Translation of "Fähigkeiten" in English

0.007 sec.

Examples of using "Fähigkeiten" in a sentence and their english translations:

- Ich kenne Ihre Fähigkeiten.
- Ich kenne deine Fähigkeiten.

I know your abilities.

Ich habe viele Fähigkeiten.

I have many abilities.

Er vertraut seinen Fähigkeiten.

He is confident of his ability.

Tom vertraut seinen Fähigkeiten.

Tom is confident of his ability.

Marie hat übernatürliche Fähigkeiten.

Mary has psychic abilities.

Tom hat übernatürliche Fähigkeiten.

Tom has psychic abilities.

Manche Tiere besitzen spezielle Fähigkeiten.

Some animals are endowed with special gifts.

Diese Arbeit erfordert spezielle Fähigkeiten.

This work calls for special skill.

Ich muss diese Fähigkeiten lernen.

I need to learn these skills.

Das sind alles grundlegende Fähigkeiten.

These are all basic skills.

Diese Arbeit übersteigt meine Fähigkeiten.

This job is beyond my ability.

Hast du irgendwelche übernatürliche Fähigkeiten?

Do you have any supernatural abilities?

Sie haben die nötigen Fähigkeiten.

You have the necessary skills.

Auch andere kognitive Fähigkeiten sind wichtig.

So other cognitive skills are important, too.

Er zeigte außergewöhnliche Fähigkeiten beim Baseball.

He showed great skill at baseball.

Er machte wegen seiner Fähigkeiten Karriere.

He was promoted by virtue of his abilities.

Sie war von seinen Fähigkeiten beeindruckt.

She was impressed by his skills.

Er nutzt seine Fähigkeiten gut aus.

He makes good use of his abilities.

Ich habe Vertrauen in Toms Fähigkeiten.

I have confidence in Tom's abilities.

Männer überschätzen mitunter ihre sexuellen Fähigkeiten.

Men sometimes overestimate their sexual prowess.

Layla dachte, sie hätte psychische Fähigkeiten.

Layla believed that she had psychic abilities.

Samuel glaubt, er habe magische Fähigkeiten.

Sami thinks he has magic powers.

Und unterschätzen in der Regel ihre Fähigkeiten,

and they generally underestimate their abilities,

Ich habe volles Vertrauen in seine Fähigkeiten.

I have every confidence in his ability.

Seine musikalischen Fähigkeiten wurden in Wien gefördert.

His musical ability was fostered in Vienna.

Dieses Buch zu verstehen, übersteigt meine Fähigkeiten.

Understanding this book is beyond my capacity.

Ich habe vollstes Vertrauen in seine Fähigkeiten.

I have complete faith in his abilities.

Tom hat Vertrauen in seine eigenen Fähigkeiten.

Tom has confidence in his own ability.

Sie ist sehr stolz auf ihre Fähigkeiten.

She's very proud of her abilities.

Ich bin sehr überzeugt von meinen Fähigkeiten.

- I'm very confident in my abilities.
- I'm quite confident in my abilities.

Seine bemerkenswerten Fähigkeiten als Soldat würde der Kaiser

His remarkable, soldiering skills  would be sorely missed by the Emperor  

Sie neigt dazu, ihre eigenen Fähigkeiten zu unterschätzen.

She tends to underestimate her own ability.

Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten.

I don't have much faith in his ability.

Tut mir leid, ich habe meine Fähigkeiten überschätzt.

I'm sorry. I overestimated my abilities.

Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen.

From each according to their ability, to each according to their needs.

- Tom besitzt telepathische Fähigkeiten.
- Tom besitzt telepathische Kräfte.

Tom has telepathic abilities.

Die motorischen Fähigkeiten der Kinder sind nicht so entwickelt,

The children's motor skills are not developed in such a way

"Menschen mit besonderen Fähigkeiten" klingt besser als "behinderte Menschen".

"Especially challenged people" sounds better than "handicapped persons".

Die Leute übertreiben in Bezug auf ihre Fähigkeiten manchmal.

People sometimes exaggerate their abilities.

Sie muss ihre Fähigkeiten vor ihrer Familie verborgen halten.

She has to keep her powers hidden from her family.

Trotz all seiner militärischen Fähigkeiten war Davout keine beliebte Figur.

