Translation of "Gibst" in English

0.010 sec.

Examples of using "Gibst" in a sentence and their english translations:

Gibst du auf?

Are you giving up?

Gibst du das Tom?

Are you giving this to Tom?

Du gibst deinen Kopf auf

You're giving up on your head

Gibst du mir ein bisschen?

Will you give me some?

Du gibst hier keine Befehle.

You don't give orders here.

Gibst du keinen Zucker dazu?

Don't you add some sugar?

Du gibst zu leicht auf.

You give up too easily.

Du gibst mir so viel.

You give me so much.

Gibst du mir deine Handynummer?

- Can you give me your cell number?
- Would you give me your phone number?

Du gibst nicht auf, oder?

You don't give up, do you?

Warum gibst du es mir?

Why give it to me?

Warum gibst du mir das?

Why are you giving this to me?

Was gibst du mir dafür?

What'll you give me for this?

Gibst du mir die Schuld?

Are you blaming me?

Warum gibst du nicht auf?

Why don't you give up?

Gibst du uns die Schuld?

Do you blame us?

Warum gibst du keine Antwort?

Why don't you respond to that?

Gibst du mir den Schlüssel?

May I have the key?

Du gibst mir keine Wertschätzung.

You don't value me.

Warum gibst du dem Mann Geld?

Why are you giving money to the man?

Warum gibst du ihnen zu essen?

Where did you feed them?

Du gibst zu viel Geld aus.

You spend too much money.

Warum gibst du es jetzt mir?

Why give it to me now?

Warum gibst du es nicht Tom?

Why don't you give it to Tom?

Warum gibst du nicht einfach auf?

Why don't you just give up?

Gibst du mir deine Handy-Mailadresse?

- Come on, tell me your cellphone email address.
- Eh, give me your cellphone's mail address.

Du gibst dir nicht genug Mühe.

You're not trying hard enough.

Du gibst das Blut nicht her.

You're not bleeding.

Gibst du uns jetzt einen aus?

You gonna buy us a drink now?

Wie viel gibst du mir dafür?

How much will you give me for this?

- Gibst du auf?
- Hast du aufgegeben?

Are you giving up?

Und du gibst keinen anderen Wert,

and you're not providing any other value,

Und du gibst das Geld aus,

and you spend the money,

Warum gibst du deinen Fehler nicht zu?

Why don't you admit your mistake?

Gibst du dich mit solchen Dingen ab?

Do you busy yourself about that?

Du gibst keinen Zucker in deinen Kaffee.

You don't put sugar in your coffee.

Wenn Mutter schimpft, gibst du keine Widerworte.

When your mother is ranting, you don't talk back to her.

Du gibst selten Zucker in deinen Kaffee.

You don't very often put sugar in your coffee.

Warum gibst du Tom nicht die Stelle?

Why don't you hire Tom to do the job?

Warum gibst du dann nicht einfach auf?

So why don't you just give up?

Warum gibst du dich mit Tom ab?

Why do you hang out with Tom?

Warum gibst du immer mir die Schuld?

Why do you always blame me?

Wann gibst du mir mein Buch zurück?

- When will you return my book to me?
- When are you going to give me my book back?
- When are you going to give me back my book?

Gibst du mir mal ein Glas Milch?

Will you give me a glass of milk?

Gibst du mir bitte mal das Buch?

Could you give me the book, please?

Wenn du gibst jemand ihr Geld zurück

If you're gonna give someone their money back

Mit ihm gibst du dich besser nicht ab.

You had better not keep company with him.

Gibst du ihm die Brust oder das Fläschchen?

Do you breastfeed or bottlefeed him?

Warum gibst du dich mit diesen Versagern ab?

Why do you hang out with those losers?

Gibst du mir mal eben den Bleistift da?

Will you hand me that pencil?

Ich möchte, dass du mir ein Versprechen gibst.

I want you to make me a promise.

Du gibst nicht so leicht auf, nicht wahr?

You don't give up too easily, do you?

Gibst du deine Jacke an der Garderobe ab?

- Are you going to put your jacket in the cloakroom?
- Are you going to leave your jacket in the cloakroom?

Nächstes Mal gibst du mir im Voraus Bescheid!

Next time, let me know in advance.

Und vielleicht gibst du sogar es ihnen kostenlos,

and maybe you even give it to them for free,

Mit diesen Leuten gibst du dich besser nicht ab.

- You had better not associate with those men.
- You'd better not associate with those men.

Warum gibst du mir Geld? Das ist nicht normal.

Why are you giving me money? That's not normal.

Gibst du mir die Schuld an deinem geringen Erfolg?

Are you blaming me for your lack of success?

Ich weiß, dass du dir sehr viel Mühe gibst.

I know you're trying very hard.

Ich würde dir raten, dass du das mir gibst.

I'd suggest that you give that to me.

- Was wirst du mir geben?
- Was gibst du mir?

What'll you give me?

„Gibst du zu, dass wir uns verirrt haben?“ – „Nein!“

"Do you admit that we're lost?" "No."

- Du gibst hier keine Befehle.
- Hör auf, hier herumzubefehlen!

You don't give orders here.

Gibst du mir ein Schlückchen von deinem Kaffee ab?

May I have a sip of your coffee?

Wenn du dir nicht mehr Mühe gibst, wirst du scheitern.

You will fail unless you work harder.

- Gibst du keinen Zucker dazu?
- Tust du keinen Zucker rein?

Don't you add some sugar?

Warum gibst du mir nicht das, was ich haben will?

Why don't you give me what I want to have?

- Du gibst zu leicht auf.
- Sie geben zu leicht auf.

You give up too easily.

- Gibst du mir die Butter?
- Geben Sie mir die Butter?

Pass me the butter, please.

Ich schlage vor, dass du Tom deinen alten Rechner gibst.

- I suggest you give your old computer to Tom.
- I suggest that you give your old computer to Tom.
- I suggest you give Tom your old computer.
- I suggest that you give Tom your old computer.

Warum gibst du nicht einfach zu, dass du falsch lagst?

Why don't you just admit that you were wrong?

Wenn du dir Mühe gibst, kannst du dein Englisch verbessern.

You can improve your English if you try.

Bist du so nett und gibst dem Hund zu fressen?

Will you do me a favor and feed the dog?

Wenn du mir das Buch gibst, werde ich es lesen.

If you give me a book, I'll read it.

Sie werden es versenden, und du gibst ihnen das Geld,

they'll ship it out, and you give 'em the money,

Frag nicht, was das Leben dir gibt, frag, was du gibst.

Do not ask what life gives you, ask what you give.

Du wirst immer Freunde haben, wenn du ihnen zu essen gibst.

You will always have friends if you feed them.

- Gibst du mir Toms Adresse?
- Würdest du mir Toms Adresse geben?

Would you give me Tom's address?

Gibst du im Monat mehr als 20 Dollar für Kosmetika aus?

Do you spend more than $20 per month buying makeup?

Du gibst Töne von dir, die gehen durch Mark und Bein.

You sound mad.