Translation of "Feuchte" in English

0.004 sec.

Examples of using "Feuchte" in a sentence and their english translations:

Wie eine feuchte Melone.

It's like kind of damp melon.

Jeder hat feuchte Träume.

Everybody has wet dreams.

Tom hatte feuchte Augen.

Tom's eyes were moist.

Sie hatte feuchte Augen.

Her eyes were wet.

Sie hatte feuchte Hände.

Her palms were moist.

- Dieses feuchte Streichholz wird nicht angehen.
- Dieses feuchte Streichholz wird nicht zünden.

This damp match won't light.

In die heisse, feuchte Luft.

into the hot, humid air.

Wenn es regnet, erscheinen feuchte Flecken.

Damp patches appear when it rains.

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

Yeah, all of this mud is really nice and cool.

Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt.

They are used to the humid climate of the summer.

"Feuchte Desinfektionstücher killen nicht jeden ungebetenen Gast",

"Moist disinfectant wipes don't kill every uninvited guest,"

Kalte, feuchte Tage sind schlecht für deine Gesundheit.

Cold, damp days are bad for your health.

Lege das feuchte Handtuch nicht in die Tasche.

Don't put the wet towel in the bag.

Das feuchte Klima ist charakteristisch für die Halbinsel.

A humid climate is characteristic of the peninsula.

Die Kälte durchdringt die dünne, feuchte Haut des Frosches.

Cold seeps in through the frog's thin, moist skin.

- Ich feuchte mein Taschentuch an.
- Ich befeuchte mein Taschentuch.

I am wetting my handkerchief.

Langsam gewöhne ich mich an das feuchte Klima hier.

I'm slowly getting used to the humid climate here.

Das feuchte Klima ist nicht gut für meine Gesundheit.

The dampness of the weather is bad for my health.

Immer wenn ich dieses Lied höre, bekomme ich feuchte Augen.

I tear up whenever I hear that song.

Allein vom Wort "Französisch" bekommen sie immer eine feuchte Unterhose.

Just the word "French" has her wet her pants.

Die weiche und feuchte Haut meiner Geliebten in dieser Sommernacht werde ich niemals vergessen.

I'll never forget the soft and moist skin of my lover on that summer night.

Zeiten. Und wenn ich die dann sehe, habe ich  immer noch feuchte Augen. Ich wollte nicht reden,  

And then when I see them, I still have moist eyes. I did not want to talk,

Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme.

When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.