But for all his military prowess,  Davout was not a popular figure.  

Du solltest versuchen, das Beste aus deinen Fähigkeiten zu machen.

You should try to make the most of your opportunities.

Tom überzeugte erfolgreich viele Menschen, dass er über paranormale Fähigkeiten verfügte.

- Tom successfully convinced many people that he possessed paranormal powers.
- Tom successfully convinced many people he possessed paranormal powers.

Der Abstieg zur Mondoberfläche würde ihre Fähigkeiten bis an die Grenzen testen.

The descent to the lunar surface would test their skills to the very limit.

Seine Fähigkeiten als Werfer stehen außer Zweifel, aber er verletzt sich schnell.

There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.

Diejenigen, die ohne besondere Fähigkeiten geboren werden, sind vermutlich die glücklicheren Leute.

Blessed are those who have no talent!

Angesichts seiner begrenzten Fähigkeiten können wir nicht erwarten, dass er erfolgreich sein wird.

In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.

Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist.

It is no wonder that a man of his ability is so successful.

Der Hase hatte keine speziellen Fähigkeiten, also pflegte er den alten Mann aufopferungsvoll.

The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.

- Dieses Buch zu verstehen, übersteigt meine Fähigkeiten.
- Das Buch geht über meinen Horizont.

Understanding this book is beyond my capacity.

Selbstunterschätzung ist eine ebensolche Abweichung von der Wahrheit wie Übersteigerung der eigenen Fähigkeiten.

To underestimate one's self is as much a departure from truth as to exaggerate one's own powers.

Aber er demonstrierte weiter seine militärischen Fähigkeiten, gewann eine Reihe von Gefechten auf Desaix '

But he further demonstrated his military skill,  winning a series of skirmishes on Desaix’s  

Es gibt doch Fähigkeiten, die sich schnell, und welche, die sich langsam verbessern, oder?

There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?

Napoleon Davout eine Rolle, die im Nachhinein eine katastrophale Verschwendung seiner Fähigkeiten zu sein scheint.

Napoleon gave Davout a role which - in hindsight  - seems a disastrous waste of his ability.

Während des anschließenden Rückzugs demonstrierte Ney erneut seine brillanten taktischen Fähigkeiten und kämpfte gegen eine

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern.

They have imitated his style in all areas except those that require special skill.

Direkt mit dem Kaiser zusammenarbeitete, und beide lernten bald neuen Respekt für die Fähigkeiten des anderen.

directly alongside the Emperor, and both soon  learned new respect for each other’s abilities.

Neue Fähigkeiten erlernen oder einfach nur mehr über die Welt erfahren möchten, gibt es viele großartige Möglichkeiten.

learning new skills or just want to learn more  about the world, there are many great options.

Das Alter ist weniger durch das Nachlassen der körperlichen und geistigen Fähigkeiten schwer zu ertragen als vielmehr durch die Last der Erinnerung.

What makes old age hard to bear is not the failing of one's faculties, mental and physical, but the burden of one's memories.

ELO ist die Zahl, die von dem von der FIDE verwendeten System berechnet wird, um die Fähigkeiten eines professionellen Schachspielers zu bewerten.

ELO is the number calculated by the system adopted by FIDE to assess the skill of a professional chess player.

- Die Welt ist besorgt über die nuklearen Fähigkeiten Irans und Nordkoreas.
- Die Welt ist besorgt über das nukleare Potential des Iran und Nordkoreas.

The world is worried about the nuclear capabilities of Iran and North Korea.

Ein einziger Schachzug reicht nicht aus, um die Fähigkeiten des Spielers zu demonstrieren. Der Klang einer Saite allein reicht nicht aus, um die Zuhörer zu bewegen.

A single chess move is not enough to reveal the player's skill; the sound of a string alone is not enough to move listeners.

Obwohl er von sich behauptet hat, Französischmuttersprachler zu sein, ist er sich seiner Fähigkeiten anscheinend so unsicher, dass er sich, wenn er mich zugegen weiß, grundsätzlich nicht traut, auch nur einen einzigen Satz zu schreiben.

Although he has said he's a native speaker of French, he feels so insecure about his ability that every time he knows I'm there, he doesn't dare to write a single sentence.

Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.

Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.

- Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
- Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen.

Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.