Translation of "Auszukommen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Auszukommen" in a sentence and their english translations:

Es ist schwer, mit ihm auszukommen.

He is hard to get along with.

Es ist schwierig, mit ihm auszukommen.

He is difficult to get along with.

Es ist schwer, mit Tom auszukommen.

Tom is hard to get along with.

Bitte versuch, mit deinem Bruder auszukommen.

Please try to get along with your brother.

Es ist ziemlich schwierig, mit ihm auszukommen.

He is the person who is difficult to come to terms with.

Es ist sehr schwierig, mit ihm auszukommen.

He is very difficult to get along with.

Es ist nicht leicht, mit Tom auszukommen.

- Tom isn't an easy person to get along with.
- Tom is not an easy person to get along with.
- Tom isn't easy to get along with.

Ich fand es schwierig, mit ihm auszukommen.

I found it difficult to get along with him.

Es fällt mir schwer, mit Tom auszukommen.

I have trouble getting along with Tom.

Tom und Mary schienen gut miteinander auszukommen.

Tom and Mary seemed to get along.

Tom schafft es, mit sehr wenig Geld auszukommen.

Tom manages to get along on very little money.

Sie bemühte sich vergeblich, mit einem kleinen Gehalt auszukommen.

She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.

Warum können die Menschen nicht einfach versuchen, miteinander auszukommen?

Why can't people just try to get along with each other?

Tom und Maria glauben, dabei ohne deine Hilfe auszukommen.

Tom and Mary say they believe they can do that without your help.

Ich hörte, mit Tom und Maria sei schwer auszukommen.

I heard Tom and Mary are difficult to get along with.

Es fällt ihm sehr schwer, einen Tag ohne Zigaretten auszukommen.

He finds it very hard to do without cigarettes for a day.

Ich habe versucht, mit Tom auszukommen, aber es ist unmöglich.

I've tried to get along with Tom, but it's impossible.

Ich erkannte bald, dass mit Tom nicht leicht auszukommen war.

I soon learned Tom was hard to get along with.

Ich habe redlich versucht, mit ihr auszukommen, aber es ist unmöglich.

I've tried to get along with her, but it's impossible.

Er findet, dass es sehr schwer ist, einen Tag lang ohne Zigarette auszukommen.

He finds it very hard to do without cigarettes for a day.

Da sie schwer zu befriedigen ist, ist es schwer für uns, mit ihr auszukommen.

It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.

Die Menschen arbeiten nicht gern mit Tom zusammen, weil es schwer ist, mit ihm auszukommen.

People don't like working with Tom because he's hard to get along with.

- Es ist bisweilen etwas schwer, mit Tom auszukommen.
- Tom kann etwas schwer im Umgang sein.

Tom can be a little difficult to get along with.

Niemand mag Tom und niemand wird ihn jemals mögen. Es ist einfach zu schwer, mit ihm auszukommen.

Nobody likes Tom and nobody ever will. He's just too hard to get along with.

- Sie richten es sich so ein, dass sie mit wenig Geld zurechtkommen.
- Sie schaffen es, ohne viel Geld auszukommen.

They manage to get along without much money.

Er hatte Leute abschätzig über Geld reden hören. Er hätte zu gern gewusst, ob sie sich jemals die Mühe gemacht hätten, ohne solches auszukommen.

He had heard people speak contemptuously of money: he wondered if they had ever tried to do without it.

- Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen.
- Ihr solltet versuchen, gut mit eurem Nachbarn auszukommen.
- Man sollte versuchen, sich mit seinem Nachbarn gut zu verstehen.

- You should try to get along with your neighbours.
- You should try to get along with your neighbors.

Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it?