.

Ich wurde von dieser unerwarteten Neuigkeit überrascht.

I jumped at the unexpected news.

Ich habe die Neuigkeit von Ito erfahren.

The news was told to me by Ito.

Sie hat die Neuigkeit noch nicht vernommen.

- She's not yet heard the news.
- She hasn't heard the news yet.
- She hasn't yet heard the news.

Sie hat diese Neuigkeit noch nicht gehört.

She still hasn't heard this news.

Das ganze Viertel staunte über diese Neuigkeit.

The whole neighborhood was surprised at this news.

Mir wurde diese Neuigkeit von Hashimoto erzählt.

- I was told the news by Hashimoto.
- I got that news from Hashimoto.

Ich habe eine nette Neuigkeit für dich.

There is a piece of good news for you.

Ich bin glücklich, die Neuigkeit zu hören.

I am happy to hear the news.

Wie hast du von der Neuigkeit erfahren?

How did you learn about that news?

Das kann nicht die gute Neuigkeit sein.

That can't be the good news.

Die Zeitungen haben von dieser Neuigkeit nicht berichtet.

Newspapers did not report the news.

Als sie die Neuigkeit hörten, wurde jeder ruhig.

On hearing the news, everybody became quiet.

Ich war überhaupt nicht enttäuscht wegen der Neuigkeit.

I was not a little disappointed at the news.

Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf.

The news soon spread all over the village.

Als sie die Neuigkeit hörte, wurde sie blass.

When she heard the news, she turned pale.

Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.

- Hearing the news, he turned pale.
- When he heard the news, he turned pale.

Ich habe die Neuigkeit Tom mitgeteilt, nicht Maria.

I told the news to Tom, not to Mary.

- Ich habe eine Nachricht.
- Ich habe eine Neuigkeit.

I have a message.

Haben Sie Ihrem Freund die Neuigkeit schon berichtet?

Have you told your friend the news yet?

Als er die Neuigkeit vernahm, schrie er vor Freude.

On hearing the news, he shouted with joy.

Als ihr die Neuigkeit mitgeteilt wurde, machte sie Freudensprünge.

Being told the news, she jumped for joy.

Die Neuigkeit ließ mir die Haare zu Berge stehen.

The news made my hair stand on end.

Diese Neuigkeit ist zu schön, um wahr zu sein.

The news is too good to be true.

Das ist der Grund, warum ich die Neuigkeit weitergebe.

That's why I share this news.

Ich möchte nicht, dass diese Neuigkeit jetzt veröffentlicht wird.

I don't want this news to be made public yet.

Er ließ seine Schultern hängen, als er die Neuigkeit hörte.

His shoulders sagged when he heard the news.

Ihr war nach Weinen zumute, als sie die Neuigkeit vernahm.

She felt like crying when she heard the news.

Ich werde ihm die Neuigkeit erzählen, sobald ich ihn sehe.

I will tell him the news as soon as I see him.

Als sie die Neuigkeit vernahm, sprang sie vom Stuhle auf.

When she heard the news, she leaped from her chair.

Er war sicher, dass die Neuigkeit ihm nicht gefallen würde.

- He was sure he wouldn't like the news.
- He was certain he wouldn't like the news.
- He was certain that he wouldn't like the news.

Wir haben die Neuigkeit vernommen, dass du die Prüfung bestanden habest.

We heard the news that you had passed the exam.

Kaum hatte Ich die Neuigkeit gehört, war mir nach Weinen zumute.

Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.

Es macht wenig Unterschied, ob die Neuigkeit wahr oder falsch ist.

Whether the news is true or false makes little difference.

- Das ist für keinen neu.
- Das ist für niemanden eine Neuigkeit.

This isn't news to anyone.

Das Gesicht von Frau Jones verzog sich, als sie die Neuigkeit hörte.

Miss Jones made a face when she heard the news.

Die gute Neuigkeit ist, wir haben die Mission erfüllt und das Wrack gefunden.

Well, the good news though, is mission accomplished, we've found the wreckage.

Die Neuigkeit warf bei mir die Frage auf, was als Nächstes geschehen würde.

The news left me wondering what would happen next.

Die Neuigkeit, dass es ein Erdbeben gegeben hatte, stellte sich als wahr heraus.

The news that there was an earthquake turned out to be true.

- Das kann nicht die gute Nachricht sein.
- Das kann nicht die gute Neuigkeit sein.

That can't be the good news.

- Ich habe eine gute Neuigkeit für dich.
- Ich habe eine gute Nachricht für dich.

- I have good news for you.
- I've got good news for you.

Ich weiß nicht, wie er die Neuigkeit erfuhr, aber sicherlich war er nicht glücklich darüber.

I don't know how he received the news, but he certainly wasn't happy about it.