Translation of "Fremde" in English

0.008 sec.

Examples of using "Fremde" in a sentence and their english translations:

"und Fremde mit Euroamerikanern."

and foreign with European American.

Wer ist dieser Fremde?

- Who is that stranger?
- Who's that stranger?

Ich lud 5.000 Fremde ein,

and invite 5,000 captive strangers,

Ein Hund bellt Fremde an.

A dog will bark at strangers.

Der Hund bellt Fremde an.

The dog barks at strangers.

Sie hat fremde Länder bereist.

- She has traveled in foreign parts.
- She has traveled in foreign countries.

Der Fremde stammt aus Schottland.

The foreigner comes from Scotland.

Dieser Hund bellt Fremde an.

That dog barks at strangers.

Der Fremde schwieg nicht lange.

The stranger did not long remain silent.

Mein Hund bellt Fremde an.

My dog barks at strangers.

- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

- Don't pry into the affairs of others.
- Don't stick your nose into other people's business.

- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

- Mind your own business.
- This is none of your business.

Der müsste eine fremde Person einstellen.

He would have to hire a stranger.

Tom trainierte seinen Hund, Fremde anzubellen.

Tom trained his dog to bark at strangers.

Der Fremde kam auf mich zu.

The stranger came toward me.

Im Wald traf sie zwei Fremde.

In the woods, she met with two strangers.

Die Fremde hat keinen italienischen Namen.

- The foreigner does not have an Italian name.
- The foreign woman does not have an Italian name.

Der Fremde hat keinen italienischen Namen.

The foreigner does not have an Italian name.

Wenn Sie sich die fremde Quelle ansehen

when you look at the foreign source

Diese fremde Idee erscheint uns etwas seltsam

this alien idea seems a little strange to us

Der Fremde war zu überrascht zum Sprechen.

The stranger was too surprised to speak.

Es ist nützlich, fremde Sprachen zu lernen.

It's useful to study foreign languages.

Dieser Hund ist dazu erzogen, Fremde anzubellen.

This dog is trained to bark at strangers.

Eines Tages werde ich fremde Länder bereisen.

I will visit foreign countries someday.

Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

Mind your own business.

Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer.

Studying a foreign language is hard.

Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.

Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems.

Der Fremde forderte Tom zu einem Straßenkampf heraus.

The stranger challenged Tom to a streetfight.

Ich stecke meine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

I don't poke my nose into other people's business.

Eine fremde Sprache zu lernen erfordert viel Zeit.

To learn a foreign language requires a lot of time.

Generell können Europäer mehr fremde Sprachen als Amerikaner.

Generally, Europeans know more foreign languages than Americans.

Tom zog seinen Sohn ohne fremde Hilfe auf.

Tom raised his son without any help.

Ohne fremde Hilfe würde Tom das nicht schaffen.

- Tom wouldn't be able to do that without somebody's help.
- Tom wouldn't be able to do that without someone's help.

Es ist selten, dass Engländer im Zug Fremde ansprechen.

Englishmen rarely talk to strangers in the train.

Ich dachte, ich würde es ohne fremde Hilfe schaffen.

- I thought I could do it without anybody's help.
- I thought that I could do it without anybody's help.

Fremde anzubetteln bringt nichts, wie sehr er sich auch bemüht.

Begging strangers won't work, however hard he tries.

Er konnte eine fremde Frau nicht als seine Mutter akzeptieren.

- He could not accept a strange woman as his mother.
- He couldn't accept a strange woman as his mother.

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

- Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.
- Anyone who doesn't know foreign languages knows nothing of his own.

Kinder sind zumeist sehr gut darin, fremde Sprachen zu erlernen.

Children are often very good at learning foreign languages.

Fremde Fehler beurteilen wir als Staatsanwälte, die eigenen als Verteidiger.

We judge others' mistakes as prosecutors, yet our own as defense attorneys.

Tom starrte Maria an, als spräche sie eine fremde Sprache.

- Tom stared at Mary as if she was speaking a foreign language.
- Tom stared at Mary as if she were speaking a foreign language.

- Tom beäugte den Fremden misstrauisch.
- Tom beäugte die Fremde misstrauisch.

Tom eyed the stranger warily.

Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.

The woman who he thought was his aunt was a stranger.

- Ich finde Fremdsprachen sehr interessant.
- Ich finde fremde Sprachen sehr interessant.

I find foreign languages very interesting.

- Ich sah dort eine seltsame Frau.
- Ich sah dort eine fremde Frau.
- Ich habe dort eine fremde Frau gesehen.
- Ich habe dort eine seltsame Frau gesehen.

I saw a strange woman there.

Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.

It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.

Es ist nicht einfach, ein Gedicht in eine fremde Sprache zu übersetzen.

It's not easy to translate a poem in a foreign language.

Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."

Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".

Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.

Living abroad is the best way to learn a foreign language.

Können wir eine fremde Sprache wirklich so wie unsere eigene zu sprechen lernen?

Can we really learn to speak a foreign language like a native?

- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Fass dir mal lieber an deine eigene Nase!
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.
- Mische dich nicht in fremde Angelegenheiten.

- Don't stick your nose where it doesn't belong.
- Don't stick your nose into other people's business.

- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

Mind your own business.

Tom leidet unter der Wahnvorstellung, dass fremde Menschen seine Gedanken lesen könnten. Natürlich ist das Quatsch!

Tom suffered from the delusion that strangers could hear his thoughts. Of course that's nonsense.

- Sie behandelt mich, als wäre ich eine Fremde.
- Sie behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.

She treats me as if I were a stranger.

Wir sind keine Freunde. Wir sind keine Feinde. Wir sind zwei Fremde mit einer gemeinsamen Erinnerung.

We are not friends. We are not enemies. We are two strangers with a common memory.

- Kehre vor deiner eigenen Tür!
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

- Mind your own business.
- None of your business.

Aber hier finden sich entfernte Verwandte und völlig Fremde zum Trinken und Baden unter den Sternen ein.

But here, distant relatives and total strangers drink and bathe under the stars.

Ein Reisepass weist dich als Bürger eines Landes aus und erlaubt dir, in fremde Länder zu reisen.

A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

Mind your own business.

Dann lernten die Hornbacks eine Fremde, eine Viehzüchterin, kennen, die sie zur Bleibe auf ihrem Grund und Boden einlud.

Then, the Hornbacks met a stranger, a cattle rancher who invited them to stay on her property.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.

- Mind your own business.
- Attend to your own business.

- Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
- Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.
- Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer.

- It's difficult to learn a foreign language.
- It's hard to learn a foreign language.
- Studying a foreign language is hard.

Trotz der Unterzeichnung eines geheimen Pakts gelang es Italien nach dem ersten Weltkrieg nicht, seine gesamten Ansprüche auf fremde Territorien durchzusetzen.

Despite having signed a secret pact, Italy failed to enforce all its claims on foreign territories after World War I.

- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.

Mind your own business.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.

- Mind your own business!
- Mind your own business.

Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.

The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.