Translation of "Karriere" in English

0.780 sec.

Examples of using "Karriere" in a sentence and their english translations:

- Toms Karriere war vorbei.
- Toms Karriere war beendet.

Tom's career was over.

Er machte Karriere.

He succeeded in life.

Toms Karriere ist vorbei.

Tom's career is over.

- Er fällt die Karriereleiter hinauf.
- Er macht überraschend schnell Karriere.
- Seine Karriere verläuft rasant.
- Er macht eine überraschend steile Karriere.

His career is progressing in leaps and bounds.

Aber katastrophal für seine Karriere.

but disastrous for his career.

Er wird bestimmt Karriere machen.

He'll be sure to get on in life.

Seine politische Karriere ist beendet.

His political career has ended.

Der Skandal ruinierte seine Karriere.

The scandal ruined his career.

Ihre Karriere war voller Erfolge.

Her career was full of successes.

Tom machte eine schwindelerregende Karriere.

Tom had a dizzying career.

Eine glänzende Karriere erwartete ihn.

A brilliant career awaited him.

Eine glänzende Karriere erwartete sie.

A brilliant career awaited her.

- Seine Karriere gipfelte in der Präsidentschaft.
- Der Höhepunkt seiner Karriere war die Präsidentschaft.

His career culminated in the presidency.

- Die Karriere des Schauspielers dauerte dreißig Jahre.
- Die Karriere des Schauspielers umfasste dreißig Jahre.

The actor's career lasted for thirty years.

Er wünscht sich, Karriere zu machen.

He wants to advance in the world.

Er machte wegen seiner Fähigkeiten Karriere.

He was promoted by virtue of his abilities.

Meine Karriere steht auf dem Spiel.

My career is on the line.

Claus-Dieter Jandel startet seine Karriere

Claus-Dieter Jandel starts his career

Er begann seine Karriere beim Radio.

He began his career in radio.

Sie setzt ihre Karriere aufs Spiel.

She's jeopardizing her career.

Tom konzentriert sich auf seine Karriere.

Tom is focusing on his career.

Viel Glück mit deiner YouTube-Karriere.

Best of luck with your YouTube career.

Er machte Karriere und wurde schließlich Präsident.

His career culminated in the presidency.

Es war das schönste Tor seiner Karriere.

It was the best goal of his career.

Die Karriere des Schauspielers umfasste dreißig Jahre.

The actor's career lasted for thirty years.

Die Karriere des Schauspielers dauerte dreißig Jahre.

The actor's career lasted for thirty years.

Tom hat eine große Karriere vor sich.

Tom has quite a career ahead of him.

Er hat eine große Karriere vor sich.

He has quite a career ahead of him.

Ich lebte leichtsinnig, vernachlässigte meine Gesundheit, meine Karriere,

I was living carelessly, ignoring my health, my career,

Bei den Finanzen, für die Karriere, im Familienleben,

financially, for promotions, for your family,

Meine Familie ist mir wichtiger als meine Karriere.

I put my family before my career.

Dieser Tag erwies sich als Wendepunkt seiner Karriere.

That day proved to be the turning point in his career.

Ich bin zu sehr auf meine Karriere konzentriert.

I am too focused on my career.

Der Skandal war ein Hindernis für seine Karriere.

The scandal was an obstacle to his career.

Er bereitet sich auf eine diplomatische Karriere vor.

He's preparing for a diplomatic career.

Das wird der krönende Abschluss meiner Karriere sein.

This will be the crowning achievement of my career.

Im "Mini Café" fings sogar an mit seiner Karriere.

Im "Mini Café" fings sogar an mit seiner Karriere.

Er strengte sich sehr an, um Karriere zu machen.

He made great efforts to succeed in life.

Deine Familie sollte dir wichtiger sein als deine Karriere.

Your family should come before your career.

Auf dem ersten Berg unseres Lebens, beim Start der Karriere,

On the first mountain of our life, when we're shooting for our career,

Um Karriere zu machen, muss man ein energischer Mensch sein.

You have to be aggressive to be a success.

Der 64-Jährige schwärmt von der schönsten Zeit seiner Karriere.

The 64-year-old raves about the best time of his career.

An diesem Punkt begrub ich eine Karriere an der Wall Street,

That's the point I decided to walk away from a career on Wall Street

In Italien lernte Suchet die wertvollste Lektion seiner Karriere: Damit Truppen

It was in Italy that Suchet learned the most valuable lesson of his career: for troops

Er legt sich krumm, um vorwärts zu kommen und Karriere zu machen.

He contorts himself to advance and grow.

Als Justin Bieber seine musikalische Karriere startete, war er vierzehn Jahre alt.

When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.

Seine Karriere im Unternehmen war schon zu Ende, bevor sie begonnen hatte.

His career in the company was over before it had begun.

Als er am Gipfel seiner Karriere war, führte ein Skandal zu seinem Niedergang.

When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.

Meine Eltern sagten mir, dass ich, wenn ich hart arbeite, Karriere machen würde.

My parents told me that if I worked hard I would have a good career.

Spion" - ein aufschlussreicher Bericht über die Karriere von Karl Schulmeister, einem deutschen Schmuggler, der

Spy’ – a revealing account of the career of Karl Schulmeister, a German smuggler who

Zu Beginn seiner NASA-Karriere hatte er das experimentelle X-15-Raketenflugzeug mit einer

Early in his NASA career, he’d flown the experimental X-15 rocket plane up to an altitude

Joachim Murat, der Sohn eines Gastwirts, war für eine Karriere in der Kirche bestimmt,

Joachim Murat, the son of an innkeeper,  was destined for a career in the church,  

Weil das hätte die Karriere durchaus beschädigt,  in den Kinderschuhen sozusagen. Und ich hatte  

because that would have definitely damaged the career, in its infancy, so to speak. And I had

Klingonisch zu lernen wird ihm für seine Karriere als Geschäftsmann sehr von Nutzen sein.

Learning Klingon will serve him well in his business career.

Tom wurde in Österreich geboren und machte Karriere in Kalifornien, in den Vereinigten Staaten.

Tom was born in Austria, but he built a career in California, in the United States.

Dass es viel erfolgreichere Trainer gibt als  mich. Also meine Karriere und die Mainzer Zeit  

that there are much more successful coaches than me. So my career and the Mainz period

Tom stellte seine Karriere zurück und wurde zum Hausmann, um Maria zu ermöglichen, der ihrigen nachzugehen.

Tom put his career on the back burner and became a house husband, to enable Mary to pursue her career.

Blutige Knie holen. Aber am Ende ist es einfach  so, dass es eine schöne Fortsetzung der Karriere  

bloody knees. But in the end, it's just a nice continuation of the career.

Viele Frauen streben nach höherer Bildung sowie nach Karriere, und folglich schieben sie Heirat und Kinderkriegen auf.

Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.

Eine Karriere bewertet man dann, wenn sie rum  ist. Und sie ist ja noch nicht rum, nur schon  

A career is judged when it is over. And it's not over yet, only already

Ihre Karriere hatte den Tiefpunkt erreicht. Sie konnte ja nicht ahnen, dass ihre Lage sich bald verbessern würde.

Her career had hit its nadir. Little did she know that things would soon improve.

Ihre Prosa ist voll unnötig blumiger, klischeehafter Beschreibungen, und somit dürfte ihr eine Karriere als Autorin von Liebes- und Familienromanen sicher sein.

Her prose is full of needlessly florid, cliched descriptions, securing her career as a romance novelist.

Er ist momentan nicht zu bremsen, aber die Frage ist, wie lange er sich auf dem Höhepunkt seiner Karriere wird halten können.

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.

Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.

Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time.

Die australische Sopranistin Joan Sutherland wurde nach einer Vorstellung 1960 in Venedig als „La Stupenda“ tituliert und behielt diesen Beinamen für den Rest ihrer Karriere.

Australian soprano Joan Sutherland was dubbed "La Stupenda" after a performance in Venice in 1960 and the label stuck for the rest of her career.

- Viele glauben, dass die Fähigkeit, Chinesisch zu sprechen, ihre Karriere voranbringen wird.
- Viele glauben, die Fähigkeit, Chinesisch zu sprechen, werde sie auf ihrer beruflichen Laufbahn voranbringen.

Many believe the ability to speak Chinese will advance their careers.

- Mehr und mehr Frauen haben ihre eigenen Karrieren und sind wirtschaftlich unabhängig von ihren Männern.
- Immer mehr Frauen verfolgen eine eigene Karriere und sind von ihren Männern finanziell unabhängig.

More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.

Werden wir eine Wirtschaft hinnehmen, in der nur einige wenige von uns herausragende Leistungen erbringen? Oder werden wir eine Wirtschaft aufbauen, in der alle, die hart arbeiten, eine Chance haben, Karriere zu machen?

Will we accept an economy where only a few of us do spectacularly well? Or will we build an economy where everyone who works hard has a chance to get ahead?